24
• De reeds ingestelde temperaturen zijn bestemd voor een gebruik van het apparaat tot op
een hoogte van maximaal 1000 m. Bij een hogere hoogte zal de maximale temperatuur die
door het product wordt aangegeven, de kooktemperatuur zijn die met de werkingshoogte
overeenstemt.
• Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen
(Richtlijnen laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met
voedingswaren, Milieu,…).
• Steek de stekker van het apparaat alleen in een geaard stopcontact. Controleer of de spanning die
op het typeplaatje van het apparaat is vermeld met deze van uw elektrische installatie overeenkomt.
• Elke fout bij het aansluiten maakt de garantie ongeldig.
• De garantie dekt geen waterkokers die niet of slecht werken door het niet regelmatig ontkalken
van het apparaat.
• Zorg ervoor dat het snoer zich nooit binnen het handbereik van kinderen bevindt.
• Koppel de stekker niet los door aan het snoer te trekken.
• Behalve het schoonmaken en het onderhoud door de klant, dient elke interventie te worden
uitgevoerd door een erkende servicedienst.
• Gebruik uw waterkoker alleen voor het koken van drinkwater.
• Alle apparaten zijn onderhevig aan strikte kwaliteitscontroleprocedures. Deze omvatten
effectieve gebruikstesten op willekeurig geselecteerde apparaten. Het is dus mogelijk dat u
sporen van gebruik op uw apparaat aantreft.
• Maak het apparaat nooit schoon met een schuursponsje.
• Om het anti-kalkfilter uit te nemen neemt u de waterkoker van zijn voet en laat u het apparaat
afkoelen. Neem het filter nooit uit wanneer het apparaat met heet water is gevuld.
• Gebruik nooit een andere ontkalkmethode dan de hier voorgeschreven methode.
• Houd de waterkoker en het snoer uit de buurt van een warmtebron, een nat of glad oppervlak
en scherpe randen.
• Gebruik het apparaat nooit in een badkamer of in de nabijheid van een waterbron.
• Gebruik de waterkoker nooit als uw handen of voeten nat zijn.
• Haal de stekker uit het stopcontact als er tijdens de werking een storing optreedt.
• Wees altijd waakzaam wanneer het apparaat is ingeschakeld. Let voornamelijk op voor de
stoom die uit de opening komt, deze is zeer warm.
• Laat het snoer nooit over de rand van een tafel of aanrecht hangen om schade door het vallen
van het apparaat op de vloer te voorkomen.
• Raak het filter op het deksel nooit aan wanneer het water kookt.
• Verplaats de waterkoker nooit wanneer deze in werking is.
• Bescherm het apparaat tegen damp en vorst.
• Gebruik de filter altijd wanneer u water aan de kook brengt.
• Schakel de waterkoker nooit in als deze leeg is.
• Plaats de waterkoker en het snoer achteraan het werkoppervlak.
• De garantie dekt alleen fabricagefouten en huishoudelijk gebruik. Elke breuk of schade die het
gevolg is van het niet naleven van deze gebruiksinstructies wordt niet door de garantie gedekt.
• Gebruik uw waterkoker enkel om drinkwater in op te warmen.
• WAARSCHUWING: Het oppervlak van het verwarmingselement
blijft na gebruik nog even warm.
• Raak alleen het handvat aan tijdens het opwarmen, totdat het
apparaat is afgekoeld.
• Uw apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik
binnenshuis, op een hoogte onder 1000 m.
Содержание Mini Control
Страница 1: ...DE NL ES IT PT DA NO SV FI EL TR MS ZH KO TH AR FA EN FR Mini Control www tefal com...
Страница 2: ...1 4 2 3...
Страница 80: ...78 8 7 100 95 90 85 80 70 60 C 1 60 C...
Страница 81: ...79 8 8 EL...
Страница 82: ...80 1000 1 000...
Страница 83: ...81 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 7 100 95 90 85 80 70 60 C 2 pr cision 3 C pour des volumes d eau sup rieurs 0 5L EL...
Страница 84: ...82 60 60 C 95 C 30 90 C 60 C 70 C 80 C 85 C 70 C 80 85 C 90 C 95 C 100 C 6 camellia sinensis 3 5 7...
Страница 85: ...83 1 8 1 25 15 5 6 15 4 10 15 EL...
Страница 86: ...84 2012 19 E0 E1 E3...
Страница 101: ...99 8 8 8 ZH 7 100 95 90 85 80 70 60 C 1 60 C...
Страница 102: ...100 1000 1000 1000...
Страница 103: ...101 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 2 7 100 95 90 85 80 70 60 C 2 0 5 3 C 60 60 95 C 30 90 C 60 C 70 C 80 C 85 C ZH...
Страница 104: ...102 70 C 80 85 C 90 C 95 C 100 C 6 3 5 7 4 10 15 1 2 1 1 2 25 15 5 6...
Страница 105: ...103 15 WEEE 2012 19 EU ZH E0 E1 E3...
Страница 106: ...104 8 8 8 ON OFF 7 100 95 90 85 80 70 60 C 1 60 C...
Страница 107: ...105 1000m 1000 m KO...
Страница 108: ...106 1 2 1 2 3 1 2 2 3 3 4 5 ON OFF...
Страница 110: ...108 4 10 15 1 1 2 25g 15 5 6 15 7...
Страница 111: ...109 a s AS WEEE 2012 19 EU KO E0 E1 E3 1...
Страница 112: ...110 8 8 8 7 100 95 90 85 80 70 60 C 1 60 C...
Страница 113: ...111 1 000 1000 TH...
Страница 114: ...112 1 2 fig 1 1 2 2 3 3 4 5 2 7 100 95 90 85 80 70 60 C...
Страница 115: ...113 camellia sinensis 3 5 7 2 3 C 0 5 60 60 C 95 C 30 90 C 60 C 70 C 80 C 85 C 70 C 80 85 C 90 C 95 C 100 C 6 TH...
Страница 116: ...114 fig 4 10 15 1 25 15 5 6 15...
Страница 117: ...115 2012 19 EU WEEE TH E0 E1 E3 1...
Страница 118: ...116 WEEE EU 19 2012 15 E0 E1 E3...
Страница 119: ...117 3 5 7 4 15 10 15 25 6 5 90 C 95 C 100 C 6 6 AR...
Страница 120: ...118 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 5 5 100 C 95 90 85 80 70 60 7 0 5 3 60 60 95 30 90 C 85 C 80 C 70 C 60 C 70 C 80 85 C 1 1 2 2 1...
Страница 121: ...119 1000 1000 AR...
Страница 122: ...120...
Страница 123: ...121 AR On off 85 90 95 100 7 60 C 70 80 60...
Страница 124: ...122 WEEE EU 19 2012 E0 E1 E3...
Страница 125: ...123 15 6 5 FA...
Страница 126: ...124 1 15 25 4 15 10 camellia sinensis 3 5 7 70 85 80 90 95 100 6 6...
Страница 127: ...125 1 1 2 2 2 3 3 3 4 4 5 5 2 100 95 90 85 80 70 60 7 2 0 5 3 60 60 95 30 60 90 85 80 70 1 1 2 2 1 FA...
Страница 128: ...126 1000...
Страница 129: ...127 8 FA...
Страница 130: ...128 8 8 On off 100 95 7 90 85 80 70 60 1 60...
Страница 134: ......
Страница 135: ......