16
15
PREVENTION OF DOMESTIC ACCIDENTS
For a child, a burn or scald, even if slight, can sometimes be serious.
As they grow up, teach your children to beware of hot liquids to be found in the kitchen. Position
the kettle and its supply cord well to the rear of the work surface, out of the reach of children.
If
an accident does occur, run cold water over the scald immediately and call a doctor if
necessary.
•
In order to avoid any accident: do not carry your child or baby at the same time as drinking or
carrying a hot drink.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Return your kettle to your After-Sales Service Centre, only they are authorised to carry out repairs.
See the guarantee conditions and list of centres in the booklet supplied with your kettle. The type
and serial number are shown on the bottom of your kettle. This guarantee covers manufacturing
defects and domestic use only. Any breakage or damage resulting from failure to comply with the
instructions for use is not covered by the guarantee.
•
The manufacturer reserves the right to modify the characteristics or components of its kettles at
any time in the interests of the consumer.
•
Do not use the kettle. No attempt must be made to dismantle the kettle or its safety devices.
•
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service
centre or a similarly qualified person, in order to avoid any danger.
Your appliance contains many recoverable or recyclable materials.
Take it to a local, civic waste collection point.
• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der ersten Verwendung
Ihres Geräts aufmerksam: Bei unsachgemäßem Gebrauch
übernimmt der Hersteller keine Haftung und die Garantie erlischt.
• Kinder müssen überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
• Dieses Gerät ist nicht dazu gedacht, von Personen (einschließlich
Kindern) benutzt zu werden, deren körperlichen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten eingeschränkt sind oder denen es an
Erfahrung und Kenntnissen mangelt; es sei denn, sie wurden in die
Benutzung des Gerätes unterwiesen und werden von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt.
• Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel außer Reichweite von
Kindern unter acht Jahren.
SICHERHEITSHINWEISE
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Personen, denen es an Erfahrung und Kenntnis
mangelt, benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder in
die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen wurden und die
Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen das Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
• Die Reinigung und Pflege durch den Nutzer darf nicht durch
Kinder erfolgen, außer sie sind mindestens 8 Jahre alt und werden
von einem Erwachsenen überwacht.
• Ihr Gerät ist nur für den privaten Gebrauch konzipiert.
• Ihre Gerät wurde nicht entwickelt, um in folgenden, nicht von der
Garantie gedeckten Fällen verwendet zu werden:
– in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen
gewerblichen Bereichen,
– landwirtschaftlichen Anwesen,
– von Hotel- und Motelkunden oder Kunden anderer Unterkünfte,
– in Unterkünften wie Gästezimmern.
• Überschreiten bzw. unterschreiten Sie beim Befüllen
des Wasserkochers niemals die Höchst- bzw.
Mindestfüllmengenmarkierung.
• Wenn der Wasserkocher zu voll ist, kann kochendes Wasser heraus
spritzen.
• Öffnen Sie niemals den Deckel, wenn das Wasser kocht.
• Ihr Wasserkocher darf nur mit geschlossenem Deckel, mit dem
mitgeliefertem Sockel und Anti-Kalk-Filter benutzt werden.
• Tauchen Sie den Wasserkessel, seinen Sockel oder das Stromkabel
und den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Benutzen Sie den Wasserkocher nicht, wenn das Stromkabel oder
der Stecker beschädigt ist. Lassen Sie aus Sicherheitsgründen die
beschädigten Teile immer vom Hersteller, seinem Kundendienst
oder ähnlich qualifizierten Personen austauschen.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
• WARNHINWEIS: Gehen Sie mit dem Gerät vorsichtig um (z. B. bei
der Reinigung, beim Befüllen und beim Ausgießen): Lassen Sie
keine Flüssigkeit auf...die Anschlüsse gelangen.
DE
DE
Содержание Glass Vision KI7208
Страница 1: ...EN DE IT ES PT EL TR AR FA ZH TH MS Glass vision kettle NL FR www tefal com...
Страница 2: ...A B C E D 1 2 1 2 3 4...
Страница 21: ...38 37 A B C D E 4 000 EL...
Страница 22: ...40 39 1 2 1 1 2 2 3 3 4 5 4 6 1 8 1 25 15 5 6 15 EL...
Страница 26: ...48 47 15 15 25 6 5 1 2 1 A B C D E 1 2 2 3 3 4 5 6 4 7 AR...
Страница 27: ...50 49 4000 AR...
Страница 28: ...52 51 1 15 25 6 5 15 FA AR...
Страница 29: ...54 53 1 2 1 A B C D E 1 2 2 3 3 4 5 4 6 off FA...
Страница 30: ...56 55 4000 8 8 8 FA...
Страница 31: ...58 57 8 8 8 A B C D E 4000 ZH ZH...
Страница 32: ...60 59 1 2 1 2 1 15 8 8 ZH TH...
Страница 33: ...62 61 8 1 2 1 A B C D E 4000 TH...
Страница 34: ...64 63 1 2 2 3 3 4 5 4 6 1 25 15 5 6 15 TH...
Страница 38: ......