Stiratura in verticale
Ideale per eliminare le pieghe su abiti, giacche, gonne, tende...
•
Appendete l’abito su un appendino e tendete lievemente il tessuto con una
mano. IIll vva
ap
po
orre
e è
è m
mo
olltto
o cca
alld
do
o.. N
No
on
n tto
og
glliie
ette
e m
ma
aii lle
e p
piie
eg
gh
he
e ssu
u u
un
n a
ab
biitto
o m
me
en
nttrre
e è
è
iin
nd
do
ossssa
atto
o d
da
a u
un
na
a p
pe
errsso
on
na
a m
ma
a sso
ollo
o sse
e ssii ttrro
ovva
a ssu
u u
un
n a
ap
pp
pe
en
nd
diin
no
o..
..
•
Portate il comando del termostato su
MAX
–
fig.8
.
•
Premete il tasto
Supervapore
ad intermittenza –
fig.4
ed effettuate un
movimento dall’alto verso il basso –
fig.11
.
Stiratura a secco
•
R
egolate la temperatura in base al tessuto da stirare.
•
Mettete il comando vapore su
SEC
–
fig.6.
•
Potete stirare quando la spia luminosa è spenta.
Inumidire i tessuti
• Q
uando stirate a vapore oppure a secco, premete parecchie volte di seguito il
tasto
Spray
per inumidire i tessuti ed eliminare le pieghe più resistenti –
fig.12.
Sistema Anticalcare Integrato
Il vostro ferro da stiro è provvisto di un sistema anticalcare integrato
.
Questo sistema
consente :
•
di migliorare la qualità della stiratura: erogazione di vapore costante per tutta la
durata di utilizzo.
•
di ottenere risultati duraturi nel tempo.
Funzione Antigoccia
•
L
’alimentazione dell’acqua viene interrotta automaticamente per evitare che la
piastra “goccioli” quando la temperatura del ferro da stiro non è sufficiente a
produrre il vapore.
•
Per ottenere di nuovo del vapore, rimettere il ferro sulla sua base.
Manutenzione e pulizia
Pulire la valvola anticalcare
(una volta al mese)
•
Mettere il selettore sulla posizione Cordless (senza filo)
–
fig.5
e togliere il ferro
dalla sua base
•
Svuotare il serbatoio e mettere il comando vapore su
SEC
–
fig.6
.
•
Per togliere l’astina anticalcare, tiratela verso l’alto utilizzando i dispositivi di
presa che si trovano sui lati –
fig.13.
•
Lasciate l’astina immersa per 4 ore in un bicchiere con dell’aceto bianco oppure
del succo di limone –
fig.14.
•
Sciacquate l’astina con acqua corrente.
•
Riposizionate l’astina nel ferro.
Eseguire l’auto-pulizia
(Self Clean)
• Mettere il selettore sulla posizione Cordless
–
fig.5
e togliere il ferro dalla sua
base
•
Posizionate il comando vapore su
SEC
–
fig.6
et e riempite il serbatoio d'acqua
fino al livello
MAX
.
•
Posate il ferro sul piede d'appoggio, posizionate il termostato su
MAX
collegate
il ferro e aspettate che si spenga la spia. –
fig.9
.
• Mettere il ferro in orizzontale sopra il lavello
•
Estraete l'astina anticalcare –
fig.13
.
•
Agitate il ferro da stiro leggermente e orizzontalmente al di sopra di un lavello fino a che
tutta l’acqua del serbatoio (con le impurità relative) fuoriesca dalla piastra–
fig.15
.
•
A fine operazione, rimettere l’astina anticalcare in posizione..
Pulire la piastra
•
Quando la piastra è ancora tiepida, pulitela con una spugnetta non metallica
umida.
22
Al primo utilizzo,
aspettare che la spia si
spenga per avere del
vapore..
Attenzione!
Prima di procedere alla
pulizia del ferro da
stiro, verificate che
l’apparecchio sia
scollegato e freddo
.
- Non toccate mai
l'estremità dell'astina.
- Il ferro non funziona
senza l'astina
anticalcare.
Il nostro consiglio:
l’auto-pulizia permette
di ritardare la
formazione di calcare
del ferro da stiro.
Per prolungare la vita
del ferro da stiro,
eseguite l’auto-pulizia
una volta al mese.
Non utilizzate mai
prodotti di pulizia
troppo aggressivi o
abrasivi.
Mantenete il ferro da
stiro a qualche
centimetro di distanza
dal tessuto per non
bruciare i tessuti
delicati.
Ogni 5 impulsi si
raccomanda di
mettere il ferro in
posizione orizzontale.
Verificate che ci sia
dell’acqua nel
serbatoio prima di
utilizzare questo tasto
1800113565_FV7XXX 7/04/08 17:11 Page 22
Содержание FV7010Z0
Страница 24: ...24 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 24 ...
Страница 25: ...Ξανατοποθετήστε το σίδερο στην βάση του GR 25 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 25 ...
Страница 26: ...26 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 26 ...
Страница 27: ...GR 27 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 27 ...
Страница 44: ...44 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 44 ...
Страница 45: ...6 8 9 TR 45 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 45 ...
Страница 46: ...46 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 46 ...
Страница 47: ...TR 47 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 47 ...
Страница 50: ...50 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 50 ...
Страница 51: ...RU 51 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 51 ...
Страница 52: ...52 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 52 ...
Страница 53: ...53 RU 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 53 ...
Страница 55: ...55 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 55 ...
Страница 68: ...68 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 68 ...
Страница 69: ...RCT 69 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 69 ...
Страница 70: ...70 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 70 ...
Страница 71: ...將電線纏繞在底座周圍 使用電線夾 圖17從中間固定好電線 圖18 RCT 71 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 71 ...
Страница 72: ...72 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 72 ...
Страница 73: ...KR 73 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 73 ...
Страница 74: ...74 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 74 ...
Страница 75: ...KR 75 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 75 ...
Страница 76: ...76 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 76 ...
Страница 77: ...T 77 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 77 ...
Страница 79: ...T 79 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 79 ...
Страница 80: ...Ref 1800113565 15 08 1800113565_FV7XXX 7 04 08 17 11 Page 80 ...