
25
Köszönjük, hogy ezt a Tefal készüléket választotta. Olvassa el figyelmesen ezen útmutatóban összefoglalt utasításokat, és tartsa
ezeket kézügyben. Ezek mindegyik verzióra érvényesek, a készülékhez rendelt tartozékoktól függően.
Az Ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak (alacsonyfeszültségre, Elektromágneses Kompatibilitásra,
Élelmiszerrel érintkező anyagokra, Környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
Ezt a terméket kizárólag háztartásokba ajánljuk. A termék garanciája az alábbi használat esetén nem érvényes : - munkahelyi konyhák, bolti
konyhák és egyéb munkahelyek, - farmok, - hotelek, motelek és egyéb szállásadó helyek.
A Tefal SA cég folyamatosan fejleszti termékeit, ezért azok előzetes értesítés nélkül változhatnak.
Tilos bármely olyan szilárd vagy folyékony élelmiszer fogyasztása, amely az
logóval ellátott részekkel érintkezik.
Házi balesetek megelőzése
A sütéskor felszabaduló füstök
veszélyesek lehetnek az olyan
állatokra nézve, amelyek különösen
érzékeny légzőrendszerrel
rendelkeznek, mint amilyenek
például a madarak. A madártulaj
donosoknak javasoljuk,hogy
tartsák távol az állatokat a sütési
területtől.
Soha ne működtesse üresen a
készüléket.
Soha ne hagyja a készüléket
felügyelet nélkül működés közben.
Ha a készüléket az asztal közepén
használja, tartsa távol a
gyermekektől.
Használaton kívül soha ne
csatlakoztassa a készüléket.
Ne érjen a készülék fém részeihez
melegítés vagy működés közben,
mivel azok nagyon felforrósodnak.
Soha ne helyezzen alufóliát vagy
más tárgyat a lap, illetve a grillrács
és a sütni kívánt élelmiszerek közé.
Ne helyezzen a készülékre
semmiféle konyhaedényt melegítés
céljából.
Ha hosszabbító kábelt
használ, annak beépített földeléssel
ellátott csatlakozó aljzata kell
legyen; gondoskodjon róla, hogy
senki se botolhasson belé.
A termék kárododásának
elkerülése érdekében soha ne
használja flambírozott receptek
elkészítésére!
Annak érdekében, hogy megőrizze
a bevonat tapadásmentes
tulajdonságait, kerülje az üres
készülék túlzott előmelegítését.
A készüléket vízbe meríteni tilos!
A készüléket, a vezérlőt és a
tápkábelt soha ne merítse vízbe!
A tisztításhoz ne használjon fémes
felületű súrolóeszközt vagy
súrolóport.
14 15
Tilos a készüléket olyan személyek használják (beleértve a gyerekeket is), akiknek fizikai, ér-
zékszervi vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek, akik nem rendel-
keznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek
azok a személyek, biztonságáért felelős személy felügyel, vagy akikkel ez a személy előzetesen
ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete,
annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
Ha baleset történik, az égési sebet azonnal tartsa hideg víz alá, és szükség esetén hívjon egy or-
vost.
A hozzáférhető felületek hőmérséklete magas lehet a készülék működésének ideje alatt.
Rendszeresen töltsön 1,5 liter (maximum) vizet a hővisszaverőbe, ezáltal biztosítva a grillsütő műkö-
dését.
Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül érzékeny felületre (üvegasztal, asztalterítő, lakkozott bútor
stb.). Kerülje a készülék puha felületen történő használatát, mint amilyen például a viaszos terítő.
A készülék túlmelegedésének megelőzése érdekében, ne helyezze azt a sarokba vagy falnak támasztva.
Kizárólag a készülékhez mellékelt, vagy Hivatalos Szervizközpontban vásárolt sütőlapokat használja.
A készülék nem alkalmas külső időzítővel vagy különálló távvezérlő rendszerrel való működtetésre.
Ha baleset történik, az égési sebet azonnal tartsa hideg víz alá, és szükség esetén hívjon egy orvost.
Ez a készülék kültéri használatra is alkalmas.
Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, matricát és tartozékot a készülék külsejéről és belsejéből.
Tekerje le teljes hosszában a kábelt. A készüléket minden esetben kizárólag földelt csatlakozóaljzatba
dugja.
FIGYELMEZTETÉS:
- ezt a készüléket ne használja faszénnel, vagy más hasonló tüzelőanyaggal;
- ne süsse az ételt alufóliában;
- a készülék áramellátása egy 30 mA alatti üzemi különbözeti áram ellen védő kapcsolón keresztül tör-
ténjen;
- a készüléket kizárólag földeléssel ellátott aljzathoz csatlakoztassa (az I. osztályú készülékeknél);
- ajánlott a tápkábel rendszeres ellenőrzése, hogy felfedezhesse a sérüléseket. A készülék nem használ-
ható, ha a kábel sérült!
Bizonyosodjon meg arról, hogy elektromos felszerelése kompatíbilis a készülék alján feltüntetett áram- és
feszültségértékekkel.
A készüléket nem szabad időkapcsolón, vagy időzítő szerkezeten keresztül működtetni!
Ha a készülék kábele sérült, azt a gyártónak, az ügyfélszolgálat alkalmazottjának vagy hasonló képzett-
séggel rendelkező személynek kell kicserélnie a veszély elkerülése érdekében.
Amennyiben toldó kábelt használ, úgy ennek a keresztmetszetének legalább megegyezőnek kell lenni, és
a csatlakozó aljzat is leföldelve kell, hogy legyen; tegyen meg minden szükséges óvintézkedést annak
megelőzésére, hogy bárki belebotolhasson.
A készülék újraindítása előtt mindig cserélje ki a hővisszaverőben lévő vizet.
A főzés megkezdése előtt mindig melegítse elő a készüléket 15 percig.
Első használatkor előfordulhat, hogy az első néhány percben a készülék enyhe szagot és némi füstöt
bocsát ki.
A főzőlap borításának megőrzése érdekében mindig műanyag vagy fa forgatólapátot használjon.
Ne vágja fel az ételt közvetlenül a sütőlapokon
(a modelltől függően).
Az ellenállás nem tisztítandó. Ha valóban bepiszkolódik, várja meg amíg teljesen lehűl és dörzsölje át
egy száraz törlőruhával.
Használat után : a hőfokszabályozót állítsa minimálisra (modelltől függően) , húzza ki a tápkábelt
a konnektorból , majd a készülékből is! Hagyja kihűlni .
A készüléket ne hagyja közvetlen napfényben, vagy télen kint.
13
25
26
27
Vegyünk részt a környezetvédelemben.
Készüléke több olyan anyagot tartalmaz, amely értékesíthető, újrafeldolgozható.
Adja be gyűjtőhelyre, vagy ha közelében nincs, akkor jóváhagyott szervízhelyre, ahol megfelelő módon látnak el vele.
HU
Содержание EASY GRILL CUISINE
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...A B C G H 3 D E F...
Страница 5: ...4 1 3 2 I 5 Thermo Spot...
Страница 6: ...7 8 5 6 6...
Страница 7: ...9 10 11 13 7 CLICK 12 12...
Страница 8: ...16 17 19 II 15 14 18 8...
Страница 9: ...20a 15 min 21 23a 23b 23c 22 23 20c 15 min 20b 15 min III 24 9...
Страница 10: ...26 29 28 27 IV 25a 25b 25c 10...
Страница 11: ...30 31 32 V 33 11...
Страница 12: ...36 38 37 34 35 12 39...
Страница 22: ...14 15 1 5 A B DDR 30 mA I 15 O 13 25 26 27 22 Tefal Tefal EL...
Страница 23: ...14 15 Tefal Tefal 1 5 30 I E 15 H min 13 25 26 27 23 RU...
Страница 34: ...Tefal Tefal 1 5 H 30mA I A 15 H o 13 25 26 27 14 15 34 BG...
Страница 43: ...43...