background image

21

UTILIZAR A LIQUIDIFICADORA

2. Encaixe a unidade da lâmina da picadora ou

trituradora (H2 ou I2) na tampa da picadora 

ou trituradora (H1 ou I1). Bloqueie a unidade 

da lâmina rodando-a no sentido dos 

ponteiros do relógio (Fig. 4).

3. Vire o acessório da picadora ou trituradora 

para cima. Coloque o acessório da picadora 

ou trituradora na unidade do motor (G) e 

bloqueie-o (Fig. 5).

4. Ligue o aparelho à corrente e coloque-o em 

funcionamento carregando no botão de 

velocidade baixa ou velocidade alta (E ou F).

5. Segure no aparelho com firmeza com as duas

mãos durante o funcionamento. Não opere o 

acessório durante mais de 30 segundos de 

cada vez.

6. Pode guardar as preparações no frigorífico 

colocando as tampas de conservação (J) na

tampa da picadora ou trituradora (H1 ou I1). 

Ingredientes

Quantidade máxima

Acessório

Carne (cortada aos pedaços)

80 g

I

Especiarias (pimentos, 

pimenta…)

50 g

H

Grãos de café, arroz

20-80 g

H

Cebola

20-100 g

I

Alho

20-100 g

I

LIMPEZA

• 

Desligue a liquidificadora da corrente e retire 

todos os acessórios. 

• 

Manuseie as lâminas (H2 ou I2) com cuidado,

na medida em que são extremamente afiadas.

• 

Limpe a unidade do motor (G) com um pano

húmido. Seque cuidadosamente.

• 

Nunca mergulhe a unidade do motor (G) em

água.

• 

Para facilitar a operação de limpeza, lave 

sempre as peças amovíveis em água quente 

com um pouco de detergente para a loiça 

imediatamente após a sua utilização.

• 

O copo liquidificador (C), a tampa (B), o copo

doseador (A) e os acessórios (H, I e J) 

podem ser lavados na máquina da loiça, no 

cesto de cima, utilizando o programa “ECO” 

(económico) ou “SLIGHTLY DIRTY” (ligeiramente

sujo).

RECICLAGEM

PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR !

O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.

Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

20

SISTEMA DE BLOQUEIO DE SEGURANÇA (D)

O aparelho não pode começar a funcionar se

o copo liquidificador (C) ou os acessórios 

(H ou I) não forem correctamente colocados

ou encaixados na unidade do motor (G).

ANTES DE UTILIZAR A LIQUIDIFICADORA PELA PRIMEIRA VEZ

• 

Antes de utilizar a liquidificadora pela primeira

vez, limpe todos os acessórios (A, B, C, H e I)

com água quente e um pouco de detergente

para a loiça (excepto a unidade do motor (G).

Consulte o parágrafo “Limpeza”. Passe-os por 

água e seque cuidadosamente. 

CUIDADO: as lâminas são extremamente 

afiadas; manuseie-as com cuidado ao 

limpar ou utilizar o aparelho.

• 

Certifique-se que todas as embalagens foram

retiradas antes de utilizar a liquidificadora.

UTILIZAR A LIQUIDIFICADORA

A liquidificadora dever apenas ser utilizada para

preparações como batidos e molhos ou para

misturar ingredientes (sopas de legumes, waffles

e massa para panquecas).

1. Coloque os ingredientes no copo 

liquidificador (C). Consulte a tabela abaixo 

para as quantidades máximas. Não encha o 

copo liquidificador com quantidades 

superiores.

2. Fixe a tampa (B) ao copo liquidificador (C)

(Fig. 1).

3. Coloque o copo doseador (A) na abertura 

da tampa e rode-o para fixá-lo (Fig. 2).

4. Coloque o copo liquidificador (C) na 

unidade do motor (G). Bloqueie correcta-

mente o copo liquidificador (C) (Fig. 1).

Ingredientes

Quantidades (máx.)

Fruta (kiwis, bananas, morangos, ananás…)

200 g

Legumes (tomate, abacate…)

200 g

Sopas de legumes

200 g de legumes c água (opcional)

Batidos

100 g de fruta + 300 ml de leite  

5. Ligue o aparelho à corrente e coloque-o em 

funcionamento carregando no botão de 

velocidade baixa ou velocidade alta (E ou F).

6. Segure o aparelho com firmeza com as duas 

mãos durante o funcionamento. Não coloque

o aparelho a funcionar mais do que um 

minuto em continuo. Depois de misturar 

durante um minuto em continuo, desligue o 

aparelho e aguarde durante 30 minutos antes

de misturar de novo. Se o aparelho ficar 

quente, deixe-o arrefecer antes de continuar a

utilizá-lo.

Recomendações:

- Não utilize o aparelho mais de um minuto 

continuamente. 

- Deixe o aparelho arrefecer durante 1 hora 

após 5 utilizações consecutivas.

• 

Para adicionar ingredientes enquanto a 
liquidificadora está a ser utilizada, insira-os 

através do orifício que se encontra na tampa 

(B).

• 

Corte os ingredientes em pedaços pequenos 

(aprox. 15 mm x 15 mm) antes de os colocar 

no copo liquidificador  (C). Não processe uma

grande quantidade de ingredientes de cada 

vez.

CUIDADO: se os ingredientes ficarem colados

às lâminas, desligue o aparelho e retire-os

com uma espátula.

UTILIZAR OS ACESSÓRIOS DA PICADORA E TRITURADORA (H OU I) 

(CONSOANTE O MODELO)

O acessório da picadora (I) permite-lhe picar in-

gredientes como carne (até 80 g cortada em

pedaços), cebolas, alho, gengibre…

O acessório da trituradora (H) permite-lhe:

- triturar grãos de café (até 80 g)

- triturar ou picar especiarias variadas 

(pimentos), arroz, frutos secos e frutos de 

casca rija, como avelãs e amêndoas.

CUIDADO: não manuseie as lâminas do

acessório (H2 ou I2), na medida em que são

extremamente afiadas e podem causar feri-

mentos.

1. Corte os ingredientes em pedaços pequenos 

(aprox. 15 mm x 15 mm). Introduza-os através 

da tampa da picadora ou da trituradora 

(H1 ou I1). Consulte a tabela abaixo para as 

quantidades máximas 

NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1  10/05/12  14:02  Page20

Содержание BL142A42

Страница 1: ...SV NO TR MS KO TH VI AR FA Ref 2550 514 03 1 3 4 6 7 9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 39 40 42 43 45 46 47 48 50 53 51 56 54 FR EN DE NL IT ES PT EL FI DA SV NO TR MS KO TH...

Страница 2: ...3 5 4 2 1 E NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 02 Page4...

Страница 3: ...ervention autre que le nettoyage et l entretien usuel par le client doit tre effectu e par un centre de service agr Placez le blender sur un plan de travail stable r sistant la chaleur propre et sec N...

Страница 4: ...INI HACHOIR H OU I SUIVANT LES MOD LES 2 VERROUILLAGE DE S CURIT D L appareil ne peut pas fonctionner lorsque le bol C ou les accessoires H ou I n ont pas t correctement positionn s ou fix s sur le bl...

Страница 5: ...ions carefully and follow them very closely The manufacturer cannot be held responsible for any incorrect use or failure to comply with these instructions This appliance is not intended for use by per...

Страница 6: ...ht in einen Mikrowellenherd gestellt werden Sorgen Sie daf r dass kein langes Haar Schals Krawatten usw ber den Krug des Standmixers oder die Zubeh rteile h ngen w hrend sich diese in Betrieb befinden...

Страница 7: ...s Ger t kann nicht in Betrieb genommen wer den wenn der Krug des Standmixers C oder die Zubeh rteile H oder I nicht eingesetzt oder richtig auf den Motorblock G aufgesetzt wurden VOR DER ERSTEN INBETR...

Страница 8: ...unnen spelen Dit apparaat is conform de geldende technische regels en normen Controleer voor het eerste gebruik of de spanning van uw elektrische installatie overeenkomt met de informatie die op het t...

Страница 9: ...i Non utilizzare all aperto Non rimuovere il coperchio B prima dell arresto completo delle lame Utilizzare l apparecchio esclusivamente per mescolare o miscelare alimenti ATTENZIONE non versare o misc...

Страница 10: ...tabella per le quantit massime utilizzabili Non versare nel frullatore quantit di ingredienti superiori a quelle indicate 2 Chiudere il coperchio B sul recipiente frullatore C Fig 1 3 Posizionare la...

Страница 11: ...amiento del aparato Los ni os deben estar vigilados para garantizar que no juegan con el aparato Este aparato cumple las regulaciones t cnicas y la normativa vigente Antes de su uso compruebe que el v...

Страница 12: ...em totalmente paradas Nunca utilize este aparelho para misturar ou processar outra coisa que n o alimentos CUIDADO nunca deite nem misture l quidos ou ingredientes cuja temperatura seja superior a 80...

Страница 13: ...ram retiradas antes de utilizar a liquidificadora UTILIZAR A LIQUIDIFICADORA A liquidificadora dever apenas ser utilizada para prepara es como batidos e molhos ou para misturar ingredientes sopas de l...

Страница 14: ...A B C H I G smoothies 1 C 2 B C 1 3 A 2 4 C G C 1 200 200 200 100 300 ml 5 E F 6 30 1 5 B 15 mm x 15 mm C 22 B 80 C B A A B C D E F G H H1 H2 I I1 I2 J EL NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12...

Страница 15: ...K yt sekoitinta ty tasolla joka on vakaa puhdas ja kuiva ja kest l mp l koskaan laita sormia tai muita esineit sekoittimeen laitteen ollessa toiminnassa K sittele teri varovasti sille ne ovat hyvin te...

Страница 16: ...den sekoittamiseen 1 Laita ainekset sekoituskulhoon C Katso alla olevasta taulukosta k ytett v t maksimiannokset l t yt sekoitinta yli n iden m rien 2 Lukitse kansi B sekoituskulholle C Kuva 1 3 Laita...

Страница 17: ...apparat er i overensstemmelse med g ldende tekniske forskrifter og standarder Kontroller f r brug at sp ndingen anf rt p apparatets typeskilt svarer til din el installation Tag altid apparatets stik...

Страница 18: ...a eller blanda n got annat n mat Varning H ll aldrig v tskor eller ingredienser som r varmare n 80 C i mixern N r du mixar varma ingredienser ska du t nka p att h lla h nderna l ngt fr n locket B och...

Страница 19: ...den k r L t inte apparaten k ra l ngre n en minut i taget St ng av mixern n r den har k rt i en minut och v nta i 30 minuter innan du s tter p den igen Om apparaten blir varm ska du l ta den svalna in...

Страница 20: ...e Dette apparatet er ikke ment for personer inkl barn med nedsatte fysiske sensoriske eller psykiske evner eller uerfarne personer med mindre de f r tilsyn eller forh ndsinstruksjoner om anvendelsen a...

Страница 21: ...ar n aska mikro dalga f r na koymay n Cihaz al rken haznesinin veya aksesuarlar n n zerinden sa lar n z n bir fular n veya bir kravat n sarkmas n nleyin Sadece orijinal aksesuarlar ve bile enler kulla...

Страница 22: ...temizlik i lemleri esnas nda bunlar ellerken ok dikkatli olun Blenderinizi kullanmadan nce t m ambalaj par alar n karm oldu unuzdan emin olun Blender sadece smooth ice milk shakes soslar haz rlamak ve...

Страница 23: ...orang yang bertanggungjawab ke atas keselamatan mereka Kanak kanak hendaklah diawasi supaya mereka tidak bermain dengan peralatan ini Peralatan ini mematuhi peraturan dan piawaian teknikal yang berku...

Страница 24: ...nya Rajah 5 4 Pasang plag peralatan dan hidupkannya dengan menekan butang kelajuan rendah atau butang kelajuan tinggi E atau F 5 Pegang peralatan dengan kukuh menggunakan kedua dua tangan semasa penge...

Страница 25: ...45 44 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page44...

Страница 26: ...47 TH 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page46...

Страница 27: ...49 48 VI 30 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page48...

Страница 28: ...51 50 2 I1 H1 I2 H2 4 3 5 G 4 F E 5 30 I2 H2 J 6 51 I2 H2 G G A B C H1 I1 J NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page50...

Страница 29: ...H 5 F E 6 30 B 15x 15 C I 80 H 80 I2 H2 15x 15 1 I1 H1 200 200 200 300 100 80 I 50 H 80 20 H 100 20 I 100 20 I A B C D E F G H 1H 2H I 1I 2I J B 176 80 B A G I H C I A B C H G AR NOTICE BLENDER ALEP_M...

Страница 30: ...E 5 30 H1 J 6 I1 I2 H2 G G A B C H1 I1 J C 1 1 C B 2 A 3 2 C G C 4 3 I H 5 F E 6 15 B C 30 I 80 80 H I2 H2 15 1 I1 H1 200 200 200 300 100 80 I 50 H 80 20 H 100 20 I 100 20 I NOTICE BLENDER ALEP_Mise...

Страница 31: ...57 56 A B C D E F G H H1 H2 I I1 I2 J B 80 176 A B D G I H C G A FA NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page56...

Страница 32: ...59 58 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page58...

Страница 33: ...60 NOTICE BLENDER ALEP_Mise en page 1 10 05 12 14 03 Page60...

Отзывы: