background image

Για αποφυγή βλάβης στο φορτιστή ή τραυματισμού δικού σας 

ή άλλων, παρακαλείστε να διαβάσετε τις οδηγίες λειτουργίας 

που ακολουθούν, ιδιαίτερα τις συμβουλές που εφιστούν ην 

προσοχή, πριν από τη χρήση του προϊόντος.

Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας για μελλοντική αναφορά.

ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ
Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντος tecxus. 

Ο φορτιστής σύνδεσης TC 1000 LCD είναι ένας έξυπνος 

φορτιστής ο οποίος μπορεί να φορτίσει έως και 4 μπαταρίες 

Ni-MH/Ni-CD AA/AAA. Παρέχοντας την πιο σύγχρονη 

τεχνολογία στον τομέα των έξυπνων μικροεπεξεργαστών, 

αυτός ο πλούσιος σε δυνατότητες φορτιστής θα σας 

προσφέρει πολλές ώρες φορητής, ασφαλούς και εύκολης 

φόρτισης.

 Φορτίζει 1-4 μπαταρίες AA/AAA Ni-MH Ni-CD.

  Ο φορτιστής ΤC 1000 LCD φορτίζει οποιοδήποτε συνδυασμό 

  από 1-4 μπαταρίες τύπου AA/AAA NiMH ή NiCD.

 Προστασία μέσω χρονοδιακόπτη ελέγχου.

   Ο φορτιστής ανιχνεύει αυτόματα το σωστό χρόνο φόρτισης     

   που απαιτείται και αλλάζει το κύριο ρεύμα φόρτισης σε 

   ρεύμα συντήρησης. Για λόγους ασφαλείας, ο φορτιστής 

   κλείνει πάντα το κύριο ρεύμα φόρτισης και μεταβαίνει σε 

   ρεύμα συντήρησης μετά από 6, 9 ή 12 ώρες, ανεξάρτητα 

   από την κατάσταση φόρτισης. 

    4 Ανεξάρτητα κανάλια φόρτισης.  

    Μπορείτε να φορτίσετε οποιονδήποτε συνδυασμό 

    μπαταριών AA/AAA 

  Προστασία φορτιστή 5 επιπέδων.   

    -Αποκοπή DV. Με την υψηλής ευαισθησίας 

    ανίχνευση –DV η μονάδα διακόπτει τη φόρτιση μόλις 

    ανιχνεύσει ότι οι μπαταρίες έχουν φορτιστεί πλήρως.

    Προστασία με χρονοδιακόπτη ελέγχου. Η μονάδα 

    διακόπτει την φόρτιση αν ο χρόνος φόρτισης υπερβεί 

    τις 6, 9 ή 12 ώρες ανάλογα με τον τύπο της μπαταρίας.

    Προστασία αντίστροφης πολικότητας. Ηλεκτρικά 

    κυκλώματα προστατεύουν το φορτιστή και 

    τις μπαταρίες από λανθασμένη τοποθέτηση των 

    μπαταριών.

    Προστασία από υπερένταση ρεύματος και   

    βραχυκύκλωμα. Ο φορτιστής TC 1000 LCD δεν  

    διατηρεί μόνο ένα σταθερό ρεύμα φόρτισης κατά 

    τη διάρκεια του κύκλου φόρτισης αλλά προστατεύει  

    επίσης το φορτιστή αν προσπαθήσετε να φορτίσετε  

    βραχυκυκλωμένες μπαταρίες.  Αν εντοπιστεί  

    κατάσταση βραχυκυκλώματος η λυχνία ένδειξης θα 

    αναβοσβήνει κατ’ επανάληψη.

    Ανίχνευση ελαττωματικών και μη    

    επαναφορτιζόμενων μπαταριών. Η δυνατότητα  

    αυτή προστατεύει το φορτιστή αν προσπαθήσετε  

    να φορτίσετε ελαττωματικές ή μη επαναφορτιζόμενες   

    μπαταρίες.

Σημείωση: Σε περίπτωση που προσπαθήσετε να 

φορτίσετε αλκαλικές μπαταρίες μπορεί να προκληθεί 

διαρροή υγρών.
- Ο καθολικός προσαρμογέας εναλλαγής τάσης 

AC 100-240 V επιτρέπει τη χρήση του φορτιστή σε 

πολλές χώρες.

- Λειτουργία φόρτισης με ρεύμα συντήρησης. Μετά 

την πλήρη φόρτιση των μπαταριών, θα συνεχίσει να 

εφαρμόζεται στις μπαταρίες ένα μικρό ρεύμα για να 

συντηρήσει την πλήρη φόρτιση ελαχιστοποιώντας τις 

απώλειες που προέρχονται από διαρροή ρεύματος. 

Επομένως μπορείτε να αφήσετε τις μπαταρίες στο 

φορτιστή μέχρι να τις χρησιμοποιήσετε. 

- Διαρροή ρεύματος χαμηλής μπαταρίας. Αν ο 

φορτιστής μπαταριών δεν είναι συνδεδεμένος 

στην παροχή ρεύματος και οι μπαταρίες έχουν 

παραμείνει στο φορτιστή, κανονικά οι μπαταρίες 

θα αποφορτιστούν. Ο φορτιστής TC 1000 LCD θα 

ελαχιστοποιήσει αυτήν την απώλεια φόρτισης.

Πίνακας 1: ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΟΘΟΝΗΣ LCD
                         ΜΗΝΥΜA     

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 

            

φόρτιση 1 

0-33% φόρτισης

 

φόρτιση 2 

33-66% φόρτισης

 

φόρτιση 3 

66-99% φόρτισης

 

 

φόρτιση 4 

ολοκληρώθηκε

ΤΡΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ

 ΓΡΗΓΟΡΗ ΕΝΑΡΞΗ

Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για Γρήγορη 

Έναρξη στη χρήση του Φορτιστή TC 1000 LCD.
1. Εισάγετε τις μπαταρίες στο φορτιστή.

2. Συνδέστε το φορτιστή σε κατάλληλη πηγή 

    τροφοδοσίας.

4. Η οθόνη LCD ανάβει και υποδεικνύει το αντίστοιχο 

    εικονίδιο μπαταρίας.

5. Όταν η φόρτιση ολοκληρωθεί το εικονίδιο σταματά 

    να αναβοσβήνει.

6. Αφαιρέστε τις μπαταρίες. Μπορείτε να αφήσετε 

    τις μπαταρίες στο φορτιστή για λίγο μέχρι να 

    τις χρειαστείτε (ο φορτιστής πρέπει να 

    παραμείνει συνδεδεμένος στην παροχή ρεύματος 

    για να διατηρηθεί η φόρτιση. Ωστόσο, για λόγους 

    προστασίας του περιβάλλοντος και για λόγους   

   ασφαλείας, ο φορτιστής δεν πρέπει να παραμένει     

   συνδεδεμένος για μεγάλα χρονικά διαστήματα 

   χωρίς επιτήρηση. )

 ΦΟΡΤΙΣΗ:

1. Εισάγετε 1 έως 4 μπαταρίες AA/AAA στο διαμέρισμα 

    μπαταριών.

2. Συνδέστε το φορτιστή στην παροχή ρεύματος. 

    Η οθόνη LCD θα ανάψει υποδεικνύοντας έτσι ότι 

    η φόρτιση είναι σε εξέλιξη. Ένα εικονίδιο μπαταρίας 

    εμφανίζει τη φόρτιση για την κάθε ανεξάρτητη μπαταρία

3. Όταν το εικονίδιο μπαταρίας σταματήσει να 

    αναβοσβήνει, η φόρτιση ολοκληρώθηκε. 

    Αποσυνδέστε το φορτιστή από την παροχή και 

    αφαιρέστε τις μπαταρίες όταν έχουν φορτιστεί 

    πλήρως ή όταν δεν χρησιμοποιούνται.
ΣΥΜΒΟΥΛΗ:  Οι μπαταρίες μπορεί να είναι πολύ 

θερμές στην αφή μετά τη φόρτιση. Αυτό είναι 

φυσιολογικό. Ωστόσο, για να αποφύγετε τυχόν 

εγκαύματα περιμένετε μερικά λεπτά πριν αφαιρέσετε 

τις μπαταρίες.
Πώς φορτίζει το TC 1000 LCD;

Κατά τη διάρκεια του κύκλου φόρτισης ο φορτιστής 

εμφανίζει τη συνολική ενέργεια που παρασχέθηκε 

στη μπαταρία. Ανάλογα με τις συνθήκες όπως 

θερμοκρασία, την υπολειπόμενη φόρτιση της 

μπαταρίας, την κατάσταση της μπαταρίας, ο κύκλος 

φόρτισης μπορεί να αποτελείται από μια αρχική 

φόρτιση, ταχεία φόρτιση ή φόρτιση συντήρησης. Η 

ακολουθία παρακολουθείται προσεκτικά από το 

μικροεπεξεργαστή για παροχή γρήγορης φόρτισης.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ & ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ 

ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

 ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ

Αποθηκεύετε τις μπαταρίες σε δροσερό χώρο, 

χωρίς υψηλές θερμοκρασίες ή υγρασία. Οι υψηλές 

θερμοκρασίες θα αυξήσουν σημαντικά τη διαδικασία 

φθοράς της μπαταρίας. Για να ελαττώσετε τη 

φθορά, φορτίστε πλήρως τις μπαταρίες πριν τις 

αποθηκεύσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα (30 

ημέρες ή περισσότερο). Αποφορτίζετε και στη 

συνέχεια επαναφορτίζετε τις μπαταρίες κατά τη 

μακρόχρονη αποθήκευσή τους τουλάχιστον μία φορά 

κάθε έξι μήνες.
- Αν η λυχνία ένδειξης LCD δεν ανάβει, σιγουρευτείτε 

ότι η μονάδα είναι σωστά συνδεδεμένη σε 

μια παροχή ρεύματος στον τοίχο. Αν η λυχνία 

ένδειξης συνεχίζει να μην ανάβει ή αναβοσβήνει, η 

μπαταρία μπορεί να είναι ελαττωματική, να μην έχει 

εισαχθεί σωστά ή να υπάρχει βραχυκύκλωμα. Αν 

υποψιάζεστε βραχυκύκλωμα μην επιχειρήσετε να 

επισκευάσετε τη μονάδα μόνος σας αλλά μεταφέρετέ 

την σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών.

- Όταν φορτίζετε μπαταρίες διαφορετικής 

χωρητικότητας/τύπου, ο χρόνος φόρτισης πρέπει 

να υπολογίζεται με βάση τους χρόνους φόρτισης 

μπαταριών παρόμοιας χωρητικότητας/τύπου. 

Ανατρέξτε στον πίνακα κατάλληλης φόρτισης.
- Εισάγετε σωστά τις μπαταρίες και αποφεύγετε να 

αντιστρέφετε τις πολικότητες +/-.
- Αποσυνδέστε από την παροχή ρεύματος μετά την 

πλήρη φόρτιση των μπαταριών.
- Ο φορτιστής προορίζεται για χρήση μόνο με 

μπαταρίες NiMH/NiCD. Η φόρτιση μπαταριών άλλων 

τύπων ενδέχεται να προκαλέσει εκρήξεις, θραύσεις, 

προσωπικό τραυματισμό ή ζημία σε περιουσία.
- Η εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε 

ηλεκτροπληξία.
- Μόνο για χρήση σε εσωτερικό χώρο. Να 

διατηρείται μακριά από υγρά και θερμά μέρη.
- Μην αποσυναρμολογείτε ή επανασυναρμολογείτε 

το φορτιστή.

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Τάση εισόδου:  AC 100-240V ~ 50/60HZ

Έξοδος: 

DC 4 x 1,4V

    AA: 1-2 τμχ.: 400 mA 

AAA: 1-2 τμχ.: 200 mA

               3 τμχ.: 260 mA 

             3 τμχ.: 130 mA

               4 τμχ.: 200 mA                           4 τμχ.: 100 mA
Χρόνος φόρτισης κατά προσέγγιση

Τύπος 

μπαταρίας

Χωρητικότητα 

μπαταρίας

Χρόνος

1-2 στοιχεία

Χρόνος

3 στοιχεία

Χρόνος

4 στοιχεία

AA/NiMH

2400 mAh

6 ώρ.

9 ώρ.

12 ώρ.

AA/NiMH

2000 mAh

6 ώρ.

9 ώρ.

12 ώρ.

AAA/NiMH

1200 mAh

6 ώρ.

9 ώρ.

12 ώρ.

AAA/NiMH

  800 mAh

4.8 ώρ.

7.3 ώρ.

9.6 ώρ.

ΠΡΟΣΟΧΗ
Σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης, αποσυνδέστε τη 

συσκευή και αναζητήστε τον κοντινότερο αντιπρόσωπο 

της Tecxus.
Οι περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης περιλαμβάνουν

 Καπνό που εξέρχεται από τη μονάδα

 Παραμόρφωση του περιβλήματος

 Διαρροή υγρών ή υλικών

 Πεσμένο & σπασμένο περίβλημα ή θύρες         

1. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή 

    ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη συσκευή αυτή σε 

    βροχή η υγρασία.

2. Ο φορτιστής αυτός προορίζεται μόνο για χρήση σε 

    εσωτερικό χώρο.

3. Αν προσπαθήσετε να φορτίσετε άλλους τύπους 

   μπαταριών (Αλκαλικές, άνθρακα-ψευδαργύρου,  

   λιθίου ή οποιουδήποτε άλλου είδους μπαταριών 

   διαφορετικού από ΝiMH ή NiCD) μπορεί να 

   προκληθεί προσωπικός τραυματισμός και βλάβη 

   στο φορτιστή

4. Διατηρείτε το φορτιστή στεγνό για να αποφύγετε τον 

    κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

5. Μη χρησιμοποιείτε το φορτιστή με χαλασμένο φις.

6. Μην προσπαθήσετε σε καμία περίπτωση να 

    επισκευάσετε το φορτιστή ή τις μπαταρίες.

7. Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από μικρά   

    παιδιά ή νοσηλευόμενα άτομα χωρίς την κατάλληλη 

    επιτήρηση.

8. Οι μπαταρίες μπορεί να περιέχουν επικίνδυνα υλικά 

    και να απαγορεύεται η απόρριψή τους. 

    Επικοινωνήστε με την tecxus Europe GmbH για τη 

    σωστή μέθοδο απόρριψης.

Φορτιστής ταχείας φόρτισης με οθόνη LCD

Μοντέλο: TC 1000 LCD

ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

GR

Содержание TC 1000 LCD

Страница 1: ...teries when fully charged or not in use TIP Batteries may be hot to touch after charging This is normal However to prevent any burn injuries please wait a few minutes before removing the batteries How...

Страница 2: ...bevor Sie die Akkus aus dem Ladeger t nehmen Wie l uft das Laden mit dem TC 1000 LCD ab Beim Aufladen zeigt das Ladeger t an wie viel Energie die Akkus insgesamt erhalten Je nach Einfl ssen wie Temper...

Страница 3: ...nab jen je dokon eno Kdy jsou baterie zcela nabit nebo kdy nebudete nab je ku pou vat odpojte nab je ku z elektrick z suvky a vyjm te baterie TIP Po nab jen mohou b t baterie na dotek hork To je norm...

Страница 4: ...ng weer voor elke individuele batterij 3 Wanneer het batterijpictogram stopt met knipperen is het opladen voltooid Koppel de lader los en verwijder de batterijen wanneer ze volledig opgeladen zijn of...

Страница 5: ...unkin yksitt isen akun latauksen 3 Akun kuvakkeen lakatessa vilkkumasta lataus on suoritettu loppuun Irrota laturi ja poista akut kun ne ovat t ysin latautuneet tai kun niit ei k ytet VIHJE Akut saatt...

Страница 6: ...de pile affiche la charge pour chaque pile individuelle 3 Lorsque l ic ne d une pile s arr te de clignoter cela signifie que la pile a fini d tre recharg e D branchez le chargeur et enlevez les piles...

Страница 7: ...33 2 33 66 3 66 99 4 TC 1000 LCD 1 2 4 LCD 5 6 1 1 4 AA AAA 2 LCD 3 TC 1000 LCD 30 LCD NiMH NiCD AC 100 240V 50 60HZ DC 4 x 1 4V AA 1 2 400 mA AAA 1 2 200 mA 3 260 mA 3 130 mA 4 200 mA 4 100 mA 1 2 3...

Страница 8: ...t t 3 Amikor az elem ikon villog sa megsz nik a t lt s k sz H zza ki a t lt t a h l zati aljzatb l s t vol tsa el az elemeket ha teljesen felt lt dtek vagy amikor nem haszn lja TAN CS az elemek k zvet...

Страница 9: ...AAA nell alloggiamento delle batterie 2 Collegare il caricatore ad una fonte di alimentazione L LCD si accende per indicare l avanzamento del processo di carica L icona della batteria indica la carica...

Страница 10: ...mulatora przestaje miga adowanie akumulatora jest zako czone Wyj adowark z gniazdka i wyj akumulatory kiedy s ca kowicie na adowane lub kiedy adowarka nie jest u ywana WSKAZ WKA Po adowaniu akumulator...

Страница 11: ...ma de pilha mostra o estado de carregamento para cada pilha individual 3 Quando cone de pilha deixar de piscar sinal de que o carregamento est conclu do Desligue o carregador e remova as pilhas quando...

Страница 12: ...arging 1 1 0 33 charging 2 2 33 66 charging 3 3 66 99 charging 4 4 TC 1000 LCD 1 2 4 5 6 1 1 4 AA AAA 2 3 TC 1000 LCD 30 100 240 50 60 4 x 1 4 AA 1 2 400 AAA 1 2 200 3 260 3 130 4 200 4 100 1 2 3 4 AA...

Страница 13: ...toku Ikonica za bateriju prikazuje punjenje za svaku pojedina nu bateriju 3 Kada ikonica za bateriju prestane da treperi punjenje je zavr eno Isklju ite punja i uklonite baterije kada su u potpunosti...

Страница 14: ...bater as 2 Conecte el cargador a una toma de suministro el ctrico La pantalla LCD se encender e indicar que la carga se encuentra en curso Un icono de carga bater a representar el estado de carga de c...

Страница 15: ...N r batteriikonen slutar att blinka r laddningen slutf rd Koppla fr n laddaren och avl gsna batterierna fr n laddaren n r de r fulladdade eller n r laddaren inte ska anv ndas TIPS Batterier kan vara f...

Страница 16: ...pil simgesi g r nt lenir 3 Yan p s nen pil simgesi sabitlendi inde arj cihaz tamamlanm demektir arj cihaz n prizden ekin ve tam olarak arj olan veya kullan lmayan pilleri kar n PUCU Piller arj i lemi...

Страница 17: ...0 V TC 1000 LCD 1 LCD 1 0 33 2 33 66 3 4 TC 1000 LCD 1 2 4 LCD 5 6 1 1 4 AA AAA 2 LCD 3 TC1000LCD 30 LCD NiMH NiCD 100 240V 50 60HZ 4x1 4V AA 1 2 400mA AAA 1 2 200mA 3 260mA 3 130mA 4 200mA 4 100mA 1...

Отзывы: