background image

 

MANUALE  D’USO  E  MANUTENZIONE 

3_______COLLEGAMENTO  ELETTRICO  E   MESSA  A  TERRA 

 
3_1_____ALIMENTAZIONE ELETTRICA.

 

L'installazione ed i collegamenti elettrici devono essere eseguiti a regola d’arte attenendosi alle 
norme elettriche vigenti in materia. Tali lavori saranno eseguiti da personale specializzato ed 
abilitato secondo le normative di legge vigenti. L’azienda declina ogni responsabilità derivante 
dall’inosservanza delle norme elettriche vigenti in materia. 

 
Vedere schema elettrico del mobile. 
 
Prima di collegare elettricamente il mobile eseguire una pulizia accurata 

e completa del mobile frigorifero utilizzando ac-

qua tiepida con detergenti neutri non aggressivi ed  asciugando poi con uno straccio mor bido tutte le p arti umide 

(attenzione, 

leggere attentamente la sezione pulizia del mobile). 

Per eseguire un corretto collegamento elettrico procedere come segue: 

 

• 

Predisporre un interruttore magnetotermico differenziale 

ed accerta rsi che la fre quenza / tensio ne di  linea cor ri-

sponda a quella indicata sulla 

targhetta di identificazione del mobile frigorifero (vedere posizionamento targhetta) 

• 

Verificare la tensione di alimentazione al punto di presa, 

sia quella no-10% al momento dell'avviamento del 

compressore. 

• 

Si consiglia di montare un interruttore unipolare (o quadri polare) 

di sezionamento con apertura dei contatti di al-

meno 3 mm, a monte della presa. Questo interruttore è obbligatorio quando il carico supera i 1000 Watt o quando il mo-

bile viene collegato direttamente senza l'impiego della spina. L’interruttore magnetotermico deve essere posto nelle im-

mediate vicinanze del mobile in modo tale che esso possa essere ben visibile dal tecnico in caso di manutenzione. 

È necessario che la sezione del cavo di alimentazione sia adeguata alla potenza assorbita dal gruppo. 
 

• 

È obbligatorio a termine di legge la messa a terra dell’impianto

, pertanto è neces sario collegarlo ad un efficient e 

impianto di messa a terra. 

Nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato,esso deve essere sostituito da 

personale tecnico specializzato in modo da prevenire ogni rischio. 

Si raccomanda inoltre di non usare apparecchi 

elettrici all’ interno degli scomparti del mobile .

 

 

• 

Nel caso in cui il compressore sia danneggiato, questo deve essere sostituito esclusivamente da per-

sonale specializzato in modo da prevenire ogni rischio. 

Si consiglia, per evitare i n caso di gu asto di disi nserire 

tutto l'impianto, di utilizzare come sezionatore un interruttore magnetotermico con differenziale da alta sensibilità. 

 

 

 

3_2______AVVIAMENTO DEL MOBILE

 

 
 
 

Prima di accendere il mobile frigorifero bisogna verificare che: 

 
 

• 

il mobile frigorifero con unità condensatrice incorporata sia stato trasportato esclusivamente in posizione verti-
cale, se fosse stato inclinato, si consiglia di aspettare almeno 8 ore prima di procedere all’avviamento 

in modo 

che l’olio presente nel compressore defluisca al suo interno e tutti i suoi componenti ne risultino lubrificati nuovamente.

 

• 

Per la regolazione dei parametri di funzionamento consultare le istruzioni d’uso del quadro elettronico di con-
trollo allegate al presente manuale. 

• 

Per mobili con gruppo incorporato, 

prima di inserire la spina nella presa di corrente elettrica, verificare che il seziona-

tore sia aperto in posizione 0, OFF o verde. Inserire la spina e quindi chiudere l'interruttore 

 

• 

Evitare di impostare temperature inferiori a quelle relative alla categoria del mobile. 

 

• 

Per mobili o gruppo remoto il primo avviamento deve essere effettuato da personale specializzato.

  

 
Collegato al mobile alla linea di alimentazione (paragrafo vedasi punto precedente), si proceda alimentandolo con la 
chiusura dell’interruttore. 
 
Attenzione: prima di caricare la merce nel mobile, si deve attendere che la temperatura desiderata e impostata sul pan-
nello di controllo sia raggiunta. Evitare di impostare temperature più basse di quelle relative alla categoria del mobile, 
in quanto si andrebbe a creare l’intasamento dell’evaporatore. 
 

 

 

Содержание GN 1/3

Страница 1: ...Cod LISTRTVRITEN Rev 04_2011 del 03 2011 VETRINE REFRIGERATE PER PIZZA REFRIGERATED PIZZA DISPLAYS MANUALE D USO E MANUTENZIONE USER AND MAINTENANCE MANUAL IT EN GN 1 4 GN 1 4 ...

Страница 2: ...ets commerciaux FRANCAIS Comment éliminer ce produit Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union anderen europäischen Landern mit einem separaten Sammelsystem Die Kennzeichnung auf dem Prod ukt bzw auf der dazugehörigen Literatur gibt an dass es nach se iner Lebensdauer nicht zusammen mit dem Normalen H aushaltmüll entsorgt werden darf Entsorgen Sie dieses Gerä t bitte getrennt von a nderen A...

Страница 3: ...seguire scrupolosamente le norme contenute in questa pubblicazione USO DEL MANUALE Il manuale d uso e manutenzione costituisce parte integrante del mobile E necessario conservarlo integro ed in luogo sicuro durante tutta la vita dell apparecchio anche nel caso di passaggio di proprietà ad altro utilizzatore Il manuale deve essere di facile ed immediata consultazione da parte degli operatori e dei ...

Страница 4: ...ttronico di comando ed interruttore generale Entrambi banco PIZZA e vetrina PIZZA sono forniti con tensione di alimentazione standard 230V 1 50Hz La struttura esterna ed interna è co stituita in acciaio inox 304 mentre il fondo è in lamiera zincata La coibentazione della vasca è realizzata con re sine poliuretaniche espanse con densità di 38 4 2Kg Mc L alimentazione avviene tramite cavo elettrico ...

Страница 5: ...orporata Con unità remota 2 0 PULIZIA Pulizia del mobile frigorifero Pulizia del condensatore 3 0 COLLEGAMENTO ELETTRICO Alimentazione elettrica Avviamento del mobile 4 0 RACCOMANDAZIONI ED AVVERTENZE Max carico ripiano Sbrinamenti Carico prodotto e conservazione 5 0 MANUTENZIONE 7 0 DATI TECNICI Targhetta identificazione modello Descrizione parti del mobile Versioni tipo Con unità refrigerante in...

Страница 6: ...iare le operazioni di scarico posizionamento ed installazione del mobile frigorifero all in terno del punto di vendita a seconda del tipo di modello di mobile consultare con attenzione i dati ri portati nella tabella lunghezza peso Non sovrapporre il mobile uno sopra l altro è possibile solo se il mobile è imballato con gabbia 1_20________IMBALLO Togliere il cartone di imballo esterno del mobile l...

Страница 7: ...i radianti tipo radiatori per riscaldamento Non posizionare il mobile vicino ad aperture verso l esterno in corrente d aria quali porte e finestre o a diretto con tatto con i flussi d aria provenienti da ventilatori bocchette e fancoil per il condizionamento dell aria Non ostruire le prese d aria dell unità monoblocco o del unità condensatrice Non appoggiare alcun tipo di materiale scatoloni o alt...

Страница 8: ...triche potrebbero danneg giarsi Non utilizzare attrezzi metallici duri per asportare il ghiaccio Per la pulizia usare solo acqua tiepida con detersivi non aggressivi avendo poi cura di asciugare le parti umide con uno straccio morbido Evitare di usare prodotti che contengono cloro e sue soluzioni diluite soda caustica detersivi abrasivi acido muriati co aceto varechina o altri prodotti che possono...

Страница 9: ...io collegarlo ad un efficient e impianto di messa a terra Nel caso in cui il cavo di alimentazione sia danneggiato esso deve essere sostituito da personale tecnico specializzato in modo da prevenire ogni rischio Si raccomanda inoltre di non usare apparecchi elettrici all interno degli scomparti del mobile Nel caso in cui il compressore sia danneggiato questo deve essere sostituito esclusivamente d...

Страница 10: ...Qualora i prodotti refrigerati rimangano nelle zone non refrigerate per un tempo superiore alle due ore si devono ri portare nelle celle per refrigerarli prima di caricarli nel mobile Per un buon funzionamento del mobile si ricorda che L apertura delle porte del mobile provoca una fuoriuscita di freddo per questo si raccomanda di limitare l apertura delle stes se per il tempo strettamente necessar...

Страница 11: ...al neon si deve togliere la protezione di plastica trasparente prendendo la lampada alle due estremità e ruotarla di 90 finchè si sente u n leggero scatto quindi estrarla facendo attenzione a non urt arla manovrarla con cura evitando di romperla e di tagliarsi Montare la nuova lampada inserendola e ruotandola come sopra e ripos izionare la protezione trasparente Per la sostituzione della lampada a...

Страница 12: ... MENU STATO MACCHINA Per entrare nel menu Stato macchina premere e rila sciare istantaneamente il tasto set Se non vi sono allarmi in corso appare la label SEt Con i tasti UP e DOWN si possono scorrere la altre cartelle con tenute nel menu che sono Pb1 cartella valore sonda 1 SEt cartella impostazione Setpoint Entrare nel menu Stato macchina premere e rila sciando istantaneamente il tasto set Appa...

Страница 13: ...è stato verificato in relazione agli aspetti riguardanti la sicurezza sulla base delle norme armonizzate europee di riferimento Esso è classificato secondo la costruzione come dispositivo di comando automatico elettronico da incorporare a montaggio indipendente secondo le caratteristiche del funzionamento automatico come dispositivo di comando ad azione di tipo 1 B come dispositivo di classe A in ...

Страница 14: ...oup 1 2005 ita cod 9IS42060 DECLINAZIONE DI RESPONSABILITÀ La presente pubblicazione è di esclusiva proprietà della Eliwell Controlli s r l la quale pone il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione se non espressamente autorizzata dalla Eliwell Controlli s r l stessa Ogni cura è stata posta nella realizzazione di questo documento tuttavia la Eliwell Controlli s r l non può assumersi alcuna ...

Страница 15: ...Note ...

Страница 16: ...d best operating costs it is advisable to scrupulously follow the guidelines prescribed herein USING MANUAL The user and maintenance manual constitutes an integral part of the refrigerated table It must be kept intact and in a safe place for th e entire life of the appliance even if the appliance is transferred to another user or owner The manual must be easily be located by operators and maintena...

Страница 17: ...nit electronic controller and main switch Both versions PIZZA COUNTER and VETRINA PIZZA have standard supply voltage of 230V 1 50Hz The external and internal structure made of stainless steel AISI Type 304 the bottom parties made by zinc coated plate The basin is insulated with expanded polyurethane resin with a density of 38 42Kg Mc Power supplied with electric cable already provided by the manuf...

Страница 18: ...n unit With remote units 2 0 CLEANING INSTRUCTIONS Cleaning the refrigerated table Cleaning the condenser unit 3 0 ELECTRICAL CONNECTIONS Power supply Starting the refrigerated table 4 0 RECOMMENDATIONS AND WARNINGS Maximum shelf load Defrosting Storing products and preservations 5 0 MAINTENANCE 7 0 TECHNICAL DATA Model identification plate Refrigeration unit description parts Type of versions wit...

Страница 19: ... of the model make sure to carefully consult the information on the table regarding lengths and weight before unloading positioning or installing the refrigerated table inside the point of sale Do not place the unit one above another this can only be done if units are packed in a cage 1_20________PACKAGING Remove the outer box from the table unit remove the locks that fix the unit into the pallet ...

Страница 20: ...r radiant heating sources e g heating radiators etc Do not position the unit nearby door openings producing air currents whether doors or windows or directly exposed to air from fans vents or fan coil unit air conditioner Do not block or obstruct the air inlets of the monoblock unit or condensing unit Do not place any objects on the unit including boxes or any other type of objects leave the entir...

Страница 21: ... be completely powered off Never use high pressure water jet to wash internal parts of the refrigerated table as electrical parts could be damaged Do not use heavy metal devices to remove ice Only use warm water with non aggressive detergents to clean the refrigerated table make sure to dry all wet parts using a soft cloth Avoid using products that contain chlorine or its diluted substances as wel...

Страница 22: ...onnected to an efficient grounding system In order to prevent any risks if the power cable is damaged it must be replaced by specialised qualified techni cians It is also recommended not to use electrical devices inside the table unit s compartments In order to prevent any risks if the compressor is damaged it must be replaced exclusively by quali fied technicians It is advisable to use a highly s...

Страница 23: ...efrigerated areas for a period longer than two hours they must be taken into the fridge cells to refrigerate them before storing them into back into the unit In order for the unit to work properly be advised of the following when the doors are opened cold air is released and therefore it is advisable to limit opening the doors and only do so for the time required to load products Storing non froze...

Страница 24: ...c protection then remove the lamp from the two ends and rotate it 90 until it clicks then remove it very carefully and handle it with care without breaking it and preventing cuts Place the new lamp and rotate it as before until it clicks into place then place the plastic protection To replace the appliqué lamp remove the outer protection cover replace the lamp and put back the clear cover 5_3_____...

Страница 25: ...cesses the setpoint Accesses the menu Confirm the com fnc set LED Position Related Function Status Compressor o Relay 1 ON when the compressor is starter up blinking in case of delay protection or blocked enabling Defrost ON when defrosting blinking in case of manual enabling Alarm ON when the alarm is enabled blinking when the alarm is silenced Set point ON for setting Setpoint ID 961 electronic ...

Страница 26: ...mounting according to its automatic operating fea tures as a 1 B type operated control type as a Class A device in relation to the category and structure of the software UNPERMITTED USE Any other use other than that permitted is de facto prohibited It should be noted that the relay contacts provided are of a practical type and therefore subject to fault Any protection devices required by product s...

Страница 27: ...86111 Facsimile 39 0437 989066 Internet http www eliwell it Technical Customer Support Email techsuppeliwell invensys com Telephone 39 0437 986300 Invensys Controls Europe Part of the Invensys Group 1 2005 ita cod 9IS42060 DISCLAIMER ID 961 12 V ID 961 230 V ID 961 230 V 16A 2hp 1 2 3 6 7 8 9 A A A 1 2 3 6 7 8 9 4 5 6 7 8 9 10 This manual and its contents remain the sole property of Eliwell Contro...

Страница 28: ...28 MANUALE D USO USER MANUAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO ...

Страница 29: ...Note ...

Страница 30: ... Kabinetts Kühlschrank Die Platte definiert die technischen Daten der mobilen Kühlschrank Legende unter Tarjeta de identificación del mueble frigorífico Dicha tarjeta define todos los datos técnicos del mueble frigorífico según el quadro que hay a continuación Placa de identificação refrigerado A placa define todos os dados técnicos do frigorífico móvel como legenda abaixo 97269083 N 07 05 2009 AF...

Страница 31: ...Watt Top lighting total electrical power Puissance total de la lumière Elektrische Beleu chtungsleistung Potencia electrica de iluminacion 10 Resistenza acqua di condensa Watt Electric heater condensation water Résistance eau de condensation Widerstand Kondenswasser Resistencia agua de condensa 11 Resistenza sbrinamento elettrico Watt Electric defrost heater Résistance dégivrage électrique Elektri...

Страница 32: ...r air intake Grille aspiration air moteur Luftansauggitter des Motors Rejilla de aspiración de aire del motor 4 Porta cieca Blind Door Porte pleine Blindtür Puerta ciegas 5 PiedinI regolabili in acciaio inox Adjustable S S feet Pieds réglables d acier inox Verstellbaren Fuße aus rostfreiem Stahl Patas regulables en acero inoxidable 6 Piano lavoro in granito Granit worktop Plan de travail en gra ni...

Страница 33: ...er inox Verstellbaren Fuße aus rostfreiem Stahl Patas regulables en acero inoxidable 6A Vetro copertura Glass covering Verre couverture Abdeckscheibe Vidrio de cobertura MANUALE D USO USER MANUAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO Description des pièces du meuble frigo Beschreibung der Teile der Kühlmöbel Versão com built in unidades de refrigeração VETRINA...

Страница 34: ...errad Motor ventilador evaporador L unità refrigerante incorporata è composta da compressore condensatore ad aria evaporatore ventilatore condensatore ventilatore evaporatore Evaporazione automatica acqua condensa The built in unit is composed with compressor air condenser evaporator condenser fan evapo rator fan Automatic water evaporation L unité réfrigérante incorporée est composée de compresse...

Страница 35: ...à refrigerante incorporata è composta da compressore condensatore ad aria ventilatore condensatore Evaporazione automatica acqua condensa È esclusa la fornitura delle vaschette gastronorm GN The built in unit is composed with compressor air condenser evaporator condenser fan Automatic water evaporation Gastronorm GN are not supplied by our company L unité réfrigérante incorporée est composée de co...

Страница 36: ...alaje Peso Netto Net weight Poids net Netto gewicht Peso neto Peso Lordo Gross weight Poids brut Brutto gewicht Peso bruto L x P mm Kg EKO H1510 H 1400 2P CG 1600 x 750 1650 x 800 175 195 3 P CG 2030 x 750 2080 x 800 205 225 Profondità Depth Profondeur Tiefe Profundidad Profondidade mm750 MANUALE D USO USER MANUAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO Dimensio...

Страница 37: ... USER MANUAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO C3 3 cassetti neutri 3 neutral drawers 3 tiroirs neutres 3 neutrale Schubkästen 3 cajones neutros 3 gavetas neutras 1500 1620 475 200 830 940 750 327 450 387 450 327 1500 1620 2040 2040 1500 1620 2040 1500 1620 1500 1620 1610 1610 1500 1620 1610 1500 1620 3P C3 3P C1 3P 2P C3 2P C1 2P ...

Страница 38: ...ds brut Brutto gewicht Peso bruto L x P mm Kg EKO H1510 H 1400 2P CG C6 2000 x 750 2050 x 800 200 210 3P CG C6 2420 x 750 2460 x 800 220 240 1P CG C6 1520 x 750 1560 x 800 160 180 Profondità Depth Profondeur Tiefe Profundidad Profondidade mm750 MANUALE D USO USER MANUAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO Dimensioni e pesi Dimensions and weight Dimensions et...

Страница 39: ...UAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1P C6 2P C6 3P C6 C6 6 cassetti neutri 6 neutral drawers 6 tiroirs neutres 6 neutrale Schubkästen 6 cajones neutros 6 gavetas neutras 200 475 830 940 750 327 1500 1620 450 387 450 327 I O 1520 1500 1620 I O 2000 1500 1620 I O 2420 1500 1620 ...

Страница 40: ... Poids net Netto gewicht Peso neto Peso Lordo Gross weight Poids brut Brutto gewicht Peso bruto L x P mm Kg EN MID H900 H1000 2P CG 1600 x 800 1640 x 840 130 140 3 P CG 2150 x 800 2190 x 840 140 155 4 P CG 2700 x 800 27400 x 840 150 170 Profondità Depth Profondeur Tiefe Profundidad Profondidade mm800 MANUALE D USO USER MANUAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE USO MANUAL DE UTILIZA...

Страница 41: ...NGSANLEITUNG MANUEL DE USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1P C6 2P C6 3P C6 2P 3P 4P C6 6 cassetti neutri 6 neutral drawers 6 tiroirs neutres 6 neutrale Schubkästen 6 cajones neutros 6 gavetas neutras 457 200 1500 1620 327 770 850 920 800 450 327 450 387 I O I O I O 1500 1620 1610 2160 2710 1500 1620 1500 1620 I O 1500 1620 2160 I O 2710 1500 I O 1610 1500 1620 ...

Страница 42: ... 10 mm H3 H4 MANUALE D USO USER MANUAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO Regolazione in altezza piede Height adjustment foot Réglage de la hauteur des pieds Höhenverstellung Fuß Ajuste de la altura de pie H1 H2 ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ... 1700 x 325 1740 X 350 70 80 180 8 1800 x 325 1840 X 350 70 80 190 8 1900 x 325 1940 X 350 75 85 200 9 2000 x 325 2040 X 350 75 85 203 9 2030 x 325 2070 X 350 80 90 210 10 2100 x 325 2140 X 350 85 95 215 10 2150 x 325 2190 X 350 85 95 220 10 2200 x 325 2240 X 350 90 100 230 11 2300 x 325 2340 X 350 90 100 240 12 2400 x 325 2440 X 350 95 105 250 13 2500 x 325 2540 X 350 95 105 260 13 2600 x 325 264...

Страница 45: ...80 160 6 1600 x 385 1640 X 420 70 80 170 6 1700 x 385 1740 X 420 80 90 180 7 1800 x 385 1840 X 420 80 90 190 8 1900 x 385 1940 X 420 85 95 200 8 2000 x 385 2040 X 420 85 95 203 8 2030 x 385 2070 X 420 90 100 210 9 2100 x 385 2140 X 420 95 105 215 9 2150 x 385 2190 X 420 95 105 220 9 2200 x 385 2240 X 420 100 110 230 10 2300 x 385 2340 X 420 100 110 240 10 2400 x 385 2440 X 420 100 110 250 11 2500 ...

Страница 46: ...icos MESA Descrizione Description Description Beschreibung Descripción Descrição Codice schema elettrico Electrical diagram code Diagrammes électriques code Schaltplan Code Diagramas eléctricos código VETRINA PIZZA TN EL_VETRINET__TN__01 MANUALE D USO USER MANUAL MANUEL D UTILIZATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL DE USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO TAVOLO PIZZA TN EL_TAV_PIZZA_TN__01 ...

Страница 47: ...pe ELIWELL mod ID 961 Modifiche Modifications Data Dated 041105 Data Dated Disegnato Disegnato S1 INTERRUTTORE BIPOLARE BIPOLAR SWITCH COMP COMPRESSORE COMPRESSOR MC VENTOLE CONDENSATORE CONDENSER FAN M0 MOTORE TANGENZIALE EVAPORATORE TANGENTIAL FAN MOTOR EVAPORATOR ROOM NTC PROBE SONDA CAMERA REFRIGERATA NTC LEGENDA LEGEND SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL DIAGRAM ELECTRIQUE SCHEMA ELEKTRISCHE SCHEMA E...

Страница 48: ...po strumento Instrument type ELIWELL mod ID 961 Modifiche Modifications Data Dated 041105 Data Dated Disegnato Disegnato S1 INTERRUTTORE BIPOLARE BIPOLAR SWITCH COMP COMPRESSORE COMPRESSOR ROOM NTC PROBE SONDA CAMERA REFRIGERATA NTC LEGENDA LEGEND SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL DIAGRAM ELECTRIQUE SCHEMA ELEKTRISCHE SCHEMA ESQUEMA ELECTRICO Eliwell S1 VETRINETTA SP 130610 TN Refrig Display TECNODOM SP...

Страница 49: ...Note ...

Страница 50: ...Note ...

Страница 51: ...Note ...

Страница 52: ...merely indicative and could be subject to variations The Manufacturer holds the right to modify the models characteristics without notice All the details are provided as a rough guide and they do not commit the Manufacturer Les images du produit ont été réalisée au moment de l impression du Manuel et elles sont purement indicatives et passibles de modification Le Constructeur se réserve le droit d...

Отзывы: