TECMIX TCG 125 Скачать руководство пользователя страница 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

g) Schneidkanten  verklemmen  sich  weniger  und  sind 

leichter zu führen. 

h) 

Verwenden 

Sie 

Elektrowerkzeug, 

Zubehör, 

Einsatzwerkzeuge  usw.  entsprechend  diesen 
Anweisungen  und  so,  wie  es für diesen speziellen 

Gerätetyp  vorgeschrieben  ist.  Berücksichtigen  Sie 
dabei 

die 

Arbeitsbedingungen 

und 

die 

auszuführende  Tätigkeit. 

Der  Gebrauch  von 

Elektrowerkzeugen  für  andere  als  die  vorgesehenen 
Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. 

5) SERVICE 

a) 

Lassen  Sie  Ihr  Gerät  nur  von  qualifiziertem 

Fachpersonal  und  nur  mit  Original-Ersatzteilen 
reparieren. 

Damit  wird  sichergestellt,  dass  die 

Sicherheit des Geräts erhalten bleibt. 

ERKLÄRUNG DER SYMBOLE  

Anleitung  für  sichere  Arbeit  und  allgemeine 
Anleitung  für  sichere  Arbeit  obligatorisch 
durchlesen! 

   

GERÄTE-SPEZIFISCHE 
SICHERHEITSHINWEISE   

Gerätespezifische Sicherheitshinweise 

  Dieses  Elektrowerkzeug  ist  als  Schleifer  zu 

verwenden. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, 
Anweisungen,  Darstellungen  und  Daten,  die  Sie  mit 

dem Elektrowerkzeug erhalten. 

Wenn Sie die folgenden 

Anweisungen nicht beachten,
kann  es  zu  elektrischem  Schlag,  Feuer  und/oder 
schweren Verletzungen kommen. 

  Dieses  Elektrowerkzeug  ist  nicht  geeignet  zum 

Sandpapierschleifen,  Arbeiten  mit  Drahtbürsten, 
Polieren  und  Trennschleifen. 

Verwendungen,  für  die 

das  Elektrowerkzeug  nicht  vorgesehen  ist,  können 
Gefährdungen und Verletzungen verursachen. 

  Verwenden  Sie  kein  Zubehör,  das  vom  Hersteller 

nicht  speziell  für  deses  Elektrowerkzeug  vorgesehen 
und  empfohlen  wurde. 

Nur  weil  Sie  das  Zubehör an 

Ihrem Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das 
keine sichere Verwendung.

 Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss 

mindestens  so  hoch  sein  wie  die  auf  dem 
Elektrowerkzeug 

angegebene 

Höchstdrehzahl. 

Zubehör,  das sich  schneller  als  zulässig  dreht,  kann 
zerbrechen und umherfliegen.

 Der Außendurchmesser des Einsatzwerkzeugs muss 

den 

Maßangaben 

Ihres 

Elektrowerkzeugs 

entsprechen. 

Falsch  bemessenene  Einsatzwerkzeuge 

können nicht  ausreichend  abgeschirmt  oder  kontrolliert 
werden.

 Diamant-Topfscheiben und Flansche müssen genau 

auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen. 

Einsatzwerkzeuge, die nicht genau auf die Schleifspindel
des 

Elektrowerkzeugs 

passen, 

drehen 

sich 

ungleichmäßig,  vibrieren  sehr stark  und  können  zum 
Verlust der Kontrolle führen.

 

Verwenden 

Sie 

keine 

beschädigten 

Einsatzwerkzeuge.  Kontrollieren  Sie  vor  jeder 
Verwendung 

Diamant-Topfscheibe 

auf 

Risse, 

Verschleiß  oder  starke  Abnutzung.  Wenn  das 
Elektrowerkzeug 

oder 

das 

Einsatzwerkzeug 

herunterfällt,  überprüfen  Sie,  ob  es  beschädigt  ist, 
oder 

verwenden 

Sie 

ein 

unbeschädigtes 

Einsatzwerkzeug.  Wenn  Sie  das  Einsatzwerkzeug 
kontrolliert  und  eingesetzt  haben,  halten  Sie  und  in 
der  Nähe  befindliche  Personen  sich  außerhalb  der 

Ebenen  des  rotierenden  Einsatzwerkzeugs  auf  und 
lassen Sie das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit 
Höchstdrehzahl  laufen. 

Beschädigte Einsatzwerkzeuge 

brechen meist in dieser Testphase.

 

Tragen 

Sie 

persönliche 

Schutzausrüstung. 

Verwenden 

Sie 

je 

nach 

Anwendung 

Vollgesichtsschutz,  Augenschutz  oder  Schutzbrille. 
Soweit  angemessen,  tragen  Sie  Staubmaske, 
Gehörschutz, 

Schutzhandschuhe 

oder 

Spezialschürze, 

die 

kleine 

Schleif- 

und 

Materialpartikel  von  Ihnen  fernhält.  Die  Augen  sollen 

vor 

herumfliegenden 

Fremdkörpern 

geschützt 

werden, 

die 

beiverschiedenen 

Anwendungen 

entstehen. 

Staub- oder Atemschutzmaske müssen

Содержание TCG 125

Страница 1: ...D Betriebsanleitung GB Operating instructions F Mode d emploi ...

Страница 2: ...4 D Maschinenelemente GB Machine elements F Eléments de la machine 1 5 7 6 3 2 8 ...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...64 ...

Страница 6: ...ective 2002 95 EC of the Eurpea Parlament and the Council of Europe from 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Gebrauchsanweisung beachten Follow the instructions Symbole und Bildzeichen Symbols and Figure drawings ACHTUNG WARNING Gehörschutz tragen Use ear protection Netzstecker ziehen Disconnect the plug Elektrogeräte...

Страница 7: ...icher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Position AUS ist bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken Wenn Sie beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter h...

Страница 8: ...keine sichere Verwendung Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umherfliegen Der Außendurchmesser des Einsatzwerkzeugs muss den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessenene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgesch...

Страница 9: ...alabtrag mit der Unterseite der Diamantsegmente bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Diamant Topfscheibe Geeignete Flansche stützen die Diamant Topfscheiben und verringern so die Gefahr eines Bruchs Verwenden Sie keine abgenutzten Diamant Topfscheiben...

Страница 10: ...ßendurchmesser des Schleiftellers muß mit den Maßangaben des Elektrowerkzeugs übereinstimmen Diamant Topfscheiben und Flansche müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen Diamant Topfscheiben dürfen nur für die dafür definierten Einsatzmöglichkeiten verwendet werden TECHNISCHE DATEN Das Geräusch dieses Elektrowerkzeuges wurde nach DIN 60745 ermittelt Der A bewertete Geräuschp...

Страница 11: ...e den Handgriff 2 in die gewünschte Postion und ziehen Sie die Schrauben 1 an Der Griff kann in 30 Schritten verstellt werden Versichern Sie sich dass die Schrauben korrekt angezogen sind Zu starkes Anziehen kann die Bauteile beschädigen Montage Demontage von Zubehör Bild 2 Spannflansch aufsetzen 8 Schleifteller 11 aufsetzen Die Scheiben so anordnen unterhalb bzw oberhalb des Schleiftellers dass d...

Страница 12: ...fach wieder zurückschieben Achtung Bei allen anderen Schleifarbeiten darf nur mit vollständig geschlossener Schutzhaube gearbeitet werden WARTUNG UND PFLEGE DES GERÄTS Vor jeglichem Eingriff am Gerät ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose heraus Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung geeignetem Personal durchgeführt werden Das Gerät ist nach jeder Rep...

Страница 13: ...e Kunststoffteile des Gerätes sind gekennzeichnet Dadurch wird eine umweltgerechte sortenreine Entsorgung über die angebotenen Sammeleinrichtungen ermöglicht Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und ei...

Страница 14: ...power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothin...

Страница 15: ...ve equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own power cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Position...

Страница 16: ...igate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully reenter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag un...

Страница 17: ...ectronic speed adjustment holds the speed between no load and working load nearly constant At short high overloading or long low overloading of the tool the built in overload protection electronics limits the tool s operation which turns very slowly when the load is removed or it stops if it is loaded again By switching it off and repeating the starting procedure the tool will work normally Freque...

Страница 18: ...to 220V mains Power tools marked with 120V can also be connected to 110V mains Tool start up Switching ON Push the ON OFF switch forward Figure 6 Hold the tool firmly when you switch it on Switch lock off Push the switch button forward and press the front part in order to lock it Switching OFF Press the rear part of the ON OFF switch Figure 6 The button will return to its original OFF position Swi...

Страница 19: ...ling Only for EC countries Do not dispose of power tools into household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner ...

Страница 20: ...antes casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer réduit le risque de blessures c Evitez une mise en service par mégarde Assurez vous que l interrupteur est effectivement en position d arrêt avant de retirer la fiche de la prise de courant Le fait de porter l appareil avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l inte...

Страница 21: ...rique cachée le contact avec un fil pourrait provoquer un choc electrique a l utilisateur Placez le cable d alimentation hors de porte de l accessoire tournant Si vous perdez le contrôle de l outil le cable peut être coupée et se prendre dans l accessoire tournant Ne posez jamais l outil a terre jusqu à ce que l accessoire soit venu à un arrêt complet L accessoire tournant peut saisir la surface e...

Страница 22: ...ctionnement normal de l appareil interrompre immédiatement le travail et répéter la procédure de démarrage Le fonctionnement de la fonction de limitation souvent signifie la surcharge de l outil Cela peut entraîner un risque de dommage du moteur De plus la surcharge peut diminuer la qualité du travail Nous recommendons de ne pas surcharger l outil ainsi la protection de surcharge n interrompra pas...

Страница 23: ...pour eviter le bouchage du disque de poncage Inserer le tuyeau dans l embout de suction de l outil Le tuyeau doit s adapte correctement sur l embout de suction de l outil Utiliser un aspirateur de poussiere de type M FONCTIONNEMENT Démarrage de l outil La tension électrique de la prise de courant doit s accorder avec des données sur la plaque sur l outil L outil électrique qui est marqué de 230 V ...

Страница 24: ...ce non agréé c est sous votre propre responsabilité Les figures de service et les informations des pièces de rechange et les adresses des services sont disponibles sur www bergtectool com GESTION DES DECHETS ET PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les outils électroportatifs ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays de...

Страница 25: ...TCG 125 ...

Страница 26: ... 0 3 2 r e k n A 1 3 1 1 5 6 2 1 g n i r a e B l l a B r e g a l l e g u K 2 3 e d i u G n a F g n u r h ü f r e t f ü L 3 3 12652 1 w e r c S e b u a r h c S 4 3 12653 2 1 4 5 6 2 1 V 0 3 2 r o t a t S V 0 3 2 t e k a p d l e F 5 3 1 5 5 6 2 1 h s u B g n i r a e B e s h c u b r e g a l l e g u K 6 3 1 6 5 6 2 1 n o t t u B h c t i w S e p p a k r e t l a h c S 7 3 1 7 5 6 2 1 e d i l S h c t i w...

Страница 27: ...r sind stets bemüht die Werkzeuge wieder möglichst schnell einsatzbereit zu machen Trotz höchster Qualitätsansprüche auch ein Werkzeug kann im harten Arbeitseinsatz auf der Baustelle mal streiken Im Reparaturfall dient ein Kostenvoranschlag als Entscheidungshilfe ob repariert werden soll oder nicht Wir sind stets um eine faire und kostengünstige Abwicklung bemüht UMWELTSCHUTZ Bei der Entwicklung v...

Страница 28: ...BERG TECTOOL GmbH Hermann Heinrich Gossen Str 3 50858 Köln Germany Fon 49 0 221 964966 0 Fax 49 0 221 964966 22 www bergtectool com bt bergtectool com ...

Отзывы: