TECMIX TCG 125 Скачать руководство пользователя страница 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

will  propel  the  tool  in  the  direction  opposite  to  the 
wheel’s movement at the point of snagging. 

Use  special  care  when  working  corners,  sharp 
edges,  etc.  Avoid  bouncing  and  snagging  the 

accessory. 

Corners, sharp edges or bouncing have a 

tendency  to  snag  the  rotating  accessory  and  cause 
loss of control or kickback. 

Do  not  attach  a  saw  chain  woodcarving  blade  or 
toothed  saw  blade. 

Such  blades  create  frequent 

kickback and loss of control over the power tool. 

Additional safety instructions for grinding and 

cutting off operations 

Always  use  guard  designed  for the type of wheel 

you  are  using.  The  guard  must  be  securely 
attached  to  the  power  tool  and  positioned  for 
maximum safety, so the least amount of wheel is 
exposed  towards  the  operator. 

The  guard  helps  to 

protect  operator  from  broken  wheel  fragments  and 
accidental contact with wheel. 

Use  only  wheel  types  that  are  recommended  for 

your  power  tool  and  the  specific  guard  designed 
for the selected wheel. 

Wheels for which the power 

tool was not designed cannot be adequately guarded 
and are unsafe. 

Wheels  must  be  used  only  for  recommended 

applications. 

For example: do not grind with the side 

of  the  cut-off  wheel.  Abrasive  cut-off  wheels  are 
intended for peripheral grinding; side forces applied to 
these wheels may cause them to shatter. 

Always  use  undamaged wheel flanges that are of 
correct  size  and  shape  for  your  selected  wheel. 

Proper wheel flanges support the wheel thus reducing 
the  possibility  of  wheel  breakage.  Flanges  for  cut-off 
wheels may be different from grinding wheel flanges. 

Do not use worn down wheels from larger power 
tools. 

Wheels intended for larger power tools are not 

suitable for the higher speed of a smaller tool and may 
burst. 

Additional  safety  warnings  specific  for  abrasive 

cutting off operations 

Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive 
pressure.  Do  not  attempt  to  make  an  excessive 
depth  of  cut. 

Overstressing  the  wheel  increases  the 

loading and susceptibility to twisting or binding of the 
wheel  in  the  cut  and  the  possibility  of  kickback  or 
wheel breakage. 

Do not position your body in line with and behind 
the  rotating  wheel. 

When  the  wheel,  at  the  point  of 

operation,  is  moving  away  from  your  body,  the 
possible kickback may propel the spinning wheel and 
the power tool directly at you. 

When wheel is binding or when interrupting a cut 
for any reason, switch off the power tool and hold 
the  power  tool  motionless  until  the  wheel  comes 
to  a  complete  stop.  Never  attempt  to  remove  the 
cut-off  wheel  from  the  cut  while  the  wheel  is  in 
motion, otherwise kickback may occur. 

Investigate 

and  take  corrective  action  to  eliminate  the  cause  of 
wheel binding. 

Do  not  restart  the  cutting  operation  in  the 
workpiece.  Let  the  wheel  reach  full  speed  and 

carefully reenter the cut. 

The wheel may bind, walk 

up  or  kickback  if  the  power  tool  is  restarted  in  the 
workpiece. 

Support  panels  or  any  oversized  workpiece  to 
minimize the risk of wheel pinching and kickback. 

Large workpieces tend to sag under their own weight. 
Supports  must  be  placed  under  the  workpiece  near 
the line of cut and near the edge of the workpiece on 
both sides of the wheel. 

Use  extra  caution  when  making  a  “pocket  cut” 
into  existing  walls  or  other  blind  areas. 

The 

protruding wheel may cut gas or water pipes, electrical 
wiring or objects that can cause kickback. 

Safety warnings specific for sanding operations 

When  sanding,  do  not  use  excessively  oversized 

sanding  disc  paper.  Follow  manufacturers 
recommendations, when selecting sanding paper. 

Larger  sanding  paper  extending  beyond  the  sanding 
pad  presents  a  laceration  hazard  and  may  cause 
snagging, tearing of the disc, or kickback. 

Additional warnings 

Obligatory use of safety goggles! 

Do  not  use  a  tool  with  a  damaged  supply  cord.

Replace  it  immediately  with  a  new  one.  Damaged 

supply cords increase the risk of electric shock. 

If  supply  cord  gets  damaged  during  work, 

immediately  disconnect  the  plug  from  power 

supply

.  

Connect the power tool to power socket only when 

the switch is in the OFF position

When  working  outside,  power  socket  must  be 

protected by a fault interrupting device FID

.  

In  case  of  power  failure,  immediately  disconnect 

the plug from power socket and release the trigger 

switch to move into the OFF position. 

This way you 

will  prevent  uncontrolled  and  sudden  restart  of  the 

tool.

Use  the  corresponding  detecting  devices  for 
searching  hidden  lines. 

A  contact  with  an  electric 

line can cause a fire or an electric shock. Damages to 
gas  lines  can  cause  an  explosion,  and  an  intrusion 
into water supply network can cause material damage 
or an electric shock. 

Use  only  extension  cable  with  minimum  wire 
cross-section  1mm

2

.  The  cable  reel  must  be 

completely unwound. 

Supply  cord  and  extension  cable  must  not  be 
twisted during work.

 You can trip over the cables or 

damage the cable by the power tool. 

Use  dust  extractor  when  working  on  stone  or 
concrete.  The  characteristics  of  dust  extractor 
must  correspond  to  the  requirements  for  the 
extraction of stone dust. 

The use of dust extraction 

devices reduces damage to health caused by dust. 

Fix  the  workpiece. 

The  workpiece  will  be  secured 

better by clamps or a vice than if held by hand. 

Do  not  work  with  materials  containing  asbestos. 

Asbestos causes cancer. 

Workplace  must  always  be  clean. 

Mixtures  of 

materials  are  especially  dangerous.  Dust  of  light 
metals is inflammable and can explode. 

Содержание TCG 125

Страница 1: ...D Betriebsanleitung GB Operating instructions F Mode d emploi ...

Страница 2: ...4 D Maschinenelemente GB Machine elements F Eléments de la machine 1 5 7 6 3 2 8 ...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...64 ...

Страница 6: ...ective 2002 95 EC of the Eurpea Parlament and the Council of Europe from 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Gebrauchsanweisung beachten Follow the instructions Symbole und Bildzeichen Symbols and Figure drawings ACHTUNG WARNING Gehörschutz tragen Use ear protection Netzstecker ziehen Disconnect the plug Elektrogeräte...

Страница 7: ...icher Schutzausrüstung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass der Schalter in der Position AUS ist bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken Wenn Sie beim Tragen des Geräts den Finger am Schalter h...

Страница 8: ...keine sichere Verwendung Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerkzeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umherfliegen Der Außendurchmesser des Einsatzwerkzeugs muss den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen Falsch bemessenene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgesch...

Страница 9: ...alabtrag mit der Unterseite der Diamantsegmente bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewählte Diamant Topfscheibe Geeignete Flansche stützen die Diamant Topfscheiben und verringern so die Gefahr eines Bruchs Verwenden Sie keine abgenutzten Diamant Topfscheiben...

Страница 10: ...ßendurchmesser des Schleiftellers muß mit den Maßangaben des Elektrowerkzeugs übereinstimmen Diamant Topfscheiben und Flansche müssen genau auf die Schleifspindel Ihres Elektrowerkzeugs passen Diamant Topfscheiben dürfen nur für die dafür definierten Einsatzmöglichkeiten verwendet werden TECHNISCHE DATEN Das Geräusch dieses Elektrowerkzeuges wurde nach DIN 60745 ermittelt Der A bewertete Geräuschp...

Страница 11: ...e den Handgriff 2 in die gewünschte Postion und ziehen Sie die Schrauben 1 an Der Griff kann in 30 Schritten verstellt werden Versichern Sie sich dass die Schrauben korrekt angezogen sind Zu starkes Anziehen kann die Bauteile beschädigen Montage Demontage von Zubehör Bild 2 Spannflansch aufsetzen 8 Schleifteller 11 aufsetzen Die Scheiben so anordnen unterhalb bzw oberhalb des Schleiftellers dass d...

Страница 12: ...fach wieder zurückschieben Achtung Bei allen anderen Schleifarbeiten darf nur mit vollständig geschlossener Schutzhaube gearbeitet werden WARTUNG UND PFLEGE DES GERÄTS Vor jeglichem Eingriff am Gerät ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose heraus Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem auf Grund seiner Ausbildung und Erfahrung geeignetem Personal durchgeführt werden Das Gerät ist nach jeder Rep...

Страница 13: ...e Kunststoffteile des Gerätes sind gekennzeichnet Dadurch wird eine umweltgerechte sortenreine Entsorgung über die angebotenen Sammeleinrichtungen ermöglicht Nur für EU Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und ei...

Страница 14: ...power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothin...

Страница 15: ...ve equipment Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own power cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator Position...

Страница 16: ...igate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully reenter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and kickback Large workpieces tend to sag un...

Страница 17: ...ectronic speed adjustment holds the speed between no load and working load nearly constant At short high overloading or long low overloading of the tool the built in overload protection electronics limits the tool s operation which turns very slowly when the load is removed or it stops if it is loaded again By switching it off and repeating the starting procedure the tool will work normally Freque...

Страница 18: ...to 220V mains Power tools marked with 120V can also be connected to 110V mains Tool start up Switching ON Push the ON OFF switch forward Figure 6 Hold the tool firmly when you switch it on Switch lock off Push the switch button forward and press the front part in order to lock it Switching OFF Press the rear part of the ON OFF switch Figure 6 The button will return to its original OFF position Swi...

Страница 19: ...ling Only for EC countries Do not dispose of power tools into household waste According the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner ...

Страница 20: ...antes casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer réduit le risque de blessures c Evitez une mise en service par mégarde Assurez vous que l interrupteur est effectivement en position d arrêt avant de retirer la fiche de la prise de courant Le fait de porter l appareil avec le doigt sur l interrupteur ou de brancher l appareil sur la source de courant lorsque l inte...

Страница 21: ...rique cachée le contact avec un fil pourrait provoquer un choc electrique a l utilisateur Placez le cable d alimentation hors de porte de l accessoire tournant Si vous perdez le contrôle de l outil le cable peut être coupée et se prendre dans l accessoire tournant Ne posez jamais l outil a terre jusqu à ce que l accessoire soit venu à un arrêt complet L accessoire tournant peut saisir la surface e...

Страница 22: ...ctionnement normal de l appareil interrompre immédiatement le travail et répéter la procédure de démarrage Le fonctionnement de la fonction de limitation souvent signifie la surcharge de l outil Cela peut entraîner un risque de dommage du moteur De plus la surcharge peut diminuer la qualité du travail Nous recommendons de ne pas surcharger l outil ainsi la protection de surcharge n interrompra pas...

Страница 23: ...pour eviter le bouchage du disque de poncage Inserer le tuyeau dans l embout de suction de l outil Le tuyeau doit s adapte correctement sur l embout de suction de l outil Utiliser un aspirateur de poussiere de type M FONCTIONNEMENT Démarrage de l outil La tension électrique de la prise de courant doit s accorder avec des données sur la plaque sur l outil L outil électrique qui est marqué de 230 V ...

Страница 24: ...ce non agréé c est sous votre propre responsabilité Les figures de service et les informations des pièces de rechange et les adresses des services sont disponibles sur www bergtectool com GESTION DES DECHETS ET PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les outils électroportatifs ainsi que leurs accessoires et emballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée Seulement pour les pays de...

Страница 25: ...TCG 125 ...

Страница 26: ... 0 3 2 r e k n A 1 3 1 1 5 6 2 1 g n i r a e B l l a B r e g a l l e g u K 2 3 e d i u G n a F g n u r h ü f r e t f ü L 3 3 12652 1 w e r c S e b u a r h c S 4 3 12653 2 1 4 5 6 2 1 V 0 3 2 r o t a t S V 0 3 2 t e k a p d l e F 5 3 1 5 5 6 2 1 h s u B g n i r a e B e s h c u b r e g a l l e g u K 6 3 1 6 5 6 2 1 n o t t u B h c t i w S e p p a k r e t l a h c S 7 3 1 7 5 6 2 1 e d i l S h c t i w...

Страница 27: ...r sind stets bemüht die Werkzeuge wieder möglichst schnell einsatzbereit zu machen Trotz höchster Qualitätsansprüche auch ein Werkzeug kann im harten Arbeitseinsatz auf der Baustelle mal streiken Im Reparaturfall dient ein Kostenvoranschlag als Entscheidungshilfe ob repariert werden soll oder nicht Wir sind stets um eine faire und kostengünstige Abwicklung bemüht UMWELTSCHUTZ Bei der Entwicklung v...

Страница 28: ...BERG TECTOOL GmbH Hermann Heinrich Gossen Str 3 50858 Köln Germany Fon 49 0 221 964966 0 Fax 49 0 221 964966 22 www bergtectool com bt bergtectool com ...

Отзывы: