background image

PL 2

 

 

 

Poziom komfortu 

Wilgotność względna

 

Za wilgotno 

od 81 do 90% 

Wilgotno 

od 61 do 80% 

Komfortowo 

od 41 do 60% 

Sucho 

od 31 do 40% 

Za sucho 

od 20 do 30% 

 

 

Jak korzystać z alarmu wilgotności 

 

 

1. 

Aby ustawić alarm wilgotności, należy nacisnąć i 
przytrzymać SET przez 5 sekund, na dole wyświetlacza 
LCD pojawią się 

 i 

. Cyfry wilgotności 

migają. Nacisnąć ▲ lub ▼, aby ustawić górną granicę 
wilgotności w stopniach wzrostu co 5%.

 

2. 

Nacisnąć jeden raz SET, na dole wyświetlacza LCD 
pojawią się 

 i 

, cyfry wilgotności migają. 

Nacisnąć ▲ lub ▼, aby ustawić dolną granicę 
wilgotności w stopniach wzrostu co 5%.

 

3. 

Nacisnąć jeden raz SET lub odczekać około 10 sekund, 
aby wrócić do normalnego wyświetlania.

 

4. 

Aby włączyć alarm wilgotności, należy jeden raz 
nacisnąć ON.OFF. 

 

pojawia się na 

wyświetlaczu LCD.

 

5. 

Jeśli wilgotność przekracza ustawiony limit, będzie 
migać 

 lub 

 oraz dioda LED. 

6. 

Należy nacisnąć dowolny przycisk, aby zatrzymać alarm 

i migaj

ące diody LED. 

 lub 

 

będzie nadal migać 

na wyświetlaczu LCD.

 

7. 

Aby wyłączyć alarm wilgotności, należy jeden raz 
nacisnąć ON.OFF. 

 i 

 lub 

 zniknie na 

wyświetlaczu LCD.

 

 

Uwaga: Alarm i miganie diod LED trwa 1 minutę

 

 

Powiadamianie o grzybie 

 

1. 

Aby wybrać wilgotność powiadamiania o grzybie, należy 
nacisnąć i przytrzymać ▼/°C/°F. Na górze wyświetlacza 
LCD pojawi się 

, cyfry wilgotności 

będą migać, należy nacisnąć ▲ lub ▼, aby wybrać 
wartość wilgotności powiadamiania o grzybie: 

60%,65%,70%

75%. 

2. 

Nacisnąć i przytrzymać ▼ / °C / °F lub odczekać około 
10 sekund, aby wrócić do normalnego wyświetlania.

 

3. 

Jeśli wilgotność powietrza przekroczy wartość 
wilgotności powiadamiania o grzybie, oznacza to 
niebezpieczeństwo powstawania grzyba. Na 
wyświetlaczu LCD pojawi się 

czerwona dioda LED będzie migać co 5 sekund.

 

4. 

Nacisnąć dowolny przycisk, aby zatrzymać miganie 
diody LED, na wyświetlaczu LCD pozostanie 

 do momentu, kiedy zmierzona 

wilgotność powietrza będzie niższa niż wstępnie 
ustawiona wartość powiadomienia o grzyb

ie. 

 

Domyślna wilgotność dla powiadomienia o grzybie: 65%

 

 

Odczyt temperatury w stopniach °C/°F 

 

Nacisnąć °C/ °F, aby wybrać odczyt w C lub F.

 

 

Odczytywanie wartości maksymalnej

-minimalnej 

temperatury i wilgotności

 

 

Nacisnąć MAX.MIN, aby zobaczyć maksymalną lub 
minimalną temperaturę i wilgotność względną od ostatniego 

resetu. 
 

Po wyświetleniu maksymalnej temperatury i wilgotności z 

symbolem 

, należy nacisnąć i przytrzymać 

MAX.MIN, aby usunąć wartości maksymalne i minimalne. 
Urządzenie rozpocznie zarejestrowanie i wyświetlanie 

nowych danych. 
 

Po wyświetleniu minimalnej temperatury i wilgotności z 

symbolem 

, należy nacisnąć i przytrzymać 

MAX.MIN, aby usunąć wartości maksymalne i minimalne. 
Urządzenie rozpocznie zarejestrowanie i wyświetlanie 

nowych danych.

 

 
Specyfikacja

 

Zakres temperatury 

od 0

 do +50°C 

Zakres temperatury punktu 
rosy 

od 0

 do +50°C 

Tolerancja 

+/-1°C 

Zakres wilgotności 
względnej

 

20 

 95% 

Tolerancja 

+/-5% 

Stopniowanie temperatury 

0,1°C 

Rozdzielczość wilgotności 
względnej

 

1% 

 

Wyświetlanie poza zakresem

 

Temperatura 

Poza zakresem HH.H/LL.L 

Temperatura punktu rosy 

Poza zakresem HH.H/LL.L 

 
 

Środki ostrożności

 

x

 

Jednostkę główną można wykorzystywać jedynie w 

pomieszczeniach. 

x

 

Nie wystawiać urządzenia na nadmierną siłę lub wstrząsy.

 

x

 

Nie wystawiać jednostki na ekstremalne temperatury, bezpośrednie 
światło słoneczne, kurz czy wilgoć.

 

x

 

Nie zanurzać w wodzie.

 

x

 

Unikać kontaktu z materiałami korodującymi.

 

x

 

Urządzenia do wolno utylizować w ogniu, ponieważ może 
wybuchnąć.

 

x

 

Nie otwierać tylnej obudowy wewnętrznej ani nie ingerować w 
żadne komponenty urządzenia.

 

 

Ostrzeżenia bezpieczeństwa dotyczące baterii

 

x

 

Stosować tylko ogniwa guzikowe, a nie baterie ponownego 
ładowania.

 

x

 

Włożyć baterie prawidłowo, zgodnie z biegunowością (+/

-). 

x

 

Zawsze należy wymieniać cały zestaw baterii.

 

x

 

Nigdy nie wolno mieszać zużytych i nowych baterii.

 

x

 

Zużyte baterie należy natychmiast wymieniać.

 

x

 

Wyjmować baterie, jeśli urządzenie nie jest używane.

 

x

 

Nie ładować ponownie baterii ani nie wyrzucać ich do ognia, 
ponieważ mogą eksplodować.

 

x

 

Należy zapewnić, że baterie są przechowywane z dala od 
metalowych obiektów, ponieważ zetknięcie z nimi może 
spowodować zwarcie.

 

x

 

Unikać wystawiania baterii na działanie ekstremalnych temperatur, 
na wilgoć czy światło słoneczne.

 

x

 

Baterie należy trzymać w miejscu niedostępnym dla dzieci. 
Powodują one zagrożenie udławieniem.

 

 

Stosować produkt tylko zgodnie z jej przeznaczeniem!

 

 

Zobowiązania według przepisów prawa dotyczących baterii

 

Stare baterie nie należą do odpadów domowych, ponieważ mogą 

szkodzić zdrowiu i środowisku. Zużyte baterie można oddać 

bezpł

atnie u swojego sprzedawcy lub punktach zbiórek. 

Użytkownik końcowy jest zobowiązany prawem do zwrotu odpowiednich 

baterii sprzedawcom lub w innych punktach zbiórek! 

Содержание WS 9422

Страница 1: ...rh hen Des Weiteren f hrt zu trockene Luft zum Schrumpfen und Einreissen von Holz besonders bei d nnem Holz wie es zum Bau von Gitarren und Violinen verwendet wird ber einen l ngeren Zeitraum hinweg f...

Страница 2: ...uftfeuchtigkeit mit angezeigt werden halten Sie MAX MIN gedr ckt um die Werte zur ckzusetzen Wenn die Maximum Temperaturwerte und die Luftfeuchtigkeit mit angezeigt werden halten Sie MAX MIN gedr ckt...

Страница 3: ...s too dry can cause wood to contract and crack especially thinner wood such as that used to build guitars and violins Over longer periods of time excessively dry air can even crack solid wood beams or...

Страница 4: ...ecord and display fresh data again Specifications Temperature range Dew point temperature range Tolerance Relative humidity range Tolerance Temperature resolution Relative humidity resolution 0 C to 5...

Страница 5: ...ver lorsque la combustion dans la chaudi re ass che l air utiliser un humidificateur permet d augmenter l humidit de mani re efficace et pr cise Lorsqu un int rieur est trop sec le bois se contracte e...

Страница 6: ...appuyer sur C F pour s lectionner la lecture en degr s Celsius ou Fahrenheit Lecture des enregistrements des temp ratures et de l humidit maximales minimales Appuyez sur MAX MIN pour afficher les temp...

Страница 7: ...tes oblig s par la loi de ramener les piles usag es aux revendeurs et aux points de collecte Respect de l obligation de la Loi sur les appareils lectriques Ce symbole signifie que les appareils lectri...

Страница 8: ...sitivo deshumidificador aumenta la humedad relativa como hac a la lata pero de forma mucho m s precisa El aire del hogar que est demasiado seco puede provocar que la madera se contraiga y se raje en e...

Страница 9: ...edad del aire medida es inferior al valor de alerta por moho preestablecido Alerta de humedad por modo por defecto 65 Para leer la lectura de la temperatura en grados C F Simplemente pulse C F para se...

Страница 10: ...ligaci n de devolver las pilas que utilice a su distribuidor y otros puntos de recogida Consideraci n de obligaciones seg n las leyes sobre dispositivos electr nicos Este s mbolo indica que no debe de...

Страница 11: ...re per innalzare l umidit relativa ma aumenta l umidit relativa in modo pi efficace e preciso Un aria interna troppo secca conduce inoltre al restringimento e alla frattura del legno specialmente se l...

Страница 12: ...tura massima o minima e l umidit relativa dall ultimo ripristino Quando la temperatura e l umidit massime sono visualizzate con premere e tenere premuto MAX MIN per cancellare i dati massimi e minimi...

Страница 13: ...o essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici generali Portare l unit al proprio punto di raccolta rifiuti locale o a un centro di riciclaggio Questa disposizione si applica a tutti i paesi de...

Страница 14: ...wordt gemaakt door verwarming kan de relatieve luchtvochtigheid worden verhoogd d m v een luchtbevochtiger Te droge binnenlucht kan hout laten samentrekken en barsten voornamelijk dunner hout zoals he...

Страница 15: ...graden C F U hoeft slechts op C F te drukken om de temperatuur af te lezen in graden C of F De geregistreerde maximale minimale temperatuur en luchtvochtigheidsgraad aflezen Druk op MAX MIN om de maxi...

Страница 16: ...ruikte batterijen in te leveren bij distributeurs of andere inzamelpunten Houd rekening met heffingen in het kader van wetgeving m b t het afvoeren van elektrische apparatuur Dit symbooltje betekent d...

Страница 17: ...duch relativn vlhkost zvy uje zvlh ova nebo d ve n doba s vodou zvlh ova je v ak inn j P li such vnit n vzduch m e zp sobovat smr ov n a prask n d eva zvl ten ho d eva kter se pou v k v rob kytar a ho...

Страница 18: ...aznamen vat erstv daje P i zobrazen minim ln teploty a vlhkosti s stiskem a podr en m tla tka MAX MIN vyma te maxim ln a minim ln daje Jednotka za ne znovu zaznamen vat erstv daje Specifikace Teplotn...

Страница 19: ...osowanie nawil acza zwi ksza wilgotno wzgl dn bardzo precyzyjnie Zbyt suche powietrze wewn trz mo e spowodowa kurczenie i p kanie drewna zw aszcza cie szego drewna stosowanego do budowy gitar i skrzyp...

Страница 20: ...aksymalnej temperatury i wilgotno ci z symbolem nale y nacisn i przytrzyma MAX MIN aby usun warto ci maksymalne i minimalne Urz dzenie rozpocznie zarejestrowanie i wy wietlanie nowych danych Po wy wie...

Страница 21: ...nia elektryczne z dala od og lnych odpad w domowych kiedy osi gn one koniec okresu eksploatacji Swoje urz dzenie najlepiej jest odda w lokalnym punkcie zbi rki odpad w lub centrum recyklingu Dotyczy t...

Отзывы: