18
Phone: (800) 597-3921 or (317) 803-8000 • Fax: (317) 803-8001
Il Modello 00500 e il Modello 00600 sono stati costruiti utilizzando la tecnologia più recente e sono di
utilizzo estremamente facile e sicuro. Nonostante ciò, esiste un certo grado di rischio se queste unità
vengono utilizzate in modo non corretto e/o da personale non addestrato.
Prestare particolare attenzione alle seguenti precauzioni e avvertenze contrassegnate dai simboli di
“Attenzione” e “Pericolo”. La mancata esecuzione di pratiche sicure di utilizzo può causare infortuni,
morte, o danni alla macchina, e potrebbe rendere nulle le garanzie del costruttore.
• Prima di provare a utilizzare l’unità è necessario aver
letto e compreso completamente questo Manuale
dell’utente. Conservare questo Manuale dell’utente a
portata di mano degli operatori.
• Prima di utilizzarla, ispezionare visivamente l’unità,
il cavo di alimentazione e gli articoli accessori per
rilevare eventuali segni di danni. Non utilizzare l’unità
in caso appaiano segni di danni, o se essa non funziona
normalmente.
• Non utilizzare mai la macchina se l’apposito anello
di induzione non è installato sulla testa di induzione.
Evitare il contatto di qualsiasi parte della testa di
induzione con il portautensili o l’utensile di taglio
durante il funzionamento, per evitare danni alla
macchina.
•
Non indossare anelli, braccialetti o altri oggetti
metallici quando si utilizza la macchina. Gli oggetti
metallici possono riscaldarsi molto rapidamente se
vicini alla testa di induzione durante l'utilizzo.
•
Utilizzare l’apposito guanto a isolamento termico
ogni qualvolta si maneggiano utensili o portautensili.
Non cercare mai di maneggiare utensili roventi fino al
completamento del ciclo di raffreddamento
• Se la macchina viene spostata da un ambiente freddo
a uno caldo, aspettare due ore prima di utilizzarla, per
evitare che l’accumulo di condensa provochi errori
nell’impianto elettronico.
• Le persone con un pacemaker non possono azionare
la macchina e devono sempre mantenere una distanza
minima di 2 metri (6’) dalla macchina stessa.
• Gli utensili da taglio hanno bordi affilati. Maneggiare
con cautela
• L’azionamento della macchina con un collegamento
scorretto o con la tensione errata può danneggiare
l’unità e causare lesioni o anche la morte.
• Collocare il cavo di alimentazione in modo che non
possa essere danneggiato da carrelli elevatori o altre
attrezzature, o causi rischi di inciampo per il personale.
• Non azionare la macchina in un ambiente umido, dove
potrebbe essere esposta a liquidi di raffreddamento o
perdite. Si potrebbero verificare elettrocuzioni o danni
alla macchina.
•
Non azionare mai la macchina vicino a materiali
infiammabili o fumi. Non utilizzare liquidi o aerosol
infiammabili per la pulizia dei portautensili. Non
esporre mai la macchina o gli utensili caldi a materiali
combustibili.
• Non aprire mai la macchina né cercare di riparala
perché questo RENDERÀ NULLA la garanzia del
costruttore. All’interno è presente corrente residua
che potrebbe causare lesioni o anche la morte.
•
Modifiche o cambiamenti non autorizzati alla
ShrinkPRO RENDERANNO NULLA la garanzia del
costruttore. Non cercare di intervenire personalmente
sulla macchina per riparazioni. Techniks può fornire
qualunque intervento di riparazione necessaria o
di manutenzione. Non modificare o disabilitare le
funzioni di sicurezza integrate alla macchina.
•
Prima di pulire, effettuare interventi o riporre la
macchina, spegnere l’interruttore di alimentazione e
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa.
Accertarsi di aver letto e compreso e seguire queste Precauzioni e Avvertenze, oltre che tutte le note tecniche,
le istruzioni per l’installazione e per il funzionamento prima di installare la macchina.
IMPORTANTE – PRECAUZIONI E AVVERTENZE
ATTENZIONE
PERICOLO
Rischio di elettrocuzione
Содержание 00500 ShrinkPRO Quencher
Страница 27: ...27 Satisfaction guaranteed on all our CNC tooling solutions www techniksusa com MSDS Sheets for CIMTEC Coolant ...
Страница 28: ...28 Phone 800 597 3921 or 317 803 8000 Fax 317 803 8001 MSDS Sheets for CIMTEC Coolant ...
Страница 29: ...29 Satisfaction guaranteed on all our CNC tooling solutions www techniksusa com MSDS Sheets for CIMTEC Coolant ...
Страница 30: ...30 Phone 800 597 3921 or 317 803 8000 Fax 317 803 8001 MSDS Sheets for CIMTEC Coolant ...
Страница 31: ...31 Satisfaction guaranteed on all our CNC tooling solutions www techniksusa com MSDS Sheets for CIMTEC Coolant ...
Страница 32: ...32 Phone 800 597 3921 or 317 803 8000 Fax 317 803 8001 MSDS Sheets for CIMTEC Coolant ...