background image

P A G E  7

D I P  A N D  F L O W   C O O L E R S  U S E R ’ S   M A N U A L

Introducción

Le rogamos lea cuidadosamente la información contenida en
este folleto antes de manipular el aparato.

Aviso

LAS TEMPERATURAS ELEVADAS SON PELIGROSAS:
pueden causarle graves quemaduras y provocar fuego en
materiales combustibles.
Techne ha puesto gran cuidado en el diseño de estos
aparatos para proteger al usuario de cualquier peligro; aún
así se deberá prestar atención a los siguientes puntos:

EXTREME LAS PRECAUCIONES Y UTILICE GUANTES
PARA PROTEGERSE LAS MANOS;

NO coloque objetos calientes encima o cerca de objetos
combustibles;

NO maneje el aparato cerca de líquidos inflamables o
gases;

NO introduzca ningún líquido directamente en el aparato;

UTILICE EL SENTIDO COMUN en todo momento.

Seguridad del usuario

Todos los usuarios de equipos Techne deben disponer de la
información necesaria para asegurar su seguridad.
De acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual
y con las normas y procedimientos generales de seguridad,
es muy importante que sólo personal debidamente capacitado
opere estos aparatos. De no ser así, la protección que el
equipo le proporciona al usuario puede verse reducida.
Todos los equipos Techne han sido diseñados para cumplir
con los requisitos internacionales de seguridad y traen
incorporados un sistema de desconexión en caso de
sobretemperatura. En algunos modelos el sistema de
desconexión es variable, lo que le permite elegir la temperatura
según sus necesidades. En otros, el sistema de desconexión
viene ya ajustado para evitar daños en el equipo.
En caso de que surgiera un problema de seguridad,
desconecte el equipo de la red.

Instalación

1.

Todos los aparatos Techne se suministran con un cable
de alimentación. Puede ser fijo o independiente del
aparato.

2.

Antes de conectarlo, compruebe que el voltaje
corresponde al de la placa indicadora. Conecte el cable
de alimentación a un enchufe adecuado según la tabla
expuesta a continuación. El equipo debe estar conectado
a tierra para garantizar la seguridad eléctrica.

Conexiones

220/240V

110/120V

Linea

Marrón

Negro

Neutro

Azul

Blanco

Tierra

Verde/amarillo Verde

El fusible una vez instalado protege tanto al equipo como
al usuario.
Asegúrese de que los equipos marcados 230V en la
placa indicadora funcionan a 220V y de que los equipos
marcados 120V funcionan a 110V. No obstante, en
ambos casos la velocidad de calentamiento se verá
reducida en un 8% aproximadamente. La placa indicadora
está situada en la parte posterior del equipo.

3.

Conecte el cable a la toma de tensión en la parte posterior
del equipo.

4.

Sitúe el aparato en un lugar apropiado tal como una
superficie de trabajo plana, o si fuera necesario incluso
en una campana con extractor de humos, asegurándose
de que las entradas de aire en la parte inferior no queden
obstruidas.

5.

Los símbolos que se encuentran en o cerca del interruptor
de alimentación tienen los siguientes significados:

I

: Interruptor principal encendido

O

: Interruptor principal apagado

Después de su uso

Cuando haya finalizado el calentamiento de muestras,
recuerde que las piezas del equipo, tales como tubos, bloques
y demás accesorios, pueden estar muy calientes. Tome las
precauciones mencionadas anteriormente.

Garantía

Este aparato está garantizado contra cualquier defecto material
o de fabricación durante el periodo especificado en la tarjeta
de garantía adjunta. Este plazo inicia a partir de la fecha de
compra, y dentro de este periodo todas las piezas defectuosas
serán reemplazadas gratuitamente siempre que el defecto no
sea resultado de un uso incorrecto, accidente o negligencia.
Mientras se encuentre bajo garantía las revisiones las debe
llevar a cabo el proveedor.
A pesar de la descripción y las especificaciones de los
aparatos contenidas en el Manual del Usuario, Techne
(Cambridge) Limited se reserva por medio de este documento
el derecho a efectuar los cambios que estime oportunos tanto
en los aparatos como en cualquier componente de los mismos.
Este manual ha sido preparado exclusivamente para los
clientes de Techne (Cambridge) Limited y nada de lo
especificado en este folleto de instrucciones se tomará como
una garantía, condición o aseveración de la descripción,
comerciabilidad o adecuación para cualquier fin específico de
los aparatos o sus componentes.

Mantenimiento

ESTE APARATO DEBE SER DESMONTADO SOLO Y
EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL DEBIDAMENTE
CAPACITADO.
EL RETIRAR LOS PANELES LATERALES, FRONTALES O
TRASEROS SUPONE DEJAR AL DESCUBIERTO TENSION
DE LA RED PELIGROSA.
EL EQUIPO NO CONSTA DE NINGUNA PIEZA DE CUYO
MANTENIMIENTO SE PUEDA ENCARGAR EL USUARIO.
En el caso improbable de que experimentara algún problema
con su aparato que no pudiera resolver con facilidad, debería
ponerse en contacto con su proveedor y devolverlo si fuera
necesario. Indique de forma detallada todos los defectos que
haya notado y devuelva el equipo en su embalaje original.
Techne no aceptará responsabilidad alguna por daños
causados en equipos que no estuvieran debidamente
embalados para su envío; si tuviera alguna duda, póngase en
contacto con su proveedor. Sírvase consultar el Certificado
de Descontaminación suministrado con su aparato.

1. Limpieza

Antes de limpiar su aparato, desconéctelo SIEMPRE de
la fuente de alimentación y permita que se enfríe por
debajo de los 50°C.
Este aparato se puede limpiar pasándole un paño húmedo
enjabonado. Hágalo con cuidado parae evitar que caiga
agua dentro del mismo. No utilice limpiadores abrasivos.

2. Fusibles

Su aparato está protegido por uno o dos fusibles. Sólo
deben cambiarlos personal debidamente capacitado.
Si los fusibles se fundieran repetidamente, esto indicaría
una avería grave y puede que tuviera que devolverle el
aparato a su proveedor para su reparación.

Содержание BAT5124

Страница 1: ...RU 200 RU 500 FC 200 and FC 500 Refrigerated units USER S MANUAL Issue 11 Date of issue 3rd May 2005 Techne is a trademark Techne 2003 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... INTRODUCTION 8 Dip Coolers 8 Flow Coolers 9 Operator Safety 9 Specification 10 Siting Considerations 11 Setting up the unit 11 Carrying a Dip Cooler 14 Cleaning your unit 14 Packing 14 OPERATION 15 Precautionary Measures 15 Operating your unit 15 Daily Mainenance 16 Fault Finding 16 Service 17 ADDITIONALINFORMATION 18 General Advice 18 General Fault finding 18 Accessories 18 ...

Страница 4: ...P A G E 2 D I P A N D F L O W C O O L E R S U S E R S M A N U A L ...

Страница 5: ...P A G E 3 D I P A N D F L O W C O O L E R S U S E R S M A N U A L NOTES ...

Страница 6: ...anings I mains switch On O mains switch Off After use When you have finished heating samples remember that partsoftheunit thetubes blocksandassociatedaccessories may be very hot Take the precautions listed earlier Guarantee The unit is guaranteed against any defect in material or workmanshipfortheperiodspecifiedontheenclosedguarantee card This period is from the date of purchase and within this pe...

Страница 7: ... sur un plan de travail ou surface plane ou le cas échéant dans une hotte d aspiration en s assurant que les trous d aération situés sous l appareil ne sont pas obstrués 5 Les symboles situés sur ou à côté de l interrupteur de l appareil ont la signification suivante O arrêt l marche Après utilisation Lorsque vous avez fini de chauffer les échantillons n oubliez pas que certaines parties de l appa...

Страница 8: ...ene Arbeitsfläche bzw fallserforderlich untereinenLaborabzug BeachtenSie daßdieEntlüftungsrippenanderGeräteunterseiteimmer frei zugänglich sind 5 Die Symbole auf oder neben dem EIN AUS Schalter an der Geräterückseite bedeuten I An O Aus Nach dem Gebrauch Vergessen Sie nicht daß Teile des Gerätes die Gefäße die Blöcke und andere Zubehörteile nach dem Erhitzen von Proben noch sehr heiß sein können B...

Страница 9: ...entradas de aire en la parte inferior no queden obstruidas 5 Lossímbolosqueseencuentranenocercadelinterruptor de alimentación tienen los siguientes significados I Interruptor principal encendido O Interruptor principal apagado Después de su uso Cuando haya finalizado el calentamiento de muestras recuerdequelaspiezasdelequipo talescomotubos bloques y demás accesorios pueden estar muy calientes Tome...

Страница 10: ... this could be a Techne Thermoregulator TE 10 series or TU 20 series or it could be a Techne Circulator the C 85A or C 85D Each unit fridge or controller has its particular application which should be considered when setting up a temperature controlled system Dip Coolers The RU 200 and RU 500 are designed to work with Techne laboratory baths and thermoregulators without reducing the working area o...

Страница 11: ...id on the rear of the unit These pipes are 16mm diameter The flow coolers need a minimum flow rate of 10 litres min at 20o C to prevent freezing in the heat exchanger OUTLET INLET Operator Safety All users of Techne equipment must have available the relevant literature needed to ensure their safety It is important that only suitably trained personnel operate this equipment in accordance with the i...

Страница 12: ...P COOLERS RU 200 RU 500 Minimum temperature 20 o C 35 o C Cooling capacity at 20o C 145 W 240 W 0o C 145 W 240 W 10 o C 110 W 230 W Nominal dimensions and weights Overall Length 420 mm 430 mm Width 235 mm 370 mm Height 300 mm 325 mm Coil Length 85 mm 85 mm Diameter 75 mm 75 mm Hose length to coil 1250 mm 1250 mm Net Weight 19 kg 39 kg FLOW COOLERS FC 200 FC 500 Minimum temperature 20 o C 35 o C Co...

Страница 13: ...ance MINIMUM MINIMUM 150 mm 6 150 mm 6 Setting up the unit 1 Check the voltage marked on the unit s rating plate against that of the mains supply Connect the mains cable to a suitable plug as in the following table Note that the unit must be earthed to ensure proper electrical safety Connections 230V 110 120V Live brown black Neutral blue white Earth yellow and green green If a fused plug is used ...

Страница 14: ...ich will cover the full range of working temperatures The units are designed to work up to 40o C with occasional peaks to 100o C see Precautionary Measures in the Operation section However with the coil removed and a TU 20D or a TU 20C in the bath the baths themselves are quite capable of going to 250o C 3 Hoses should be as short as possible and secured with clips 4 The whole system should be ins...

Страница 15: ... hose may be used if the hose is soft such as silicone rubber Ensure the flow is in through the INLET pipe and out through the OUTLET as cooling power will be lost if the flow is reversed OUTLET INLET If the system is of a small bore or the viscosity of the liquid prevents the flow being maintained a by pass should be incorporated in the system Flow Cooler C 85 Circulator By pass External circuit ...

Страница 16: ...er to give the support stability The coil is then clipped into the support for ease of carrying RU 500 RU 200 Cleaning your unit Before cleaning your unit disconnect from the power supply and allow to cool to ambient temperature You can clean the case of the refrigerated unit with a cloth dipped in water or ethanol methanol or formaldehyde can also be used No part of the case or cover should be im...

Страница 17: ...r with liquids above 40o C 4 Although the practice is not recommended fridge units may occasionally be subjected to temperatures up to 100o C This is provided that they are only being used thus intermittently for example for cooling down to temperatures below 40o C 5 IN NO CIRCUMSTANCES MAY A REFRIGERATED UNIT BE SUBJECTED TO BATH LIQUID TEMPERATURES ABOVE 100o C 6 For continuous use above 40o C e...

Страница 18: ... the liquid is not being circulated over the coil or through the heat exchanger properly First check that the pump unit is not blocked either by foreign matter or by balls from a ball blanket or in any other way Also check that the pipe system if you are using the fridge unit for an external system is not kinked or restricted in any way 4 If the liquid or the circulation is not the cause of the po...

Страница 19: ...e gas charge for each of the units Unit Refrigerant Charge RU 200 R134a 95 gm RU 500 R404a 250 gm FC 200 R134a 95 gm FC 500 R404a 240 gm There have been several improvements in design which have varied the charge To increase the cool down rate increase the charge slightly to reach a lower temperature reduce the charge slightly Adjust the charge during testing Early units were charged with R12 or R...

Страница 20: ...y details of the fault observed and remember to return the unit in its original packing Techne accept no responsibility for damage to units which are not properly packed for shipping if in doubt contact your supplier General fault finding Fuses If the power light on the power switch is lit the fuse may have blown Make sure there is no external cause such as a faulty plug or lead Fuses should only ...

Отзывы: