background image

Deutsch

 

Sendetaste [ PTT ]

 

UP Kanalwahltaste [ 

]

 

Down Kanalwahltaste [ 

]

 

Rufsignaltaste  [ Signal ]

 

Taste für Vorrangkanal 9 [ CH9 ]

 

Tasten für Betriebsart oder Empfangstonumschaltung [ MODE M1 / M2 ]

 

Taste für automatischen Kanalsuchlauf [ SCAN ]

 

Rauschsperre ASQ [ SQUELCH ]

 

Lautstärkeregler / Ausschalter [ VOLUME / OFF ]

 

LED Kanalanzeige

 

LED Sendekontrollanzeige [ TX ]

 

LED Empfangskontrollanzeige [ RX ]

 

LED’s Betriebsart- oder Empfangstonanzeige [ M1 / M2 ]

 

Mikrofonanschlußbuchse 6-polig ( GDCH-Norm )

 

Mikrofon mit Spiralkabel und 6 Pin Mikrofonstecker

 

Antennenanschlußbuchse SO 239 [ ANT ]

 

Buchse ( 3,5 mm ) für einen Zusatzlautsprecher [ EXT-SP ]

 

Buchse ( 2,5 mm ) für ein externes S-Meter [ S-Meter ]

 

Stromversorgungsanschluß [ DC 13,2 V ]

2

1

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

Bezeichnung der Bedienelemente

und Anschlüsse

TEAM TS-TwoWay

4040 / 4000

Deutsch

Montage einer CB-Funkantenne

Die Antenne gehört zu den wichtigsten Teilen einer Funkanlage. Die Wahl der Antenne und
des Montageortes ist von großer Bedeutung für die maximale Reichweite Ihrer Funkanlage.
Die folgenden Kriterien sollten Sie bei der Wahl des Antennenstandortes und der Montage
berücksichtigen. Allgemein gilt :

Die Antenne muß für den Funkbetrieb auf 27 MHz geeignet sein.
Der Standort der Antenne sollte möglichst hoch und unverbaut sein.

Das Antennenkabel sollte unbeschädigt und die Stecker ordnungsgemäß angeschlossen sein.

Das Antennenkabel sollte nicht zu stark geknickt werden.

Antennen mit einer größeren mechanischen Länge erzielen bessere Reichweiten.

Bei der Montage von Mobilantennen ist folgendes zu beachten:

Die Antenne sollte in der Mitte eines größeren Karosserieteils montiert werden.

Der Antennenfuß von Mobilantennen sollte möglichst guten Kontakt zu einer metallisch 

gut leitenden Fläche des Karosseriebleches haben.

Außer der "festen Montage" einer Mobilantenne, bei der ein Loch in die Karosserie Ihres
Fahrzeuges gebohrt werden muß, gibt es noch weitere Möglichkeiten für die Montage, z. B.
Dachrinnenmontage, Halter für Montage an dem Kofferraumdeckel, Befestigung mit Magnet-
fuß oder Scheibenantenne. 
Für den Aufbau einer Feststationsanlage empfiehlt sich die Montage einer stationären Dach-
antenne, z.B. TEAM ECO 050 oder ECO 200.

Um Störungen bei Radio und Fernsehempfang zu vermeiden sollte die CB-Antenne 

nicht in unmittelbarer Nähe der Radio- und Fernsehantenne montiert werden.

Bei der Montage einer Dachantenne ist auf in der Nähe verlaufende Hochspannungs-
leitungen zu achten. " LEBENSGEFAHR "
Die Feststationsantenne muß über eine Blitzschutzeinrichtung  angeschlossen werden.
Alle angeschlossenen Leitungen einschließlich der Antennenleitung dürfen eine Länge von 

max. 3 Metern haben.

Antennenanschluß

Der PL-Stecker ( Typ: PL259 ) des Antennenkabels ( Koaxialkabel ) wird mit der Buchse 
( 16 ) [ANT] an der Geräterückseite verbunden. Für eine einwandfreie Verbindung muß der
Überwurf des Steckers gut festgedreht werden. Ebenso ist auf eine ordentliche Verbindung
des Antennenkabels mit dem Antennenfuß zu achten. Nicht einwandfreie Verbindungen kön-
nen zu einem Defekt des Gerätes führen und die Funkreichweite erheblich verringern. Die
Antennenanlage ( nicht im Lieferumfang enthalten ) sollte sehr gut an das Funkgerät
angepaßt sein, ansonsten wird ein Teil der Sendeleistung an der Antenne reflektiert und nicht
abgestrahlt. Das führt ebenfalls zu einer geringeren Reichweite der Funkanlage. Die Antenne
wird angepaßt durch Längenabgleich des Antennenstrahlers bzw. seiner Anpassungsvor-
richtung auf ein minimales Stehwellenverhältnis, welches mit einem Stehwellenmeßgerät 
( z.B. TEAM SWR 1180 P ) gemessen werden kann. Das Stehwellenmeßgerät muß nach der
Messung wieder aus der Antennenleitung entfernt werden.

Inbetriebnahme des TEAM TS-TwoWay 4040 / 4000

4

5

manual-TS-TwoWay.qxp  20.12.2006  11:10  Seite 4

Содержание TS-TwoWay Series

Страница 1: ...ay TS TwoWay Bedienungsanleitung Operating instruction Mode d emploi Manuale di istruzioni Mobilfunkger t Mobile Transceiver Emetteur R cepteur Ricetrasmettitore manual TS TwoWay qxp 20 12 2006 11 10...

Страница 2: ...g 5 9 Operating instructions 11 15 Mode d emploi 22 25 Manuale di istruzioni 27 31 Schaltplan Schematic Diagram 16 17 Schema de principe Schema Elettrico PCB Layouts 18 19 Technische Daten Technical d...

Страница 3: ...der festen Montage einer Mobilantenne bei der ein Loch in die Karosserie Ihres Fahrzeuges gebohrt werden mu gibt es noch weitere M glichkeiten f r die Montage z B Dachrinnenmontage Halter f r Montage...

Страница 4: ...VOLUME OFF nach rechts drehen Das Ger t befindet sich nun auf Kanal 9 in der Betriebsart FM Der Hintergrund der Anzeige leuchtet nun auf und das Empf ngerrauschen wird h rbar Stellen Sie die gew nscht...

Страница 5: ...pricht 6dB Dies bedeutet da die Empf ngereingangsspannung bei dem Wert S3 doppelt so hoch ist wie bei dem Wert S2 Mit den Radio Werten kann der Gegenstation mitgeteilt werden wie gut die Sprach bertra...

Страница 6: ...ossible contact with a conducting metal lic surface of the bodywork of the car There are also some other possibilities to fix the antenna onto the car without the necessity to drill a hole into the bo...

Страница 7: ...tion Standard ETS 300 135 with 40 channels FM only Operating of the TEAM TS TwoWay Installation Always mount the transceiver where the switches are easy accessible Important points of view for the cor...

Страница 8: ...ver is muted On completion of the transmission release the PTT key and the set will revert to receiving mode The RX LED 12 now lights up in green colour 7 Channel Scanning SCAN Before selecting the SC...

Страница 9: ...TEAM TS TwoWay Schaltplan Schematic Diagram Schema de principe Schema elettrico 16 17 manual TS TwoWay qxp 20 12 2006 11 11 Seite 16...

Страница 10: ...SUB PCB Layout TEAM TS TwoWay MAIIN PCB Layout TEAM TS TwoWay 18 19 Front PCB Microphone PCB MIC Socket PCB SQ PCB manual TS TwoWay qxp 20 12 2006 11 11 Seite 18...

Страница 11: ...TwoWay 4000 FM TS TwoWay 4040 AM FM Empf ngerempfindlichkeit Receiver sensitivity Sensibilit du r cepteur Sensibilit di ricevitore Zwischenfrequenzen Intermediate frequencies Fr quences interm diaires...

Страница 12: ...iller au bon raccordement du c ble coaxial l antenne Un mauvais raccord peut entra ner des pertes et peut galement endommager l appareil La disposition de l antenne doit tre adapt e bien au metteur r...

Страница 13: ...anal est d j occup vous passeriez mieux l autre canal 6 Recherche des canaux SCAN Avant d actionner cette fonction il faut tourner le bouton du squelch SQUELCH 8 jusqu ce que le bruit de fond disparai...

Страница 14: ...e con una superfi cie della lamiera della carrozzeria dotata di buona conducibilit Oltre al montaggio fisso dell antenna mobile per il quale necessario perforare la car rozzeria del vostro veicolo esi...

Страница 15: ...ono e l alimentazione si pu iniziare 1 2 3 4 5 6 1 Accensione VOLUME Prima della prima attivazione il regolatore soppressione rumore 8 dovrebbe venire gira to verso sinistra fino al fine corsa senza a...

Страница 16: ...denza di connessione dovrebbe essere di 4 8 ed il carico ammissibile dell altoparlante di almeno 5 Watt p es TEAM TS 500 Collegando l altoparlante esterno quello interno viene disattivato 10 Misurator...

Страница 17: ...TEAM Electronic GmbH Tel 069 300 950 0 Bolongarostrasse 88 Fax 069 31 43 82 D 65929 Frankfurt Main eMail TEAMGerman aol com manual TS TwoWay qxp 20 12 2006 11 11 Seite 32...

Отзывы: