Tchibo 366 147 Скачать руководство пользователя страница 5

Gentili clienti!

Conservare le presenti istruzioni per consultazione futura. 

In caso di cessione dell’articolo, consegnare anche le presenti istruzioni.

Buon divertimento con questo articolo.

Il vostro team Tchibo

Per la vostra sicurezza

PERICOLO per i bambini

Tenere i bambini lontani dai materiali di imballaggio. I sacchetti e le plastiche

di imballaggio non sono giocattoli. Controllare che non vengano inseriti

sulla testa o che alcuni componenti non vengano ingeriti. 

Pericolo di soffocamento!

Tenere i bambini piccoli lontano dall’articolo, perché potrebbero utilizzarlo

per cercare di alzarsi o per arrampicarsi.

ATTENZIONE

: pericolo di lesioni o di danni materiali! 

Posizionare l’articolo sempre su una superficie piana, non inclinata. 

Non salire sull’articolo: potrebbe ribaltarsi o essere danneggiato.

Fare attenzione a non incastrare le dita durante la chiusura e apertura.

Controllare regolarmente tutte le viti e, se necessario, stringerle. 

Montare l’articolo su un supporto piano e morbido; appoggiare l’articolo 

sul cartone utilizzato per il trasporto in modo da non graffiare o danneg-

giare le superfici.

Utilizzare l’articolo unicamente per lo scopo preposto e non sovraccaricar -

lo.

Finalità d’uso 

L’articolo è idoneo per uso all’esterno.

Cuscini adatti: circa 48-50 cm di larghezza x circa 112-120 cm di lunghezza..

L’articolo è destinato all’uso domestico e non è adatto a scopi commerciali.

Disimballaggio e smaltimento

Estrarre con cura l’articolo dal materiale di imballaggio e smaltire quest’ultimo

in base alla relativa natura. Assicurarsi di non gettare via materiale di montag-

gio importante.

Manutenzione

L’articolo è stato realizzato con teak non trattato, che proprio per le sue carat-

teristiche naturali presenta un elevato contenuto di olio ed è molto resistente

alle intemperie. L’azione del sole e della pioggia provoca col tempo sulla super-

ficie del legno la tipica patina grigio-argentata.

Per la cura di questo articolo si consiglia di seguire i punti elencati di 

seguito:

Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi quali: spazzole

dure, ecc. Evitare l’uso di pulitrici a pressione. Pulire la superficie, al fabbi-

sogno, con acqua calda e un detergente di media intensità e asciugare con

un panno morbido. La sporcizia può essere rimossa con una spazzola mor-

bida e sapone da bucato, a mano.

Per preservare la tonalità color miele originaria del legno di teak, si con -

siglia  di trattare il legno una o due volte l’anno con cera o olio per legno.

Chiedere consiglio al rivenditore di fiducia.

Per applicare l’olio scegliere un luogo ben ventilato e proteggere il pavi-

mento per es. usando con un cartone spesso, dalle gocce di olio.

1.      Pulire la superficie del legno con cura da eventuali accumuli di sporco.

Pulire a fondo con acqua pulita e lasciar asciugare.

       2.     Eventualmente levigare in modo delicato la superficie in legno con

carta vetrata (grana 180), per favorire la penetrazione di olio. Per il

trattamento di superfici ampie si consiglia di indossare una masche-

rina anti-polvere e alla fine del lavoro pulire la polvere della levigatura

con un panno lievemente umido.

       3.     Applicare sulla superficie di legno con un panno, una spugna o un 

pennello dell’olio o della cera, in modo uniforme e senza eccedere.

       4.     Dopo ca. 15-25 minuti asciugare l’olio (o la cera) in eccesso, non pene-

trato, usando un panno pulito. In tal modo si evita la formazione di

macchie di olio, appiccicose e tenaci e scolature.

       5.     Infine, prima dell’utilizzo, lasciar asciugare l’articolo per almeno 

48 ore, in un luogo protetto dalle intemperie.

       Il trattamento con olio per teak o cera serve soltanto per scopi estetici e

non influisce sulla durata dell’articolo.

ATTENZIONE – Rischio di incendio! 

I panni imbevuti di olio non vanno lasciati ad asciugare, tutti

 ripiegati su se stessi, perché possono infiammarsi. Subito dopo

l’uso, appendere il panno, per farlo asciugare, ad un filo, ben

disteso e fissarlo con mollette da bucato.

Durante i periodi di tempo cattivo prolungato e nei mesi invernali, si consiglia

di conservare l’articolo protetto e all’asciutto.

Il legno è un prodotto naturale. Può subire quindi variazioni nel colore e nella

struttura. In presenza di calore e clima molto asciutto prolungato, possono 

formarsi delle crepe sottili che non compromettono la qualità e il funziona-

mento dell’articolo. 

Vi auguriamo buon divertimento nell’uso del prodotto.

Содержание 366 147

Страница 1: ...e prima dell utilizzo Conservare per riferimento futuro Important Read before assembling Retain for future reference OBS Læs altid monteringsvejledningen Gem vejledningen til senere brug Pozor Nutno nejdřív přečíst Uchovejte k pozdějšímu přečtení Uwaga Najpierw koniecznie przeczytać Zachować do późniejszego wykorzystania Pozor Bezpodmienečne si najprv prečítajte Uschovajte pre prípad neskoršej pot...

Страница 2: ...amburg Germany www tchibo de www tchibo de anleitungen www tchibo de instructions www fr tchibo ch notices www tchibo cz navody www tchibo pl instrukcje www tchibo sk navody www tchibo hu utmutatok www tchibo com tr kılavuzlar www tchibo se bruksanvisningar ...

Страница 3: ...evor Sie ihn wieder in Gebrauch nehmen Die Behandlung mit Teaköl oder Lasur dient ausschließlich optischen Zwecken und hat keinerlei Einfluss auf die Haltbarkeit des Artikels ACHTuNG Brandgefahr Ölgetränkte Lappen niemals zusammengeknüllt trocknen lassen da diese sich sonst selbst entzünden können Hängen Sie den Lappen unmittelbar nach Gebrauch ausgebreitet und mit Wäscheklammern fixiert an einer ...

Страница 4: ...cessaire et essuyez les ensuite avec un chiffon sec En cas de fortes salissures utilisez une brosse douce et du savon de Marseille Si vous souhaitez préserver la teinte miel d origine du teck nous vous recommandons de traiter le bois une à deux fois par an avec un vernis adapté ou une huile pour teck Faites vous conseiller dans un commerce spécialisé Pour les prochaines applications choisissez un ...

Страница 5: ...ecc Evitare l uso di pulitrici a pressione Pulire la superficie al fabbi sogno con acqua calda e un detergente di media intensità e asciugare con un panno morbido La sporcizia può essere rimossa con una spazzola mor bida e sapone da bucato a mano Per preservare la tonalità color miele originaria del legno di teak si con siglia di trattare il legno una o due volte l anno con cera o olio per legno C...

Страница 6: ...nd then wipe them dry with a dry cloth Very dirty areas can be cleaned with a soft brush and hard soap If you would like to maintain the original honey coloured shade of the teakwood we recommend treating the wood with a suitable varnish or teak oil once or twice a year Ask for advice from a specialist retailer Select a well ventilated space to do this and protect the ground e g with thick cardboa...

Страница 7: ... vand og et mildt rengøringsmiddel ved behov og tør efter med en helt tør klud Kraftigere snavs kan fjernes med en blød børste og kerne sæbe Hvis du ønsker at bevare teaktræets originale honningbrune farve anbefaler vi at du behandler træet en til to gange om året med en egnet lasur eller med en teakolie Få rådgivning fra din fagforhandler Vælg et sted med god udluftning til efterbehandlingen Besk...

Страница 8: ...ější znečištění je možné odstranit měkkým kartáčem a jádrovým mýdlem Chcete li zachovat původní medově hnědý barevný tón teakového dřeva doporučujeme Vám ošetřit dřevo jednou až dvakrát ročně vhodnou lazurou nebo teakovým olejem Nechte si poradit v odborném obchodě K naolejování si vyberte dobře větrané místo a chraňte podklad např tlustým kartonem před olejem kapajícím dolů Postupujte následovně ...

Страница 9: ... ciepłej wody z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego a następnie wytrzeć suchą szmatką Silniejsze zabrudzenia można usuwać miękką szczotką i szarym mydłem Jeśli użytkownik chce zachować pierwotny miodowobrązowy odcień drewna tekowego zalecamy aby 1 2 razy w roku pokrywać drewno odpowiednią lazurą lub olejem do drewna tekowego W tej kwestii należy zasięgnąć rady w sklepach branżowych Olejowanie ...

Страница 10: ... handrou Silnejšie znečistenia sa dajú odstrániť pomocou mäkkej kefy a jadrového mydla Ak chcete zachovať pôvodný medovohnedý farebný odtieň tíkového dreva odporúčame vám aby ste drevo jeden alebo dva razy do roka ošetrili vhodnou lazúrou alebo tíkovým olejom Nechajte si poradiť v špecializovanej predajni Na dodatočné naolejovanie zvoľte dobre vetrané miesto a zabezpečte ochranu podkladu pred kvap...

Страница 11: ... majd törölje szárazra Erősebb szennyeződéseket egy puha kefével és magszappannal távoíthat el Ha meg szeretné tartani a teakfa eredeti mézbarna árnyalatát javasoljuk hogy kezelje a fát évente egyszer kétszer egy arra alkalmas lazúrral vagy teakolajjal Kérjen tanácsot egy szakkereskedésben A beolajozáshoz jól szellőző helyet válasszon és takarja le a padlót pl egy vastag kartonlappal hogy megóvja ...

Страница 12: ...izleyin ve ardından iyice kurulayın Aşırı kirler yumuşak bir fırça ve saf sabun ile giderilebilir Eğer tik ağacına özgü bal kahverengisi rengini korumak istiyorsanız ahşap yüzeyine yılda bir veya iki kere uygun bir cila ya da tik yağı sürmenizi tavsiye ediyoruz Yapı marketlere danışabilirsiniz Yeniden yağlamak için havadar olan bir yeri seçin ve zemini örn bir kalın karton ile damlayan yağdan koru...

Страница 13: ...atçıya karşı da kullanabilir Satıcı üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur 5 Tüketicinin ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın Garanti süresi içinde tekrar arızalanması Tamiri için gereken azami sürenin aşılması Tamirinin mümkün olmadığının yetkili servis istasyonu satıcı üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında ...

Страница 14: ...dlingen med teakolja eller lasyr har enbart en optisk effekt och påverkar inte produktens hållbarhet OBSERVERA brandfara Låt aldrig oljeindränkta trasor ligga och torka hopskrynklade efter som de kan självantända Släta genast ut trasan efter användning och häng upp den på en tvättlina Fäst den med tvättklämmor och låt torka Vid långa perioder med dåligt väder och under vintermånaderna rekommende r...

Страница 15: ...ånd og tryk sædet ned med den anden hånd indtil du kan mærke at sædet falder i hak i slutpositionen på stellets skinner Stil stolen på et plant fast underlag ČESKY Zahradní židli úplně rozložte Přitom přidržujte jednou rukou sedák a druhou tlačte opěradlo směrem dozadu dokud opěrky rukou nezaskočí Postavte židli na rovnou pevnou plochu POLSKI Całkowicie rozłożyć krzesło Przytrzymywać przy tym jedn...

Страница 16: ...NSK Sæt dig opret i stolen Træk først begge armlæn lidt frem og derefter opad og forskyd ryglænet til den ønskede stilling Når du har fundet den rigtige stilling skal du trykke armlænene ned Vær opmærksom på at de falder rigtigt i hak ČESKY Posad te se zpříma na židli Zatáhněte obě opěrky rukou směrem nahoru a posuňte opěradlo do požadované polohy Až najdete správnou polohu stlačte opěrky rukou do...

Страница 17: ...ikke at komme i klemme ČESKY Přidržujte jednou rukou sedák a druhou rukou opěradlo Nakloňte židli o kousek směrem na zadní nohy a pomalu veďte sedák a opěradlo směrem k sobě tak jak vidíte na obrázku Dbejte na to abyste se neskřípli POLSKI Mocno przytrzymać jedną ręką siedzisko a drugą ręką oparcie Przechylić nieco krzesło na tylne nogi a następnie powoli zbliżyć do siebie siedzisko i oparcie zgod...

Отзывы: