Tchibo 366 147 Скачать руководство пользователя страница 13

Teknik Destek Hattı

444 2 826

Tchibo Müşteri Hizmetleri çalışma saatleri hafta içi 

09:00 - 19:00 saatleri arasındadır.

Garanti belgesi

04.07.2018-140499

Üretici veya İthalatçı Firmanın:

Unvanı:   TCHİBO KAHVE MAM. DAĞ. ve PAZ. TİC. LTD. ŞTİ

Adresi:    BARBAROS MAH. LALE SOK. NO: 2/7, MY OFFİCE BİNASI

ATAŞEHİR - İSTANBUL / TÜRKİYE

Telefonu: +90 216 575 44 11

Faks:        +90 216 576 04 84

e-posta:   [email protected]

Yetkilinin İmzası:  

Firmanın Kaşesi:   

Satıcı Firmanın:

Unvanı:   TCHİBO KAHVE MAM. DAĞ. ve PAZ. TİC. LTD. ŞTİ

Adresi:    BARBAROS MAH. LALE SOK. NO: 2/7, MY OFFİCE BİNASI

ATAŞEHİR - İSTANBUL / TÜRKİYE

Telefonu: +90 216 575 44 11

Faks:        +90 216 576 0484

e-posta:   [email protected]

Fatura Tarih ve Sayısı: 

Teslim Tarihi ve Yeri:

Yetkilinin İmzası: 

Firmanın Kaşesi:

Malın

Cinsi:                     MOBİLYA

Markası:                TCM

Modeli:                  366 147 

Garanti Süresi:      2 YIL

Azami Tamir 

Süresi:                   20 iş günü

Bandrol ve 

Seri No:

Garanti şartları

1) Garanti süresi, malın teslim  tarihinden  itibaren başlar ve 

2 yıldır

(Bu süre 2 yıldan az olamaz)

2) Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti  kapsamındadır.

3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması  durumunda  tüketici, 6502 sayılı

 Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci  maddesinde yer alan;

a) Sözleşmeden dönme,

b) Satış bedelinden indirim isteme, 

c) Ücretsiz onarılmasını isteme,

ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile  değiştirilmesini isteme,  haklarından

 birini kullanabilir.

4) 

Tüketicinin bu haklardan ücretsiz  onarım hakkını

 seçmesi durumunda

 satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad

 altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya

 yaptırmakla  yükümlüdür.  Tüketici ücretsiz onarım  hakkını  üretici veya

 ithalatçıya karşı da  kullanabilir. Satıcı,  üretici ve ithalatçı  tüketicinin bu

 hakkını  kullanmasından  müteselsilen  sorumludur.

5) Tüketicinin, 

ücretsiz onarım  hakkını

 kullanması halinde malın;

• Garanti süresi içinde tekrar                      

 arızalanması,

• Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,

• Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis  istasyonu, satıcı,  üretici veya

 ithalatçı tarafından bir raporla  belirlenmesi  durumlarında; 

tüketici malın

bedel  iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın

ayıpsız misli ile değiştirilmesini

 satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin

 talebini reddedemez. Bu talebin  yerine getirilmemesi  durumunda satıcı,

 üretici ve ithalatçı  müteselsilen  sorumludur.

6) Malın tamir süresi 

20 iş gününü

, binek  otomobil ve  kamyonetler için ise

30 iş gününü 

geçemez. Bu süre, garanti süresi  içerisinde mala ilişkin

 arızanın yetkili  servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi  tarihinde, garanti

süresi dışında ise malın yetkili servis  istasyonuna teslim  tarihinden itibaren

başlar. Malın arızasının 

10 iş günü

 içerisinde  giderilememesi  halinde, üretici

veya  ithalatçı; malın  tamiri  tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip

başka bir malı  tüketicinin kullanımına tahsis etmek  zorundadır. Malın garanti

 süresi  içerisinde  arızalanması  durumunda,  tamirde geçen süre garanti

 süresine eklenir.

7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan  hususlara aykırı  kullanılmasından

 kaynaklanan arızalar garanti  kapsamı  dışındadır.

8) Tüketici, garantiden doğan haklarının  kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek

uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin  bulunduğu veya tüketici işleminin  yapıldığı

 yerdeki  

Tüketici Hakem  Heyetine veya Tüketici Mahkemesine

 başvurabilir.

9) Satıcı tarafından bu 

Garanti Belgesinin

verilmemesi durumunda, tüketici

Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi

Genel Müdürlüğüne

başvurabilir.

Содержание 366 147

Страница 1: ...e prima dell utilizzo Conservare per riferimento futuro Important Read before assembling Retain for future reference OBS Læs altid monteringsvejledningen Gem vejledningen til senere brug Pozor Nutno nejdřív přečíst Uchovejte k pozdějšímu přečtení Uwaga Najpierw koniecznie przeczytać Zachować do późniejszego wykorzystania Pozor Bezpodmienečne si najprv prečítajte Uschovajte pre prípad neskoršej pot...

Страница 2: ...amburg Germany www tchibo de www tchibo de anleitungen www tchibo de instructions www fr tchibo ch notices www tchibo cz navody www tchibo pl instrukcje www tchibo sk navody www tchibo hu utmutatok www tchibo com tr kılavuzlar www tchibo se bruksanvisningar ...

Страница 3: ...evor Sie ihn wieder in Gebrauch nehmen Die Behandlung mit Teaköl oder Lasur dient ausschließlich optischen Zwecken und hat keinerlei Einfluss auf die Haltbarkeit des Artikels ACHTuNG Brandgefahr Ölgetränkte Lappen niemals zusammengeknüllt trocknen lassen da diese sich sonst selbst entzünden können Hängen Sie den Lappen unmittelbar nach Gebrauch ausgebreitet und mit Wäscheklammern fixiert an einer ...

Страница 4: ...cessaire et essuyez les ensuite avec un chiffon sec En cas de fortes salissures utilisez une brosse douce et du savon de Marseille Si vous souhaitez préserver la teinte miel d origine du teck nous vous recommandons de traiter le bois une à deux fois par an avec un vernis adapté ou une huile pour teck Faites vous conseiller dans un commerce spécialisé Pour les prochaines applications choisissez un ...

Страница 5: ...ecc Evitare l uso di pulitrici a pressione Pulire la superficie al fabbi sogno con acqua calda e un detergente di media intensità e asciugare con un panno morbido La sporcizia può essere rimossa con una spazzola mor bida e sapone da bucato a mano Per preservare la tonalità color miele originaria del legno di teak si con siglia di trattare il legno una o due volte l anno con cera o olio per legno C...

Страница 6: ...nd then wipe them dry with a dry cloth Very dirty areas can be cleaned with a soft brush and hard soap If you would like to maintain the original honey coloured shade of the teakwood we recommend treating the wood with a suitable varnish or teak oil once or twice a year Ask for advice from a specialist retailer Select a well ventilated space to do this and protect the ground e g with thick cardboa...

Страница 7: ... vand og et mildt rengøringsmiddel ved behov og tør efter med en helt tør klud Kraftigere snavs kan fjernes med en blød børste og kerne sæbe Hvis du ønsker at bevare teaktræets originale honningbrune farve anbefaler vi at du behandler træet en til to gange om året med en egnet lasur eller med en teakolie Få rådgivning fra din fagforhandler Vælg et sted med god udluftning til efterbehandlingen Besk...

Страница 8: ...ější znečištění je možné odstranit měkkým kartáčem a jádrovým mýdlem Chcete li zachovat původní medově hnědý barevný tón teakového dřeva doporučujeme Vám ošetřit dřevo jednou až dvakrát ročně vhodnou lazurou nebo teakovým olejem Nechte si poradit v odborném obchodě K naolejování si vyberte dobře větrané místo a chraňte podklad např tlustým kartonem před olejem kapajícím dolů Postupujte následovně ...

Страница 9: ... ciepłej wody z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego a następnie wytrzeć suchą szmatką Silniejsze zabrudzenia można usuwać miękką szczotką i szarym mydłem Jeśli użytkownik chce zachować pierwotny miodowobrązowy odcień drewna tekowego zalecamy aby 1 2 razy w roku pokrywać drewno odpowiednią lazurą lub olejem do drewna tekowego W tej kwestii należy zasięgnąć rady w sklepach branżowych Olejowanie ...

Страница 10: ... handrou Silnejšie znečistenia sa dajú odstrániť pomocou mäkkej kefy a jadrového mydla Ak chcete zachovať pôvodný medovohnedý farebný odtieň tíkového dreva odporúčame vám aby ste drevo jeden alebo dva razy do roka ošetrili vhodnou lazúrou alebo tíkovým olejom Nechajte si poradiť v špecializovanej predajni Na dodatočné naolejovanie zvoľte dobre vetrané miesto a zabezpečte ochranu podkladu pred kvap...

Страница 11: ... majd törölje szárazra Erősebb szennyeződéseket egy puha kefével és magszappannal távoíthat el Ha meg szeretné tartani a teakfa eredeti mézbarna árnyalatát javasoljuk hogy kezelje a fát évente egyszer kétszer egy arra alkalmas lazúrral vagy teakolajjal Kérjen tanácsot egy szakkereskedésben A beolajozáshoz jól szellőző helyet válasszon és takarja le a padlót pl egy vastag kartonlappal hogy megóvja ...

Страница 12: ...izleyin ve ardından iyice kurulayın Aşırı kirler yumuşak bir fırça ve saf sabun ile giderilebilir Eğer tik ağacına özgü bal kahverengisi rengini korumak istiyorsanız ahşap yüzeyine yılda bir veya iki kere uygun bir cila ya da tik yağı sürmenizi tavsiye ediyoruz Yapı marketlere danışabilirsiniz Yeniden yağlamak için havadar olan bir yeri seçin ve zemini örn bir kalın karton ile damlayan yağdan koru...

Страница 13: ...atçıya karşı da kullanabilir Satıcı üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur 5 Tüketicinin ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın Garanti süresi içinde tekrar arızalanması Tamiri için gereken azami sürenin aşılması Tamirinin mümkün olmadığının yetkili servis istasyonu satıcı üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında ...

Страница 14: ...dlingen med teakolja eller lasyr har enbart en optisk effekt och påverkar inte produktens hållbarhet OBSERVERA brandfara Låt aldrig oljeindränkta trasor ligga och torka hopskrynklade efter som de kan självantända Släta genast ut trasan efter användning och häng upp den på en tvättlina Fäst den med tvättklämmor och låt torka Vid långa perioder med dåligt väder och under vintermånaderna rekommende r...

Страница 15: ...ånd og tryk sædet ned med den anden hånd indtil du kan mærke at sædet falder i hak i slutpositionen på stellets skinner Stil stolen på et plant fast underlag ČESKY Zahradní židli úplně rozložte Přitom přidržujte jednou rukou sedák a druhou tlačte opěradlo směrem dozadu dokud opěrky rukou nezaskočí Postavte židli na rovnou pevnou plochu POLSKI Całkowicie rozłożyć krzesło Przytrzymywać przy tym jedn...

Страница 16: ...NSK Sæt dig opret i stolen Træk først begge armlæn lidt frem og derefter opad og forskyd ryglænet til den ønskede stilling Når du har fundet den rigtige stilling skal du trykke armlænene ned Vær opmærksom på at de falder rigtigt i hak ČESKY Posad te se zpříma na židli Zatáhněte obě opěrky rukou směrem nahoru a posuňte opěradlo do požadované polohy Až najdete správnou polohu stlačte opěrky rukou do...

Страница 17: ...ikke at komme i klemme ČESKY Přidržujte jednou rukou sedák a druhou rukou opěradlo Nakloňte židli o kousek směrem na zadní nohy a pomalu veďte sedák a opěradlo směrem k sobě tak jak vidíte na obrázku Dbejte na to abyste se neskřípli POLSKI Mocno przytrzymać jedną ręką siedzisko a drugą ręką oparcie Przechylić nieco krzesło na tylne nogi a następnie powoli zbliżyć do siebie siedzisko i oparcie zgod...

Отзывы: