background image

Gentili clienti!

Conservare le presenti istruzioni per consultazione futura.  
In caso di cessione dell’articolo, consegnare anche le presenti istruzioni.
Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze.

Il vostro team Tchibo

Per la vostra sicurezza 

PERICOLO per i bambini

•  Tenere i bambini lontani dai materiali di imballaggio. I sacchetti e le 

 plastiche di imballaggio non sono giocattoli. Controllare che non vengano 
applicati sulla testa o che alcuni componenti non vengano ingeriti.  
Pericolo di soffocamento!

•  L’articolo comprende numerosi componenti di piccole dimensioni che  

ne garantiscono il montaggio sicuro e che possono essere letali se ingeriti. 
Tenerli lontano dalla portata dei bambini durante il montaggio dell’articolo.

ATTENZIONE

 – pericolo di lesioni o danni materiali! 

•  Non aggrappare all‘articolo. L‘articolo potrebbe strappare dal muro  

o danneggiarsi. 

•  Il materiale di montaggio (viti e tasselli) per il fissaggio a parete è incluso 

nella confezione. Il materiale di montaggio è adatto a pareti tradizionali  
e stabili. Si prega di informarsi sul materiale di montaggio adatto alle 
 proprie pareti prima del fissaggio. Accertarsi che nella posizione scelta  
per praticare i fori non ci siano tubi idraulici o linee elettriche!

•  Montare l’articolo, in particolare lo specchio su un supporto piano e morbido; 

appoggiarlo sul cartone utilizzato per il trasporto in modo da non graffiare  
o danneggiare le superfici.

•  Attenzione, fragile! Maneggiare lo specchio con cautela! Reggere salda­

mente lo specchio mentre montarlo per evitare che cada.

•  Utilizzare l’articolo unicamente per lo scopo previsto e non sovraccaricar lo.

Finalità d’uso

L’articolo è adatto per essere utilizzato in ambienti interni.  
Proteggerlo dall’umidità. 
L’articolo è destinato all’uso domestico e non è adatto a scopi commerciali.

Manutenzione

Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi e/o spazzole a setole 
dure, ecc. 
Pulire lo specchio con acqua ed un panno morbido privo di pelucchi (ad es. in 
 microfibra o cotone), quindi ripassare con un panno asciutto. Non utilizzare 
 detergenti per vetri.
Pulire le altre superfici con un panno lievemente umido, quindi ripassare con  
un panno asciutto.

Disimballaggio e smaltimento

Estrarre con cura l’articolo dal materiale di imballaggio e smaltire quest’ultimo 
in base alla relativa natura. Assicurarsi di non gettare via materiale di montaggio 
importante.

Dear Customer

Keep these instructions for future reference. If you give this product  
to someone else, remember to also include these assembly instructions.
We hope you will be entirely satisfied with your  purchase.

Your Tchibo Team

For your safety 

DANGER to children

•  Keep the packaging material out of the reach of  children. The plastic bags 

and protective films are not toys. Make sure that children do not pull them 
over their heads and that no parts of them are swallowed. Risk of suffocation!

•  For correct assembly the product comes with various small parts. These 

parts can be highly dangerous if swallowed. Therefore, keep children away 
while assembling the product.

CAUTION 

– risk of injury and material damage! 

•  Do not hang from the product. This may cause it to detach from the wall or  

become damaged.

•  We have provided mounting materials (screws and wall plugs) for wall 

 mounting. The materials provided are suitable for standard, solid walls. 
 Before mounting, find out which mounting materials are suitable for your 
wall. Before drilling, make sure that there are no pipes or electrical wiring  
located behind the wall where the holes will be drilled.  

•  Assemble the product, especially the mirror, on a soft and even surface, 

placing the transport cardboard underneath to avoid damaging or scratching 
any part of its surface.

•  Caution, fragile! Handle the mirror with care! Hold it firmly while mounting 

it so that it does not fall down.

•  Use the product for its intended purpose only and do not overload it.

Intended use

The product is suitable for indoor use. Protect it from moisture.
It is designed for home use and is not suitable for commercial purposes.

Care

Do not use abrasive or caustic cleaning agents or hard brushes, etc. for cleaning. 
Clean the mirror with clear water and a soft, lint­free cloth (e.g. a microfibre  
or cotton cloth) and wipe it dry with a dry cloth. Do not use any glass cleaning 
products.
Clean the other surfaces with a slightly damp cloth and dry them off with a dry 
cloth. 

Unpacking and disposal

Carefully remove all packaging material and dispose of it in the proper manner. 
Take care not to accidentally throw away any assembly materials.

Содержание 156360

Страница 1: ...solument avant de déballer l article Leggere attentamente prima dell utilizzo Read before assembling Nutno nejdřív přečíst Najpierw koniecznie przeczytać Bezpodmienečne si najprv prečítajte Szerelés előtt olvassa el Mutlaka okuyun Montage mit 2 Personen Montage à 2 personnes Per il montaggio sono necessarie 2 persone Assembly requires 2 people Montáž 2 osoby Montaż w 2 osoby Montáž musia vykonať 2...

Страница 2: ... www tchibo de anleitungen www fr tchibo ch notices www tchibo de instructions www tchibo cz navody www tchibo pl instrukcje www tchibo sk navody www tchibo hu utmutatok www tchibo com tr kılavuzlar ...

Страница 3: ... Montagematerial wegwerfen Chère cliente cher client Conservez ces instructions de montage en lieu sûr pour pouvoir les consulter en cas de besoin Si vous donnez prêtez ou vendez cet article remettez ces instructions en même temps que l article Nous vous souhaitons beaucoup d agrément avec cet article L équipe Tchibo Pour votre sécurité DANGER risques pour les enfants Tenez les emballages hors de ...

Страница 4: ... con un panno asciutto Disimballaggio e smaltimento Estrarre con cura l articolo dal materiale di imballaggio e smaltire quest ultimo in base alla relativa natura Assicurarsi di non gettare via materiale di montaggio importante Dear Customer Keep these instructions for future reference If you give this product to someone else remember to also include these assembly instructions We hope you will be...

Страница 5: ...a użytkownika NIEBEZPIECZEŃSTWO zagrożenie dla dzieci Dzieci nie mogą mieć dostępu do materiałów opakowaniowych Torebki oraz folie nie są zabawkami Należy zwrócić uwagę aby nie zostały naciągnięte na głowę i aby ich części nie zostały połknięte Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia Aby montaż przebiegał sprawnie i bezpiecznie do produktu dołączono różne drobne części Ich połknięcie może być śmierte...

Страница 6: ...ovaného zberu Dbajte na to aby ste omylom nevyhodili montážny materiál Kedves Vásárlónk Őrizze meg az útmutatót hogy szükség esetén később ismét át tudja olvasni Amennyiben megválik a terméktől az útmutatót is adja oda az új tulajdonosnak Kívánjuk legyen öröme a termék használatában A Tchibo csapata Biztonsága érdekében VESZÉLY gyermekek esetében Ne engedje hogy a csomagolóanyag gyermekek kezébe k...

Страница 7: ...ri Yetkilinin İmzası Firmanın Kaşesi Malın Cinsi MOBİLYA Markası TCM Modeli 619 419 Garanti Süresi 2 YIL Azami Tamir Süresi 20 iş günü Bandrol ve Seri No Garanti şartları 1 Garanti süresi malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır Bu süre 2 yıldan az olamaz 2 Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır 3 Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici 6502 s...

Страница 8: ... üzerinde dikkatli şekilde muhafaza edin Für den Zusammenbau benötigen Sie Pour le montage il vous faut Per il montaggio sono necessari Assembly will require K montáži potřebujete Do prac montażowych potrzebne będą Na montáž potrebujet e Az összeszereléshez az alábbiak szükségesek Montaj için gerekenler VORSICHT Bei Verwendung eines Akkuschraubers nicht empfohlen möglichst niedrige Drehmomentstufe...

Страница 9: ...l servizio clienti si veda alla fine di questo manuale Is a part missing or broken See back for service information Chybí nějaký díl nebo je poškozený Servis na zadní straně tohoto návodu Brakuje jakiejś części lub jest uszkodzona Serwis na ostatniej stronie Chýba niektorý dielec alebo je chybný Servis na zadnej strane Hiányzik vagy hibás egy alkatrész Szerviz infó az utolsó oldalon Bir parça mı e...

Страница 10: ...tions In the following steps option A is used as an example ČESKY Poličku můžete namontovat tak aby se nacházela na levé straně uprostřed nebo na pravé straně zrcadla i háčky můžete umístit libovolně Také můžete rozhodnout jestli se má polička nacházet na spodní nebo horní části zrcadla Vedle na obrázcích vidíte některé možné varianty Následně je zobrazena příkladná varianta A POLSKI Półkę można z...

Страница 11: ...n oder unteren Bereich des Spiegels befinden soll Bringen Sie die Aufhänge beschläge B auf der entsprechenden Seite an FRANÇAIS Déterminez d abord si la tablette doit se trouver en haut ou en bas du miroir Placez les ferrures de suspension B aux endroits correspondants ITALIANO Decidere innanzitutto se la mensola deve trovarsi nella parte superiore o inferiore dello specchio Montare le staffe di s...

Страница 12: ... Nyní se rozhodněte jestli se má polička nacházet na levé nebo pravé straně anebo uprostřed zrcadla a umístěte díl E do odpovídající pozice Mimoto také rozhodněte kde se mají nacházet háčky a umístěte díly G a H odpovídajícím způsobem POLSKI Teraz należy zdecydować gdzie umieścić półkę po lewej czy prawej stronie czy pośrodku lustra Umieścić część E w odpowied niej pozycji Ponadto należy zdecydowa...

Страница 13: ...r parts will be difficult to remove due to the strong adhesive pads holding them in place ČESKY Zrcadlové desky 3 a 4 položte opatrně na nosnou desku tak aby přesně lícovaly a po celém obvodě zůstal 1 mm okraj Již umístěné zrcadlové desky nelze díky silnému lepicímu efektu lepicích podložek snadno sejmout POLSKI Ostrożnie położyć lustrzane płyty 3 i 4 dokładnie dopasowując je do płyt nośnych w tak...

Страница 14: ...isure indicate prima di forare ENGLISH Check the given measure ments before drilling ČESKY Před vrtáním zkontrolujte udané rozměry POLSKI Przed wierceniem należy sprawdzić podane wymiary SLOVENSKY Pred vŕtaním skontrolujte uvedené rozmery MAGYAR A fúrás előtt ellenőrizze a megadott méreteket TÜRKÇE Delikleri delmeden önce verilmiş olan ölçüleri kontrol edin S1 C D ...

Страница 15: ...inare i seguenti pezzi di ricambio The following replacement parts can be ordered Následující náhradní díly lze objednat Istnieje możliwość zamówienia następujących części produktu Nasledovné náhradné dielce je možné objednať A következő pótalkatrészeket lehet megrendelni Aşağıdaki yedek parçalar sipariş edilebilir ...

Страница 16: ...nat příslušenství nebo náhradní díl nebo budete mít nějaké dotazy k průběhu servisu obraťte se prosím na náš zákaz nický servis Přitom vždy uvádějte číslo výrobku a objednávací čísla náhradních dílů Zákaznický servis 800 900 826 zdarma pondělí pátek 8 00 20 00 hod sobota 8 00 16 00 hod e mail service tchibo cz Aby uzyskać dodatkowe informacje o produkcie zamówić akcesoria i części pro duktu lub za...

Отзывы: