![Tchibo 156360 Скачать руководство пользователя страница 11](http://html.mh-extra.com/html/tchibo/156360/156360_assembly-instructions-manual_824279011.webp)
1
DEUTSCH
Schlagen Sie die Teile
B
vorsichtig mit
einem Hammer ein. Verwenden Sie
dabei ein Tuch o.Ä. als Zulage!
FRANÇAIS
Enfoncez avec précaution les pièces
B
à l’aide d’un marteau. Pour cela,
servezvous d’un chiffon ou d’un
accessoire similaire afin de ne pas
détériorer les pièces!
ITALIANO
Inserire delicatamente i componenti
B
usando un martello. Utilizzare un
panno o qualcosa di simile come
supporto!
ENGLISH
Carefully hammer parts
B
into place.
Use a cloth when doing so to avoid
damaging the parts.
ČESKY
Díly
B
opatrně zatlučte kladivem.
Jako ochranu použijte hadřík nebo
podobné!
2
B
POLSKI
Ostrożnie wbić części
B
za pomocą
młotka. Położyć na nie dodatkowo
szmatkę lub podobny przedmiot.
SLOVENSKY
Dielce
B
zatlčte opatrne kladivom.
Použite pri tom aj handričku a pod.
ako podložku!
MAGYAR
A
B
elemeket óvatosan üsse
be egy kalapáccsal a helyükre.
A felületek sérülésének elkerülése
érdekében tegyen rájuk egy
ruhadarabot vagy hasonlót!
TÜRKÇE
B
parçalarını dikkatlice bir çekiç
ile takın. Korunmak için bir bez v.b.
kullanın.
DEUTSCH
Legen Sie zunächst fest, ob die Ablage sich
im oberen oder unteren Bereich des Spiegels
befinden soll. Bringen Sie die Aufhänge
beschläge
B
auf der entsprechenden Seite an.
FRANÇAIS
Déterminez d’abord si la tablette doit se
trouver en haut ou en bas du miroir. Placez
les ferrures de suspension
B
aux endroits
correspondants.
ITALIANO
Decidere innanzitutto se la mensola deve
trovarsi nella parte superiore o inferiore dello
specchio. Montare le staffe di sospensione
B
al lato corrispondente.
ENGLISH
Decide now whether the shelf should be
located in the upper or lower section of the
mirror. Attach the wallmounting fittings
B
accordingly.
ČESKY
Nyní rozhodněte, jestli se má polička nacházet
na horní nebo spodní části zrcadla. Závěsné
kování
B
připevněte na odpovídající straně.
POLSKI
Teraz należy zdecydować, czy półka ma
wisieć w górnej czy dolnej części lustra.
Zamontować elementy do zawieszenia
B
w odpowiedniej części.
SLOVENSKY
Najprv sa rozhodnite, či sa má polička
nachádzať v hornej alebo dolnej časti zrkadla.
Závesné kovanie
B
pripevnite na príslušnú
stranu.
MAGYAR
Most döntse el, hogy a polc a tükör alsó vagy
felső részén helyezkedjen el. Ennek megfele
lően szerelje fel a
B
vasalatokat.
TÜRKÇE
Öncelikle vestiyerin aynanın üst bölgesinde
mi yoksa alt bölgesinde mi bulunacağını
belirleyin. Asma tertibatını
B
ilgili tarafa
takın.
A