através de cada perfil de utilizador desde “p-01”
até “p-12”.
-4. Com um perfil selecionado, pode agora de-
finir o seu sexo. Utilize os botões com a flecha
para cima e para baixo localizados ao lado do
botão “SET” para alternar entre homem ou mul-
her, indicados pela figura masculina ou feminina
no lado esquerdo do visor. Prima novamente
“SET” para definir o sexo e continuar para a
configuração seguinte.
-5. Pode agora configurar a sua idade. Utilize
os botões com a flecha para cima e para baixo
para fazer coincidir o número no ecrã com a
sua idade. Quando terminar, prima novamente
o botão “SET” para confirmar a idade e conti-
nuar para a configuração seguinte.
-6. Pode, finalmente, inserir a sua altura. Utilize
os botões com a flecha para cima e para baixo
para fazer coincidir o número no ecrã com a
sua altura. Prima novamente “SET” assim que
confirmar a sua altura, para a fixar.
-7. O visor mostra agora 0.0 e está pronto para
a pesagem
MEDIÇÃO COM A BALANÇA:
-Para obter as suas medições na balança, siga
os seguintes passos:
-1. Com a balança desligada, prima o botão
“SET” para a ligar.
-2. Prima novamente “SET” para inserir o modo
seleção do perfil de utilizador e selecione o
perfil desejado.
-3. Quando o visor da balança mostrar “0.0”,
suba com cuidado para a balança.
-4. Se pretender o conjunto completo de me-
dições, deve subir para a balança descalço(a),
sem nada a cobrir os seus pés, e com os pés a
fazer contacto com cada um dos quatro pontos
de contacto metálicos localizados na parte
superior da balança.
-5. A balança irá medir primeiro o seu peso.
-6. A leitura do peso no visor estabiliza e fica blo-
queada, piscando uma única vez para mostrar
que a leitura está bloqueada.
-7. Em seguida, a balança irá fazer o resto das
medições e irá apresentá-las, mostrando a per-
centagem de gordura corporal, percentagem de
hidratação, percentagem de massa muscular,
percentagem de massa óssea, calorias e IMC.
-8. A balança irá mostrar novamente todas as
suas medições antes do vidor se apagar.
FUNÇÃO DE DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
(STAND-BY):
-Com o objetivo de poupar energia, o aparelho
passa ao estado de desligamento automático
(stand-by) ao fim de vários minutos, se durante
este período o utilizador não tiver realizado nen-
huma ação sobre ele.
-Para voltar ao funcionamento normal, basta
apenas pressionar ligeiramente a plataforma
de pesagem e esperar até que apareça no ecrã
0,0.
UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO
APARELHO:
-O aparelho apaga-se automaticamente após a
utilização.
-Retire as pilhas ou baterias do aparelho no
caso de não o utilizar durante longos períodos
de tempo.
-Limpe o aparelho.
MENSAGENS ESPECÍFICAS:
-Poderão surgir no visor as seguintes mensagens:
LIMPEZA
-Limpe o aparelho com um pano húmido com
algumas gotas de detergente e seque-o de
seguida.
-Não utilize solventes, produtos com um fator pH
ácido ou básico como a lixívia, nem produtos
abrasivos para a limpeza do aparelho.
-Não deixe entrar água ou outro líquido pelas
aberturas de ventilação para evitar danos nas
partes operativas interiores do aparelho.
-Nunca mergulhe o aparelho dentro de água
ou em qualquer outro líquido, nem o coloque
debaixo da torneira.
CONSUMÍVEIS
-Utilize sempre consumíveis de origem, conce-
bidos especificamente para o seu modelo de
aparelho.
-Este aparelho apenas deve ser utilizado com o
seguinte tipo de consumíveis (Fig.4).
-Pilhas do tipo: 2 AAA.
-Poderá adquirir este tipo de consumíveis em
lojas especializadas.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
-Em caso de avaria leve o aparelho a um
Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não
tente desmontar ou reparar o aparelho, já que
tal poderá acarretar perigos.
Содержание syncro glass complet
Страница 2: ......
Страница 3: ...C A D D O P E K M J F H G I N L lb st kg...
Страница 4: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 st kg lb Fig 1...
Страница 40: ...Syncro Glass Complet TAURUS 8...
Страница 41: ...40 C A B LCD C D E F G H I LB KG J K L M N O P Fig 1 KG LB LB KG Fig 2 Fig 3 1 2 3 LCD...
Страница 42: ...0 0 1 SET 2 12 3 01 12 4 SET 5 6 SET 7 0 0 1 SET 2 SET 3 0 0 4 5 6 7 BMI 8 STAND BY stand by 0 0...
Страница 43: ...pH Fig 4 2 AAA 2014 30 2011 65...
Страница 44: ...Syncro Glass Complet TAURUS 8 H...
Страница 45: ...40 C A B C D E F G H I KG LB J K L M N O P Fig 1 KG LB ST OZ LB OZ LB KG Fig 2 Fig 3 1 2 3 1 SET 2 12...
Страница 46: ...3 SET p 01 p 12 4 SET SET 5 SET 6 SET 7 0 0 1 SET 2 SET 3 0 0 4 5 6 7 8 0 0 FOTO WARNING INDICATORS pH...
Страница 47: ...Fig 4 2 AAA WEEE 2014 30 2011 65...
Страница 52: ...Syncro Glass Complet TAURUS 8...
Страница 53: ...40 C A B LCD C D E F G H I KG LB J K L M N O P Fig 1 KG LB LB KG pornit Fig 2 Fig 3 1 2 3 LCD 0 0 e...
Страница 55: ...Fig 4 2 AAA U 2014 30 EU 2011 65 EU...
Страница 56: ...SET 1 SET 2 0 0 3 4 5 6 7 8 stand by stand by 0 0 Fig 4 AAA 2 EEEW EU 56 1102 EU 03 4102...
Страница 57: ...G H I J K L M N O P Fig 1 Fig 2 KG LB Fig 3 1 2 LCD 3 0 0 SET 1 21 2 21 p 10 p 3 4 SET 5 SET 6 0 0 7 KG LB...
Страница 58: ...TAURUS 8 04 A LCD B C D E F Syncro Glass Complet...
Страница 63: ......
Страница 64: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain...