background image

over te gaan tot het reinigen, tot enige regelingen.

- Dit apparaat opbergen buiten het bereik van kinderen en/of gehandicapten.

- Het apparaat niet opbergen als het nog warm is.

- Vloeistoffen die in die apparaat zijn verwarmd kunnen heftig koken, wees 

voorzichtig met het hanteren van de kan.

- Gebruik alleen keukengerei dat geschikt is voor hoge temperaturen.

- LET OP: Het appaar niet gebruiken als het glas gebarsten of kapot is.

- Voorkom de condensatie van vocht op oppervlakken en voorwerpen die in de 

buurt van het apparaat staan.

Service:

- Een onjuist gebruik, of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruik-

saanwijzing, kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid 

van de fabrikant teniet.

Gebruiksaanwijzing

Alvorens het gebruik:

- Verzeker U ervan dat al het verpakkingsmateriaal van het product verwijderd 

is.

- Voor het eerste gebruik dient U het apparaat een eerste keer enkel met water 

te laten draaien.

- Voor het eerste gebruik dient U alle delen van het apparaat die met voedings-

middelen in aanraking kunnen komen, schoon te maken, zoals aangegeven bij 

de paragraaf Schoonmaken.

Gebruik:

- Het snoer helemaal afrollen alvorens de stekker in het stopcontact te steken.

- Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aangesloten is in het apparaat.

- Het groene controlelampje gaat aan wanneer het apparaat klaar voor gebruik 

is.

Rijstkookfunctie:

- Vul de pan met rijst, zonder de op de pan aangegeven 10 kopjes te overs-

chrijden.

- Voeg water toe aan de pan. De rijst/water verhouding is erg belangrijk. 1 

deel rijst is gelijk aan 2dl water.De niveaus op de pan helpen ook om de juiste 

hoeveelheid water te bepalen. (Niveau 1: hoeveelheid water voor 1 kopje rijst).

- Naar smaak kunt U meer of minder water toevoegen.

- Zet de kookpan in de rijstkoker. Draai de pan rondt om er zeker van te zijn dat 

hij contact maakt met de kookplaat.

- Doe het deksel op de pan.

- Druk op de drukknopschakelaar voor koken; het rode lichtje gaat nu aan.

- Open het deksel niet gedurende het kookproces.

- Als het koken klaar is zal de schakelaar omhoogkomen.

- Het rode lampje gaat uit.

- Het groene lampje gaat nu aan, wat betekent dat de automatische war-

mhoudtfunctie in werking is gesteld met een temperatuur van 60º - 70º.

- Laat het deksel nog 10 minuten op de pan zitten tot de rijst volledig gekookt 

is.

Stoomfunctie:

- Deze functie kan alleen worden gebruikt met het stoomrooster.

- Vul de pan met water. De hoeveelheid water is afhankelijk van het soort en de 

hoeveelheid voedsel.

- Plaats het stoomrooster op de rand van de kookpan.

- Plaats het te stomen voedsel op het stoomrooster.

- Doe het deksel op de pan.

- Druk op de drukknopschakelaar voor koken; het rode lichtje gaat nu aan.

- Open het deksel niet gedurende het kookproces.

- Als het koken klaar is zal de schakelaar omhoogkomen.

- Het rode lampje gaat uit en het groene lampje gaat nu aan, wat betekent dat 

de automatische warmhoudtfunctie in werking is gesteld met een temperatuur 

van 60º - 70º.

Na gebruik van het apparaat:

- Haal de stekker uit het stopcontact.

- Laat het apparaat afkoelen.

- Reinig het apparaat.

Handvat(en) voor verplaatsen:

- Dit apparaat beschikt over een handvat aan de zijkant van het apparaat, 

waardoor het apparaat gemakkelijk te verplaatsen is.

Reiniging

- Trek de stekker van het apparaat uit en laat het afkoelen alvorens het te 

reinigen.

- Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels 

afwasmiddel en maak het apparaat daarna goed droog.

- Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basisch ph, zoals 

bleekwater, noch schuurmiddelen, om het apparaat schoon te maken.

- Het is raadzaam om het apparaat geregeld schoon te maken en om alle 

voedselresten te verwijderen.

- De volgende onderdelen mogen met warm zeepwater schoongemaakt wor-

den of in de vaatwasser geplaatst worden (op een zacht wasprogramma):

- Maatbeker.

- Spatel.

Defecten en reparatie

- Bij een defect, moet u het apparaat naar een erkende technische dienst 

brengen. Probeer het apparaat niet zelf te demonteren of te repareren, want dit 

kan gevaarlijk zijn.

Voor producten afkomstig uit de Europese Unie en/of indien de wetgeving van 

het land waaruit het product afkomstig is dit vereist:

Milieuvriendelijkheid en recycleerbaarheid van het product

- De verpakking van dit apparaat bestaat uit gerecycleerd materiaal. Als u zich 

van dit materiaal wenst te ontdoen, kunt u gebruik maken van de openbare 

containers die voor ieder type materiaal geschikt zijn.

- Het product bevat geen concentraties materialen die schadelijk zijn voor het 

milieu.

- Dit symbool betekent dat indien u zich van dit product wilt 

ontdoen als het eenmaal versleten is, het product naar een 

erkende afvalverwerker dient te brengen die voor de selectieve 

ophaling van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur 

(AEEA).

Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG, met de richtlijn 

2004/108/EG met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit en met 

de richtlijn 2011/65/EG met betrekking tot beperkingen in de toepassing van 

bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten en met 

de richtlijn 2009/125/EG met betrekking tot de eisen eisen inzake ecologisch 

ontwerp voor energiegerelateerde producten. 

Manual rice chef / rice chef compact.indb   19

26/05/14   18:10

Содержание RICE CHEF

Страница 1: ...COMPACT Hervidora de arroz Bullidor d arr s Rice Cooker Cuiseur riz Reiskocher Cuoci Riso Panela de cozer arroz Rijstkoker Rice Cooker Robot pentru prepararea orezului Manual rice chef rice chef comp...

Страница 2: ...Manual rice chef rice chef compact indb 2 26 05 14 18 10...

Страница 3: ...E E A B C D F H G K L J I Fig 1 Manual rice chef rice chef compact indb 3 26 05 14 18 10...

Страница 4: ...enestarbajovigilancia paraasegurarquenojueguenconel aparato Nosumergirelaparatoenaguauotro l quido niponerlobajoelgrifo Silaconexi nredest da ada debe sersubstituida llevarelaparatoaun ServiciodeAsist...

Страница 5: ...agua La cantidad de agua variar dependiendo del tipo de alimentos y la cantidad Colocar la bandeja vaporizadora en el canto de la olla de cocci n Colocar los alimentos que deben cocinarse en la bandej...

Страница 6: ...st malme sa s hadesubstituir Porteul aparell aunServeid Assist nciaT cnica autoritzat Abans de connectar l aparell a la xarxa verifiqueu que el voltatge que s indica a la placa de caracter stiques coi...

Страница 7: ...l interruptor de cocci El pilot vermell de cocci s il luminar No obriu la tapa durant el proc s de cocci Un cop finalitzada la cocci l interruptor tornar a la posici inicial El pilot vermell s apagar...

Страница 8: ...thoutassistance asthismay bedangerous Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains voltage before plugging in the appliance Connect the appliance to a base with an earth socket...

Страница 9: ...lot light red comes on Do not open the lid during the cooking process When the cooking has completed the switch will pop up The pilot light red will turn off and the pilot light green comes on indicat...

Страница 10: ...lance d unepersonneresponsableouapr s avoirre ulaformationn cessairesur lefonctionnements rdel appareil etencomprenantlesdangersqu il comporte Lesenfantsnedevrontpasr aliser lenettoyageoulamaintenance...

Страница 11: ...itiale Le t moin lumineux rouge s teindra Le t moin lumineux vert s allumera en indiquant que la fonction automatique de maintien au chaud s est activ e en gardant ainsi une temp rature entre 60 et 70...

Страница 12: ...sichtigt oderbeiderBedienungangeleitet werdenunddiem glichenGefahren verstehen Personen denenesanWissenim UmgangmitdemGer tmangelt geis tigbehindertePersonenoderKinder ab8Jahrend rfendasGer tnurunter...

Страница 13: ...r Drehen Sie den Topf dabei leicht um sicherzugehen dass er direkt auf der Heizplatte aufsitzt Setzen Sie den Deckel auf Bet tigen Sie den Einstellschalter Die rote Betriebsleuchte leuchtet auf W hren...

Страница 14: ...dibambiniminoridi8anni Questoapparecchionon ungio cattolo Assicurarsicheibambininon giochinoconl apparecchio Nonimmergerel apparecchioin acquaoaltriliquidi n lavarlocon acquacorrente Incasodiguasto ri...

Страница 15: ...minuti fino a quando il riso non sia completamente cotto Funzione vaporizzazione Questa funzione pu essere utilizzata solamente con il vassoio per la cottura al vapore Riempire d acqua il recipiente d...

Страница 16: ...msobsupervis ooutenham recebidoforma osobreautiliza o seguradoaparelhoecompreendam osperigosqueestecomporta Ascrian asn odevemrealizarope ra esdelimpezaoumanuten odo aparelho amenosquesejammaio resde8...

Страница 17: ...elha apagar se A luz piloto verde iluminar se indicando que a fun o de conserva o autom tica do calor foi activada para manter um intervalo de 60 70 Manter a tampa fechada durante 10 minutos at o arro...

Страница 18: ...aterofeenanderevloeistofenhoud hetnietonderdekraan Alshetnetsnoerbeschadigdis moet hetwordenvervangen Brenghet apparaatnaareenerkendeTechnis chebijstandsdienst Voordat u het apparaat op het stroomnet...

Страница 19: ...n Plaats het te stomen voedsel op het stoomrooster Doe het deksel op de pan Druk op de drukknopschakelaar voor koken het rode lichtje gaat nu aan Open het deksel niet gedurende het kookproces Als het...

Страница 20: ...iada napi ciu sieci Pod czy urz dzenie do gniazdka z uziemieniem o nat eniu co najmniej 10 amperow Wtyczka urz dzenia powinna by zgodna z podstaw elektryczn gniazdka Nie zmienia nigdy wtyczki Nie u yw...

Страница 21: ...o y pokrywk Wcisn prze cznik gotowania Za wieci si czerwony wska nik Nie podnosi pokrywki w trakcie procesu gotowania Po zako czeniu gotowania wska nik b dzie miga Wska nik czerwony zga nie i za wieci...

Страница 22: ...Rice Chef rice chef compact TAURUS A B C D E F G H I J K L 8 8 8 10 N Manual rice chef rice chef compact indb 22 26 05 14 18 10...

Страница 23: ...1 10 1 0 2 1 60 70 10 60 70 ph 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 Manual rice chef rice chef compact indb 23 26 05 14 18 10...

Страница 24: ...Rice Chef rice chef compact TAURUS A B C D E F G H I J K L bedandbreakfast 8 8 8 10 Manual rice chef rice chef compact indb 24 26 05 14 18 10...

Страница 25: ...MAX MIN 1 10 1 0 2 1 1 60 70 10 60 70 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual rice chef rice chef compact indb 25 26 05 14 18 10...

Страница 26: ...tul nap saualt lichid inu lpune isubjetdeap Incazulaparitieiunoranomaliila cabluldealimentare nuincercatisa schimbaticablul arputefipericulos Ducetiaparatullaunserviceautorizat nainte de a conecta apa...

Страница 27: ...e marginea vasului de g tit Pune i alimentele care trebuie s fie preparate pe tava aburi Pune i capacul Ap sa i ntrerup torul de g tit Becul ro u de g tit se aprinde Nu ridica i capacul n timpul proce...

Страница 28: ...Rice Chef rice chef compact TAURUS A p B C D E F G H I J K L 8 8 8 10 c a c 1 Manual rice chef rice chef compact indb 28 26 05 14 18 10...

Страница 29: ...10 1 0 2 e a 1 c e c 60 70 10 c c 60 70 pH 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC Manual rice chef rice chef compact indb 29 26 05 14 18 10...

Страница 30: ...Manual rice chef rice chef compact indb 30 26 05 14 18 10...

Страница 31: ...Manual rice chef rice chef compact indb 31 26 05 14 18 10...

Страница 32: ...Manual rice chef rice chef compact indb 32 26 05 14 18 10...

Страница 33: ...Manual rice chef rice chef compact indb 33 26 05 14 18 10...

Страница 34: ...Manual rice chef rice chef compact indb 34 26 05 14 18 10...

Страница 35: ...Manual rice chef rice chef compact indb 35 26 05 14 18 10...

Страница 36: ...n E 25790 Oliana Spain Rice Chef Net weight 2 325 Kg Aprox Gross weight 2 680 Kg Aprox Rice Chef Compact Net weight 1 400Kg Aprox Gross weight 1 650 Kg Aprox Manual rice chef rice chef compact indb 3...

Отзывы: