background image

DESCRIZIONE

A Uscita dell’aria

B Selettore di temperatura (*) 

C Selettore di velocità

D Filtro ingresso aria

E Cavo

F Concentratore d’aria magnetico

*Temperature:

Luce blu

 - Aria fredda

Luce verde

 - Aria calda 60ºC

Luce viola

 - Aria calda 80ºC 

Luce rossa 

- Aria calda 100ºC

alternati di 5 secondi di aria fredda

Luce rossa / blu 

- Aria calda 100ºC cicli 

Se gli accessori sopra descritti non sono 

disponibili per il vostro modello di apparecchio, 

possono essere acquistati separatamente 

presso il Centro di assistenza.

USO E CURA:

Prima di ogni utilizzo, estendere completamente 

il cavo di alimentazione dell’apparecchio.

Non utilizzare l’apparecchio se gli accessori non 

Non utilizzare l’apparecchio se gli accessori 

ad esso collegati sono difettosi. Sostituirli 

immediatamente.

Non utilizzare l’apparecchio se il dispositivo di 

avvio/arresto non funziona.

Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica 

quando non viene utilizzato e prima di pulire, 

regolare, caricare o cambiare gli accessori.

Conservare l’apparecchio fuori dalla portata 

dei bambini e/o di persone con ridotte capacità 

esperienza e conoscenza.

Non riporre l’apparecchio quando è ancora 

caldo.

Controllare che le griglie di ventilazione 

dell’apparecchio non siano ostruite da polvere, 

sporcizia o altri oggetti.

Mantenere l’apparecchio in buone condizioni. 

Controllare che non vi siano disallineamenti o 

impedimenti delle parti mobili, rotture di parti o 

altre condizioni che possano compromettere il 

corretto funzionamento dell’apparecchio.

Utilizzare l’apparecchio sempre sotto 

sorveglianza.

Non lasciare l’apparecchio in funzione su una 

Non utilizzare l’apparecchio per asciugare 

animali domestici o domestici.

Non utilizzare l’apparecchio per asciugare 

tessuti di qualsiasi tipo.

ISTRUZIONI PER L’USO

NOTE PRIMA DELL’USO:

Assicurarsi di aver rimosso tutto il materiale di 

imballaggio dal prodotto.

Alcune parti dell’apparecchio sono state 

leggermente oliate, pertanto, quando si avvia 

l’apparecchio per la prima volta, è possibile che 

venga emesso un leggero fumo. Dopo poco 

tempo il fumo cesserà.

UTILIZZO:

Estendere completamente il cavo prima di 

collegarlo.

Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.

d’aria nella direzione desiderata.

Accendere l’apparecchio agendo sul selettore di 

velocità (C).

Selezionare la temperatura desiderata (B).

Per ottenere risultati ottimali, l’apparecchio deve 

essere utilizzato a bassa potenza e a bassa 

velocità. Inoltre, deve essere tenuto a una 

distanza di 10-15 cm dalla testa.

FUNZIONE IONIZZATORE:

L’apparecchio può generare ioni negativi.

Quando l’apparecchio è acceso, attiva 

automaticamente la generazione di ioni negativi.

Gli ioni negativi sono utili per eliminare 

l’elettricità statica e ridurre l’effetto crespo dei 

capelli.

GETTO DI ARIA FREDDA:

che aiuta a modellare i capelli.

Per utilizzare questa funzione, premere il 

DOPO AVER TERMINATO L’UTILIZZO 

DELL’APPARECCHIO:

Arrestare l’apparecchio utilizzando il selettore di 

velocità (C). 

Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica.

ACCESSORI:

Accessorio concentratore d’aria (F):

IT   

(Tradotto dal manuale di istruzioni originale)

Содержание Digital Force 2000 Ionic

Страница 1: ...Digital Force 2000 Ionic HD2000D ES Instrucciones de uso EN Instructions for use FR Mode d emploi PT Instru es de uso IT Istruzioni per l uso CA Instruccions d s DE Gebrauchsanleitun...

Страница 2: ...A F E D C B...

Страница 3: ......

Страница 4: ...das que no haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar al buen funcionamiento del aparato Usar siempre el aparato bajo vigilancia No dejar el aparato en marcha reposando No usar el aparat...

Страница 5: ...istencia t cnica autorizados LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gota...

Страница 6: ...rrectly Never leave the appliance unattended while in use Do not leave the unit running on a surface Do not use the appliance to dry pets or animals Do not use the appliance to dry textiles of any kin...

Страница 7: ...e from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with...

Страница 8: ...les d affecter le bon fonctionnement de l appareil Utilisez toujours l appareil sous surveillance Ne laissez pas l appareil fonctionner sur une surface N utilisez pas l appareil pour s cher des animau...

Страница 9: ...NETTOYAGE D branchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer Nettoyez l appareil avec un chiffon humide imbib de quelques gouttes de d tergent puis essuyez le N utilisez pas de solvan...

Страница 10: ...outras condi es que possam afetar o bom funcionamento do aparelho Utilizar o aparelho sempre sob controlo N o deixar o aparelho a funcionar sobre uma superf cie N o utilizar o aparelho para secar anim...

Страница 11: ...s de assist ncia t cnica autorizados LIMPEZA Desligue o aparelho da rede el ctrica e deixe o arrefecer antes de o limpar Limpe o aparelho com um pano h mido embebido em algumas gotas de detergente e d...

Страница 12: ...ossano compromettere il corretto funzionamento dell apparecchio Utilizzare l apparecchio sempre sotto sorveglianza Non lasciare l apparecchio in funzione su una Non utilizzare l apparecchio per asciug...

Страница 13: ...re uno dei servizi di assistenza tecnica autorizzati PULIZIA Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Pulire l apparecchio con un panno umido imbevuto di...

Страница 14: ...que no hi hagi peces trencades o altres condicions que puguin afectar el bon funcionament de l aparell Usar sempre l aparell sota vigil ncia No deixeu l aparell en marxa reposant sobre una superf cie...

Страница 15: ...nica autoritzats NETEJA Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo refredar abans d iniciar qualsevol operaci de neteja Netejar l aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i a...

Страница 16: ...er klemmen dass keine Teile gebrochen sind oder andere Bedingungen vorliegen die die ordnungsgem e Funktion des Ger ts beeintr chtigen k nnten Benutzen Sie das Ger t immer unter Aufsicht stehen Benutz...

Страница 17: ...es dann immer noch nicht funktioniert wenden Sie sich an einen autorisierten technischen Kundendienst REINIGUNG Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Si...

Страница 18: ...pour toute information Vous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Gar...

Страница 19: ...na Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75397 00350 200 41023 Greece Sapfous 7 9 10553 Athens 30 21 0373 7000 Hong Kong Unit H 13 F W...

Страница 20: ...nis Roa 155 c Guido Spano Asunci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...31 08 2023 www taurus home com...

Отзывы: