manualshive.com logo in svg
background image

Español

Ventilador de columna
BOREAL 16CR DIGITAL

DESCRIPCIÓN

Tapa frontal

Tornillos tapa frontal

Rejilla delantera

Tuerca de fijación de las aspas

E Aspas

Anillo fijador

Tuerca de fijación de la rejilla

Rejilla trasera

Asa de transporte

Eje motor

Alojamiento motor

Tubo interior (**)

Tornillo de fijación del cuerpo

Fijación del tubo interior

Tubo exterior

Embellecedor de la base

Base redonda

Tornillo fijador de la base

PANEL DE CONTROL

a)  Selector de velocidad
b) Temporizador
c) OFF
d)  Oscilación

MANDO A DISTANCIA

I) 

Selector de velocidad

II) Temporizador
III) OFF
IV)  Oscilación
(**) En caso de que no vea esta pieza, antes de 

contactar con nuestro servicio técnico asegurarse 

que no se encuentre situada dentro de la pieza 

(O), sacarla con cuidado para no dañarla.
En caso de que su modelo de aparato no dis-

ponga de los accesorios descritos anteriormente, 

éstos también pueden adquirirse por separado en 

los Servicios de Asistencia Técnica.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:

 -Antes de cada uso, extender completamente el 

cable de alimentación del aparato.

 -No usar el aparato si su dispositivo de puesta 

en marcha/paro no funciona.

 -No mover o desplazar el aparato mientras esté 

en funcionamiento.

 -No utilizar el aparato inclinado, ni darle la 

vuelta.

 -Desenchufar el aparato de la red cuando no se 

use y antes de realizar cualquier operación de 

limpieza.

 -Guardar este aparato fuera del alcance de los 

niños y/o personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas o falta de 

experiencia y conocimiento.

 -Verificar que las rejas de ventilación del apara-

to no queden obstruidas por polvo, suciedad u 

otros objetos.

INSTALACIÓN

 -Asegurarse de retirar todo material de embala-

je del interior del aparato.

 -Asegurarse de que el aparato está desen-

chufado de la red antes de iniciar cualquier 

operación de instalación o montaje.

 -Asegurarse de que el aparato está bien nivela-

do respecto al suelo.

 -La clavija debe ser fácilmente accesible para 

poder desconectarla en caso de emergencia.

MONTAJE DE LA PILA/S

 -Retirar la tapa del compartimiento de la pila/s.
 -Verificar que se ha retirado la lámina de plásti-

co de protección de la pila/s (hay pilas que se 

suministran con una lámina de protección)

 -Conectar la pila/s en su alojamiento, respetan-

do la polaridad indicada.

 -Cerrar de nuevo la tapa del compartimiento de 

la pila/s.

 -Es esencial que las pilas sean del mismo tipo 

y carga, nunca mezclar pilas alcalinas con las 

normales (carbón-zinc) o recargables.

MONTAJE DE LA BASE:

 -Fijar la base con el tubo exterior (O) mediante 

el tornillo fijador (R) suministrado (Fig.1).

 -Comprobar el buen funcionamiento de la base.

Содержание BOREAL 16CR DIGITAL

Страница 1: ...BOREAL 16CR DIGITAL Ventilador de columna Stand fan Ventilateur colonne Standventilator Ventilatore a colonna Ventoinha de p Kolomventilator Wentylator kolumnowy Ventilator vertical...

Страница 2: ...A B C D E F G H I J K L N M O P Q R Fig 1...

Страница 3: ...0 5H 1H 2H 4H a b c d IV III II I...

Страница 4: ...to No utilizar el aparato inclinado ni darle la vuelta Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operaci n de limpieza Guardar este aparato fuera del alcance de l...

Страница 5: ...aspas E en el eje motor J haciendo coincidir sus encajes Atornillar la tuerca que fija la h lice D aseg rese de una correcta fijaci n Situar la rejilla delantera C frente la rejilla trasera H haciend...

Страница 6: ...ct the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task Store this appliance out of reach of children and or persons with physical sensory or reduced mental or lack of...

Страница 7: ...n the motor shaft J match ing their fitting points Tight the blades fastening nut D make sure of a correct setting Fit the front grille C in front of the rear grill H matching the security screw posit...

Страница 8: ...er l appareil en position inclin e ni le retourner D brancher l appareil du secteur quand il n est pas utilis et avant de proc der toute op ra tion de nettoyage Conserver cet appareil hors de la port...

Страница 9: ...leurs encoches Visser l crou de fixation de la grille G et v rifier qu elle soit correctement fix e Positionner les pales E sur l arbre d entra nement J en faisant correspondre leurs encoches Visser...

Страница 10: ...n Sie das Ger t nicht im gekippten oder umgedrehten Zustand Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie mit der Reini gung beginnen Das Ger t au erhalb der Reichweite von...

Страница 11: ...Den Sockel am usseren Rohr O mithilfe der mitgelieferten Befestigungsschraube R be festigen Fig 1 Die einwandfreie Funktion des Sockels ber pr fen AUFBAU DES GITTERS UND DER FL GEL Das hintere Gitter...

Страница 12: ...nclinato n capo volgerlo Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l apparecchio non in uso e prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia Conservare questo apparecchio fuori dalla por t...

Страница 13: ...do coincidere i rispettivi incastri Stringere il bullone di fissaggio delle pale D assicurandosi che sia correttamente fissato Posizionare la griglia anteriore C davanti alla griglia posteriore H face...

Страница 14: ...arelho inclinado ou invertido Desligue o aparelho da corrente quando n o estiver a ser utilizado e antes de iniciar qual quer opera o de limpeza Guarde o aparelho fora do alcance das crian as e de pes...

Страница 15: ...em segura Posicione as p s E no eixo do motor J fazendo coincidir os encaixes Aparafuse a porca de fixa o da grelha D assegurando se de que fica bem segura Coloque a grelha frontal C frente da grelha...

Страница 16: ...en houd het niet ondersteboven Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en alvorens het te reinigen Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen en of personen met...

Страница 17: ...t H op het motorlichaam K zodat de uitsparingen samenvallen Draai de moer van het rooster aan G zorg voor een correcte bevestiging Plaats de propeller E op de motoras J zodat de uitsparingen samenvall...

Страница 18: ...dnem Wy cza urz dzenie z pr du je li nie jest ono u ywane i przed przyst pieniem do jakiegokol wiek czyszczenia Przechowywa urz dzenie w miejscu niedo st pnym dla dzieci i lub os b o ograniczonych zdo...

Страница 19: ...ich elemen ty do siebie Dokr ci nakr tk mocuj c siatk G upew niaj c si e s dobrze zamocowana Ustawi wirnik E na osi silnika J dopasowu j c jego zaz bienia Przykr ci rub mocuj c mig o D upew ni si e je...

Страница 20: ...BOREAL 16CR DIGITAL A B C D E F G H I J K L M N O P Q R a b c OFF d I II III OFF IV O...

Страница 21: ...d IV d IV N L N OFF c III I pH O R Fig 1 H K G E haciendo coincidir sus encajes D C H F a I b II 75...

Страница 22: ...BOREAL 16CR DIGITAL A B C D E F G E I J K L M N O P O Q a b d I II III IV O...

Страница 23: ...d IV N L N c III I pH O R Fig 1 H K G E J D C H F a I b II 75...

Страница 24: ...tiliz rii Nu utiliza i aparatul dac este nclinat n sus i nu l ntoarce i Deconecta i aparatul de la re eaua de alimen tare atunci c nd nu l utiliza i i nainte de a l cur a Depozita i aparatul ntr un lo...

Страница 25: ...1 Verifica i ca baza s func ioneze corespunz tor ASAMBLAREA GRILAJULUI I A ELICEI Fixa i grilajul posterior H pe carcasa motorului K potrivindu l pe punctele de fixare ale acestuia Str nge i piuli a...

Страница 26: ...BOREAL 16CR DIGITAL A B C D E F G a H I J K L M N O P Q R a b c OFF d I II III OFF IV O...

Страница 27: ...d IV N L N c III I pH O R Fig 1 A H K G E J D C H F a I b II 75...

Страница 28: ...Fig 1 R O K H G J E D F H C I a II b 57 d IV N L N III c OFF I...

Страница 29: ...BOREAL 16CR DIGITAL A B C D E F G H I J K L M N O P Q R a b OFF c d I II OFF III VI O...

Страница 30: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 31: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 32: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 33: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 28 octubre 2019...

Отзывы: