background image

Español

GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA

Este producto goza del reconocimiento y protec-

ción de la garantía legal de conformidad con la le-

gislación vigente. Para hacer valer sus derechos 

o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros 

servicios de asistencia técnica oficiales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo al 

siguiente enlace web: http://taurus-home.com/

También puede solicitar información relacionada 

poniéndose en contacto con nosotros por el telé-

fono que aparece al final de este manual.
Puede descargar este manual de instrucciones y 

sus actualizaciones en http://taurus-home.com

Català

GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA

Aquest producte gaudeix del reconeixement i 

protecció de la garantia legal de conformitat amb 

la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o 

interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres 

serveis d’assistència tècnica oficials.
Podrà trobar el més proper accedint al següent 

enllaç web: http://taurus-home.com/

També pot demanar informació relacionada 

posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon 

que apareix al final d’aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d’instruccions 

i les seves actualitzacions a http://taurus-home.

com

English

WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE

This product enjoys the recognition and protection 

of the legal guarantee in accordance with current 

legislation. To enforce your rights or interests you 

must go to any of our official technical assistance 

services.
You can find the closest one by accessing the 

following web link: http://taurus-home.com/

You can also request related information by 

contacting us.
You can download this instruction manual and its 

updates at http://taurus-home.com/ 

Français

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

Ce produit est reconnu et protégé par la garantie 

établie conformément à la législation en vigueur. 

Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous 

devrez vous adresser à l’un de nos services 

d’assistance technique agréés.
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou-

vez accéder au lien suivant : http://taurus-home.

com/

Vous pouvez aussi nous contacter pour toute 

information.
Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions 

et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/

Deutsch

GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie 

gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. 

Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu 

machen, müssen Sie eines unserer offiziellen 

Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link finden Sie ein Servicezen-

trum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/

Sie können auch Informationen anfordern, indem 

Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine 

Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/

Italiano

GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA

Questo prodotto possiede il riconoscimento e la 

protezione della garanzia legale di conformità con 

la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti 

o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei 

nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica.
Può trovare il più vicino cliccando sul seguente 

link: http://taurus-home.com/

Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in 

contatto con noi.
Può scaricare questo manuale di istruzioni e i 

suoi aggiornamenti da http://taurus-home.com/

Содержание ASTREA

Страница 1: ...Catal ASTREA Tostadora Toaster Grille pain Toaster Tostapane Torradeira Broodrooster Toster Pr jitor de p ine...

Страница 2: ......

Страница 3: ...C Fig 1 E A B F D...

Страница 4: ...de tostado No unte las rebanadas con aceite o mantequilla para tostarlo No cubre completamente la parrilla de tostado con pan deje espacios libres entre las reba nadas Seleccione el nivel de tostado g...

Страница 5: ...a de las partes de este aparato es apta para su limpieza en el lavavajillas BANDEJA RECOGEMIGAS El aparato dispone de una bandeja que permite recoger las migas de pan que puedan quedar en el interior...

Страница 6: ...it Do not completely cover the toasting grill with bread leave free spaces between the slices Select the toasting level by turning the control The toasting time depends on the type of bread frozen dr...

Страница 7: ...e are suitable for cleaning in the dishwasher CRUMB TRAY This appliance has a tray which allows the crumbs to be caught inside the appliance Remove the appliance s tray Pour away the contents of the t...

Страница 8: ...GE D rouler compl tement le c ble avant de le brancher Brancher l appareil au secteur Placer les tranches de pain sur le grill toasts Ne pas tartiner les tranches l huile ni au beur re avant de les fa...

Страница 9: ...un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Ne laver aucun composant de l appareil au lave vaisselle PLATEAU...

Страница 10: ...llig ausrollen Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Legen Sie die Brotscheiben auf den Toastrost F r den Toastvorgang die Brotscheiben nicht mit l betr ufeln oder mit Butter bestreichen Den To...

Страница 11: ...sauber so k nnte sich der Zustand seiner Oberfl che verschlech tern seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gef hrliche Situationen verursacht werden Die einzelnen Ger teteile sind nicht f r den Gesc...

Страница 12: ...ina Collegare l apparecchio alla rete elettrica Posizionare le fette di pane sulla griglia di tostatura Non immergere le fette con olio o burro per il pane tostato Non coprendo completamente la grigli...

Страница 13: ...uperfici compromettendone la durata operativa e la sicurezza Nessuna parte di questo dispositivo adatto per la pulizia in lavastoviglie VASSOIO RACCOGLIBRICIOLE L apparecchio dispone di un vassoio che...

Страница 14: ...ede el ctrica Coloque as fatias de p o em cima da grelha de tostagem N o unte as fatias com leo ou manteiga para tostar N o cubra totalmente a grelha de tostagem com p o deixe espa os livres entre as...

Страница 15: ...a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Nenhuma das pe as deste aparelho adequa da para ser lavada na m quina de lavar lou a BANDEJA PARA RECOLHER AS MIGALHAS O aparelho disp...

Страница 16: ...te steken Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aangesloten is in het apparaat Plaats de sneetjes brood op het rooster Smeer de sneetjes niet in met boter voor het roosteren Vul de roosters nie...

Страница 17: ...vensduur van het apparaat onverbiddelijk aantasten en tot een gevaarlijke situatie leiden Geen enkel onderdeel van dit apparaat mag in de vaatwasser gereinigd worden KRUIMELLADE Het apparaat beschikt...

Страница 18: ...y rozwin kabel ca kowicie przed pod czeniem urz dzenia Pod czy urz dzenie do pr du U o y kromki chleba na kratce tostera Nie nale y smarowa kromek mas em przed pieczeniem Nie uk ada kromek blisko sie...

Страница 19: ...e si zniszczy i skr ci ywotno urz dzenia i doprowadzi do niebezpiecznych sytuacji Urz dzenie nie jest przystosowane do mycia w zmywarce TACKA ZBIERAJ CA OKRUCHY Urz dzenie wyposa one jest w tack kt ra...

Страница 20: ...ASTREA A B C D E F 1...

Страница 21: ...ph...

Страница 22: ...ASTREA A B C D E F 1...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ASTREA A B C D E F 1...

Страница 25: ...pH...

Страница 26: ...atul Conecta i aparatul la re eaua electric Pune i feliile de p ine pe gril Nu unge i feliile cu ulei sau unt pentru pr jire Nu acoperi i complet grilul de pr jire cu p ine l sa i spa ii libere ntre f...

Страница 27: ...un mod iexorabil precum condu ce la o situa ie periculoas Niciuna din p r ile acestui aparat nu poate fi cur at n ma ina de sp lat vase TAV PENTRU FIRIMITURI Aparatul dispune de o tav pentru firimitur...

Страница 28: ...ASTREA A B C D E F hp...

Страница 29: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 30: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 31: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 32: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Rev 08 05 19...

Отзывы: