background image

Italiano

Tostapane 

ASTREA

DESCRIZIONE

A Corpo

B Cavo di connessione alla rete

C Vassoio raccoglibriciole:

D Griglia di tostatura

E Avvolgitore

F Tasto temporizzatore

PRECAUZIONI D’USO:

 -Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente 

il cavo dell’apparecchio.

 -Non muovere l’apparecchio durante l’uso
 -Utilizzare il manico/i per prendere o spostare 

l’apparecchio.

 -Non utilizzare l’apparecchio inclinato, né capo-

volgerlo.

 -Scollegare la spina dalla presa di corrente 

quando l’apparecchio non è in uso e prima di 

eseguire qualsiasi operazione di pulizia.

 -Tenere fuori della portata di bambini e/o perso-

ne disabili.

 -Non riporre l’apparecchio quando ancora 

caldo.

 -Usare sempre l’apparecchio sotto supervisio-

ne.

 -Non lasciare mai l’apparecchio collegato alla 

rete elettrica e senza controllo. Si risparmierà 

inoltre energia e si prolungherà la vita dell’ap-

parecchio stesso.

MODALITÀ D’USO

PRIMA DELL’USO:

 -Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il 

materiale di imballaggio.

 -Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, 

è consigliabile utilizzare senza pane. La produ-

zione d’un po’di fumo a prima é normale.

 -Prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si 

consiglia di pulire tutte le parti a contatto con 

gli alimenti, come indicato nella sezione dedi-

cata alla pulizia. 

USO:

 -Srotolare completamente il cavo prima di attac-

care la spina.

 -Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
 -Posizionare le fette di pane sulla griglia di 

tostatura. 

 -Non immergere le fette con olio o burro per il 

pane tostato. 

 -Non coprendo completamente la griglia con 

pane tostato, lasciare spazi vuoti tra le fette. 

 -Selezionare il livello di tostatura ruotando la 

manopola.

 -Il pane tostato tempo-dipendente (congelati, 

secchi o giorno) e spessore. 

 -Girare il pane tagliato a mano quando si vede 

che è stato tostato su un lato.

 -Il tostapane si spegnerà automaticamente al 

termine del tempo di tostatura selezionato.

 -Per rendere minima la produzione di acrilammi-

de durante il processo di tostatura, non lasciare 

che il pane acquisisca un colore marrone scuro 

o nero.

 -Il tostapane si spegnerà automaticamente al 

termine del tempo di tostatura selezionato.

DOPO L’USO DELL’APPARECCHIO:

 -Scollegare l’apparecchio dalla rete.
 -Ritirare il cavo e posizionarlo nell’apposito 

scomparto.

 -Pulire l’apparecchio.

ALLOGGIAMENTO CAVO

 -Questo apparecchio è dotato di un alloggia-

mento per il cavo di connessione alla rete elet-

trica situato nella sua parte inferiore. (Fig. 1)

PULIZIA

 -Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet-

tare che l’apparecchio si raffreddi prima di 

eseguirne la pulizia.

 -Pulire l’unità elettrica e il connettore di rete con 

un panno umido e poi asciugarli. NON IMMER-

GERLI MAI IN ACQUA O IN QUALUNQUE 

ALTRO LIQUIDO.

 -Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, 

quindi asciugarlo.

 -Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti 

a pH acido o basico come la candeggina, né 

prodotti abrasivi.

Содержание ASTREA

Страница 1: ...Catal ASTREA Tostadora Toaster Grille pain Toaster Tostapane Torradeira Broodrooster Toster Pr jitor de p ine...

Страница 2: ......

Страница 3: ...C Fig 1 E A B F D...

Страница 4: ...de tostado No unte las rebanadas con aceite o mantequilla para tostarlo No cubre completamente la parrilla de tostado con pan deje espacios libres entre las reba nadas Seleccione el nivel de tostado g...

Страница 5: ...a de las partes de este aparato es apta para su limpieza en el lavavajillas BANDEJA RECOGEMIGAS El aparato dispone de una bandeja que permite recoger las migas de pan que puedan quedar en el interior...

Страница 6: ...it Do not completely cover the toasting grill with bread leave free spaces between the slices Select the toasting level by turning the control The toasting time depends on the type of bread frozen dr...

Страница 7: ...e are suitable for cleaning in the dishwasher CRUMB TRAY This appliance has a tray which allows the crumbs to be caught inside the appliance Remove the appliance s tray Pour away the contents of the t...

Страница 8: ...GE D rouler compl tement le c ble avant de le brancher Brancher l appareil au secteur Placer les tranches de pain sur le grill toasts Ne pas tartiner les tranches l huile ni au beur re avant de les fa...

Страница 9: ...un bon tat de propret sa surface peut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux Ne laver aucun composant de l appareil au lave vaisselle PLATEAU...

Страница 10: ...llig ausrollen Schlie en Sie das Ger t an das Stromnetz an Legen Sie die Brotscheiben auf den Toastrost F r den Toastvorgang die Brotscheiben nicht mit l betr ufeln oder mit Butter bestreichen Den To...

Страница 11: ...sauber so k nnte sich der Zustand seiner Oberfl che verschlech tern seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gef hrliche Situationen verursacht werden Die einzelnen Ger teteile sind nicht f r den Gesc...

Страница 12: ...ina Collegare l apparecchio alla rete elettrica Posizionare le fette di pane sulla griglia di tostatura Non immergere le fette con olio o burro per il pane tostato Non coprendo completamente la grigli...

Страница 13: ...uperfici compromettendone la durata operativa e la sicurezza Nessuna parte di questo dispositivo adatto per la pulizia in lavastoviglie VASSOIO RACCOGLIBRICIOLE L apparecchio dispone di un vassoio che...

Страница 14: ...ede el ctrica Coloque as fatias de p o em cima da grelha de tostagem N o unte as fatias com leo ou manteiga para tostar N o cubra totalmente a grelha de tostagem com p o deixe espa os livres entre as...

Страница 15: ...a dura o da vida do aparelho e conduzir a uma situa o de perigo Nenhuma das pe as deste aparelho adequa da para ser lavada na m quina de lavar lou a BANDEJA PARA RECOLHER AS MIGALHAS O aparelho disp...

Страница 16: ...te steken Zorg dat de elektriciteitsaansluiting stevig aangesloten is in het apparaat Plaats de sneetjes brood op het rooster Smeer de sneetjes niet in met boter voor het roosteren Vul de roosters nie...

Страница 17: ...vensduur van het apparaat onverbiddelijk aantasten en tot een gevaarlijke situatie leiden Geen enkel onderdeel van dit apparaat mag in de vaatwasser gereinigd worden KRUIMELLADE Het apparaat beschikt...

Страница 18: ...y rozwin kabel ca kowicie przed pod czeniem urz dzenia Pod czy urz dzenie do pr du U o y kromki chleba na kratce tostera Nie nale y smarowa kromek mas em przed pieczeniem Nie uk ada kromek blisko sie...

Страница 19: ...e si zniszczy i skr ci ywotno urz dzenia i doprowadzi do niebezpiecznych sytuacji Urz dzenie nie jest przystosowane do mycia w zmywarce TACKA ZBIERAJ CA OKRUCHY Urz dzenie wyposa one jest w tack kt ra...

Страница 20: ...ASTREA A B C D E F 1...

Страница 21: ...ph...

Страница 22: ...ASTREA A B C D E F 1...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ASTREA A B C D E F 1...

Страница 25: ...pH...

Страница 26: ...atul Conecta i aparatul la re eaua electric Pune i feliile de p ine pe gril Nu unge i feliile cu ulei sau unt pentru pr jire Nu acoperi i complet grilul de pr jire cu p ine l sa i spa ii libere ntre f...

Страница 27: ...un mod iexorabil precum condu ce la o situa ie periculoas Niciuna din p r ile acestui aparat nu poate fi cur at n ma ina de sp lat vase TAV PENTRU FIRIMITURI Aparatul dispune de o tav pentru firimitur...

Страница 28: ...ASTREA A B C D E F hp...

Страница 29: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Страница 30: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Страница 31: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Страница 32: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Rev 08 05 19...

Отзывы: