manualshive.com logo in svg
background image

Il existe quelques lignes directrices qui doivent être suivies.
3.4.1. Couper les légumes-racines en petits morceaux, même 
s’ils prennent plus de temps pour cuire que la viande. Ils 
doivent être légèrement sautés pendant 2-3 minutes avant la 
cuisson lente. Assurez-vous que les légumes-racines sont 
toujours placés au bas du pot et que tous les ingrédients sont 
immergés dans le liquide de cuisson.
3.4.2. Garnir tout l’excès de graisse de la viande avant la 
cuisson, car la méthode de cuisson lente ne permet pas de 
s’évaporer.
3.4.3. Si vous adaptez une recette existante à partir de la cui-
sine conventionnelle, vous devrez réduire la quantité de liquide 
utilisé. Le liquide ne s’évapore pas de la cuisinière lente dans 
la même mesure qu’avec la cuisson conventionnelle.
3.4.4. Ne laissez jamais de nourriture non cuit à température 
ambiante dans la cuisinière lente.
3.4.5. N’utilisez pas la cuisinière lente pour réchauffer les 
aliments.
3.4.6. Les haricots rouges non cuits doivent être trempés et 
bouillis pendant au moins 10 minutes pour éliminer les toxines 
avant leur utilisation dans une mijoteuse.
3.4.7. Insérez un thermomètre à viande dans des joints de 
rôti, des jambons ou des poulets entiers pour s’assurer qu’ils 
sont cuits à la température désirée.
3.4.8. Le grès authentique est mis à feu à des températures 
élevées, de sorte que la cuisinière lente peut avoir des imper-
fections superficielles mineures, le couvercle en verre peut 
fortement basculer à cause de ces imperfections. La cuisson 
à basse température ne produit pas de vapeur, de sorte qu’il y 
aura peu de perte de chaleur. En raison de l’usure normale de 
la durée de vie des produits, la surface extérieure peut com-
mencer à apparaître «folle».
3.4.8. Ne placez pas la cuisinière lente ou le couvercle en 
verre dans un four, un congélateur, un micro-ondes ou une 
table de cuisson électrique / gaz / électrique.
3.4.9. Ne soumettez pas la mijoteuse à des changements 
brusques de température. L’ajout d’eau froide à un pot très 
chaud pourrait provoquer une fissuration.
3.4.10. Ne laissez pas le pot rester dans l’eau pendant 
longtemps (vous pouvez laisser de l’eau dans le pot pour 
tremper).
3.4.11. Il y a une zone sur la base de la cuisinière lente qui 
doit rester non glacée à des fins de fabrication. Cette zone 
non émaillée est poreuse, donc absorbera l’eau, cela devrait 
être évité.

3.5. Conseils pour la cuisson lente

3.5.1. La mijoteuse doit être au moins à moitié pleine pour 
obtenir les meilleurs résultats.
3.5.2. La cuisson lente conserve l’humidité. Si vous souhaitez 
réinstaller la cuisinière, retirez le couvercle après la cuisson 
et réglez le contrôle sur haut (si réglé sur bas ou moyen) et 
laisser mijoter pendant 30 à 45 minutes.
3.5.3. Le couvercle n’est pas étanche. Ne pas enlever inutile-
ment lorsque la chaleur accumulée s’échappera. Chaque fois 
que vous retirez le couvercle, accédez 10 minutes supplé-
mentaires au temps de cuisson. Si vous cuisine des soupes, 
laissez un espace de 5 cm entre le dessus du pot de cuisson 

et la surface de l’aliment pour permettre de faire mijoter.
3.5.4. De nombreuses recettes exigent toute la journée de 
cuisson, si vous n’avez pas le temps de préparer la nourriture 
ce matin, préparez-la la nuit précédente et rangez la nourriture 
dans un contenant couvert dans le réfrigérateur. Transférer les 
aliments dans la cuisinière lente et ajouter du liquide / sauce. 
Sélectionnez le réglage bas, haut ou auto.
3.5.5. La plupart des recettes de viande et légumes néces-
sitent 8 à 10 heures en bas. 4-6 heures en haut et 5-7 heures 
sur auto. Certains ingrédients ne conviennent pas à la cuisson 
lente. Les pâtes, les fruits de mer, le lait et la crème devraient 
être ajoutés vers la fin du temps de cuisson. Beaucoup de 
choses peuvent affecter la rapidité avec laquelle une recette 
cuisinera, l’eau et le contenu en graisse, la température initiale 
de la nourriture et la taille de la nourriture.
3.5.6. Les aliments coupés en petits morceaux seront plus 
rapides. Un degré d’essai et d’erreur sera nécessaire pour 
optimiser pleinement le potentiel de votre cuisinière lente.
3.6.7. Les légumes prennent habituellement plus de temps 
pour cuire que la viande, alors essayez d’organiser les 
légumes dans la moitié inférieure du pot.
3.5.8. Une fois les aliments cuits, éteignez le cuisinier et 
laissez-les coiffer avec le couvercle. Il y aura suffisamment de 
chaleur dans la cuisinière lente pour rester au chaud pendant 
30 minutes. Si vous avez besoin de plus de temps pour que le 
réchauffeur s’éteigne à faible réglage. Tous les aliments doi-
vent être recouverts d’un liquide, d’un sauce ou d’une sauce. 
Dans une casserole ou une cruche séparée, prépare votre 
liquide, votre sauce ou votre sauce et recouvrez complètement 
la nourriture dans la cuisinière lente.
3.5.9. Pré-brunir la viande et les oignons dans une casserole 
pour sceller les jus réduit également la teneur en matières 
grasses avant d’ajouter à la cuisinière lente. Ceci n’est pas 
nécessaire si le temps est limité, mais améliore la saveur.
3.5.10. Lors de la cuisson des joints de viande, de jambon et 
de volaille, etc., la taille et la forme des joint sont importantes. 
Essayez de garder les joints dans les 2/3 inférieurs du pot et 
de couvrir complètement avec de l’eau. Si nécessaire, couper 
en deux morceaux. Le poids des joints doivent être maintenu 
dans la limite maximale.

3.6 Une fois que vous avez terminé l’utilisation de 

l’appareil:

3.6.1. Débranchez l’appareil du secteur.
3.6.2. Nettoyez l’appareil comme décrit dans le nettoyage
section.

4. Nettoyage

4.1. Débranchez l’appareil du secteur et laissez-le refroidir 
complètement avant d’entreprendre une tâche de nettoyage.
4.2. Le pot en céramique peut également être nettoyé avec de 
l’eau chaude et savonneuse. Pour éliminer les aliments qui ont 
été cuits au fond du pot, simplement tremper pendant une nuit 
dans de l’eau savonneuse et rincer le lendemain.
4.3. Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide avec quelques 
gouttes de liquide vaisselle puis séchez. MISE EN GARDE! Ne 
pas plonger les parties électriques de la casserole dans un 

Содержание 968210

Страница 1: ...Model 968210 320W complies with INTERNATIONAL IEC60335 SAFETY SPECIFICATIONS PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LENTO CUINA ENGLISH AFRIKAANS SPANISH FRENCH PORTUGUESE ...

Страница 2: ... a multi plug check ratings carefully as the current used by several appliances could easily exceed the rating of the multi plug 2 1 14 If any of the appliance casings breaks immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock 2 1 15 Do not use the appliance if it has fallen on the floor or if there are visible signs of damage 2 1 16 Do not force the...

Страница 3: ... set the cooking time in 30 minute increments after the time is set press the Timer button again to confirm Note The cooking time is based on your recipe The HIGH LOW WARM setting has a time range of 2 20 hours The default time for HIGH or WARM setting is 6 hours The default time for LOW is 8 hours 3 2 4 Once you have set the operation mode and the cooking time press the ON OFF button The applianc...

Страница 4: ...e for slow cooking Pasta seafood milk and cream should be added towards the end of the cooking time Many things can affect how quickly a recipe will cook water and fat content initial temperature of the food and the size of the food 3 5 6 Food cut into small pieces will cook quicker A degree of trial and error will be required to fully optimize the potential of your slow cooker 3 6 7 Vegetables us...

Страница 5: ...ska dig isnie of enige sigbare skade aan die omhulsel is nie 2 1 15 Moenie die toestel gebruik as dit op die vloer geval het en daar is sigbare skade 2 1 16 Moenie die koord gebruik om die toestel te dra op te tel of van diemuurprop te ontkoppel nie 2 1 17 Die koord mag nooit om die toestel gedraai word nie 2 1 18 moenie die koord plooi nie 2 1 19 Die koord Moenie oor die kant van die tafel of too...

Страница 6: ...ndskoene om te hanteer 3 3 Stadig Kook 3 3 1 Stadig kook was nog altyd die beste manier vir n voedsame warm maaltyd met minimum voorbereiding en baie vrye tyd weg van die kombuis 3 3 2 Die prutpot was altyd gebruik vir sop en bredies maar met die keramiek pot kan meer modern disse gemaak word Die pot is ook geskik om op die tafel te sit en te bedien Sit altyd a matjie onder die pot wanneer dit op ...

Страница 7: ...5 Moenie in water druk of onder lopende water hou nie 5 Anomalies and herstel 5 1 Neem die toestel na gemagtigde tegniese sentrum as toestel beskadig is of probleme ontstaan 5 2 As koneksie na die muurprop beskadig is moet die toestel vervang word volgens waarborg ...

Страница 8: ...del aparato debe encajar correctamente en la toma de corriente No altere el enchufe 2 1 13 Si se utiliza un multi enchufe comprobar las califi caciones con cuidado como la corriente utilizada por varios aparatos podría fácilmente exceder la clasificación de la multi enchufe 2 1 14 Si se rompe alguna de las cubiertas del aparato desconecte inmediatamente el aparato de la red eléctrica para evitar l...

Страница 9: ...edeterminado de 06 00 6 horas Al mismo tiempo el indicador HIGH se ilumina en la pantalla el modo predeterminado es alto 3 2 2 Ajuste el modo de operación Presione el botón MODE para ajustar el modo de operación en HIGH LOW o WARM 3 2 3 Ajuste el tiempo de cocción Pulse una vez el botón del temporizador y a continuación pulse los botones ARRIBA o ABAJO para ajustar el tiempo de cocción en incremen...

Страница 10: ...la superficie del alimento para permitir que hierva a fuego lento 3 5 4 Muchas recetas exigen cocinar durante todo el día si no tienes tiempo para preparar los alimentos esa mañana prepararlo la noche anterior y almacenar la comida en un recipiente cubierto en el refrigerador Transfiera los alimentos a la olla de cocción lenta y agregue líquido salsa Seleccione el ajuste bajo alto o automático 3 5...

Страница 11: ... reparación 5 1 Lleve el aparato a un servicio de asistencia técnica autor izado si el producto está dañado o si surgen otros problemas 5 2 Si la conexión a la red ha sido dañada debe ser reem plazada y debe proceder como lo haría en caso de daños ...

Страница 12: ...ent à la prise secteur Ne modifiez pas la fiche 2 1 13 Si vous utilisez une vérification multiple vérifiez bien les notes car le courant utilisé par plusieurs appareils pourrait facilement dépasser la note de la prise multiple 2 1 14 Si l une des enveloppes de l appareil est en panne débranchez immédiatement l appareil du secteur pour éviter tout risque de choc électrique 2 1 15 N utilisez pas l a...

Страница 13: ... mais que les éléments chauffants ne sont pas al lumés L affichage de la fonction s allume et affiche le réglage de l heure par défaut de 06h00 6 heures En même temps l indicateur HIGH s allume sur l affichage le mode par défaut est Haut 3 2 2 Réglez le mode de fonctionnement appuyez sur le bouton MODE pour régler le mode de fonctionnement à HIGH LOW ou WARM 3 2 3 Réglez le temps de cuisson appuye...

Страница 14: ...isine des soupes laissez un espace de 5 cm entre le dessus du pot de cuisson et la surface de l aliment pour permettre de faire mijoter 3 5 4 De nombreuses recettes exigent toute la journée de cuisson si vous n avez pas le temps de préparer la nourriture ce matin préparez la la nuit précédente et rangez la nourriture dans un contenant couvert dans le réfrigérateur Transférer les aliments dans la c...

Страница 15: ...immerger l appareil dans de l eau ou tout autre liquide ou le placer sous l eau courante 5 Anomalies et réparation 5 1 Prenez l appareil dans un service de support technique autorisé si le produit est endommagé ou d autres problèmes apparaissent 5 2 Si la connexion au secteur a été endommagée elle doit être remplacée et vous devez procéder comme vous le feriez en cas de dommage ...

Страница 16: ...mente na tomada de corrente Não altere a ficha 2 1 13 Se estiver usando um multi plug verificar avaliações cuidadosamente como a corrente utilizada por vários aparel hos poderia facilmente exceder a classificação do multi plug 2 1 14 Se qualquer um dos invólucros do aparelho quebrar desligue imediatamente o aparelho da corrente eléctrica para evitar a possibilidade de choque eléctrico 2 1 15 Não u...

Страница 17: ...o ligados O visor de função se iluminará e exibirá o ajuste de tempo padrão de 06 00 6 horas Ao mesmo tempo o indicador HIGH acende no visor o modo padrão é High 3 2 2 Ajuste o modo de operação Pressione o botão MODE para ajustar o modo de operação em HIGH LOW ou WARM 3 2 3 Ajuste o tempo de cozimento Pressione o botão do temporizador uma vez e em seguida pressione os botões PARA CIMA ou PARA BAIX...

Страница 18: ...cessário reduzir a quantidade de líquido utilizado Líquido não vai evaporar a partir do fogão lento na mesma medida que com a cozedura convencional 3 4 4 Nunca deixe alimentos não cozidos à temperatura ambiente no fogão lento 3 4 5 Não use o fogão lento para reaquecer alimentos 3 4 6 Os feijões vermelhos não cozidos devem ser embebi dos e fervidos durante pelo menos 10 minutos para remover toxinas...

Страница 19: ...água Se for necessário corte em duas peças O peso da articulação deve ser mantido dentro do limite máximo 3 6 Depois de terminar de usar o aparelho 3 6 1 Desligue o aparelho da corrente eléctrica 3 6 2 Limpe o aparelho conforme descrito na secção de limpeza 4 Limpeza 4 1 Desligue o aparelho da corrente eléctrica e deixe o ar refecer completamente antes de efectuar qualquer tarefa de limpeza 4 2 O ...

Страница 20: ...with all accessories parts and packaging Missing parts will render the guarantee void 3 Upon receipt of your appliance check it for any trans port damage to ensure it is safe for use Return it to the store as soon as possible for exchange if damaged The guarantee is void if products are damaged after use so please do not use the damaged product 4 Your product is designed for normal domestic house ...

Страница 21: ...check that your receipt has been uploaded correctly Creative Housewares cannot be held responsible for faxes or files not received 6 For assistance with registration please email marketing creativehousewares co za NB Your 1 year extended warranty is only valid if your prod uct is registered online within the first year after purchasing your Taurus product Failure to register your product on line w...

Страница 22: ...g Toebehore wat weg is sal die waarborg nietig maak 3 Met ontvangs van u toestel gaan dit na vir enige vervoer skade om te verseker dat dit veilig is vir gebruik Stuur dit so gou as moontlik terug na die winkel om die beska digde toestel te vervang Die waarborg is nietig indien die beskadigde produk gebruik word na die tyd so moet asseblief nie die beskadigde produk gebruik nie 4 U produk is ontwe...

Страница 23: ... moet seker maak dat u kwitansie korrek op gelaai is Creative Housewares kan nie verantwoordelik gehou word vir fakse of lêers nie ontvang nie 6 Vir hulp met registrasie e pos asseblief marketing creative housewares co za NB U 1 jaar verlengde waarborg is slegs geldig indien u produk aanlyn geregistreer is binne die eerste jaar na die aankoop van u Taurus produk Indien u produk nie aanlyn geregist...

Страница 24: ...ban 35 Adrain Road Windermere Durban South Africa 4001 Tell 27 31 303 3465 Fax 27 31 303 8259 Johannesburg Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon 1619 Tell 27 11 392 5652 Fax 27 11 392 1694 ...

Отзывы: