Tatu Marchesan GAPCW 8013 Скачать руководство пользователя страница 63

ATENÇÃO

 - RECOMENDAÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA -

Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator

 

e dos implementos devem conduzi-los.

Para en

gatar os implementos, faça as manobras em marcha

 

lenta, em local espaçoso e esteja preparado para aplicar os freios.

Par

a ac

op

lam

e

n

to n

a

 t

om

ad

a d

e

 f

o

a, d

e

sli

g

u

e

 o

 m

o

to

r d

o

 

trator

.

O motor 

não 

deve funcionar em locais 

sem o 

ideal 

arejamento, 

devido à toxidade dos gases expelidos.

Faça todos os lastreamentos 

necessários para tracionar

 

equipamentos que os exigem, assim as operações tor

nam-se mais

 

seguras.

Em operações com o trator estacionado, trave os freios e calce 

as rodas.

Todas as peças móveis como correias, polias, engrenagens 

etc. 

merecem cuidados especiais.

V

ista roupas e calçados adequados para a operação das

 

máquinas e implementos agrícolas.

Não per

mita que demais pessoas acompanhem o operador no 

trator ou no implemento.

10

 -

 O 

uso das roçadeiras exige 

cuidados especiais. 

Não per

mita a 

aproximação de pessoas ou animais durante o serviço.

11

 -

 Não efetue regulagens com o implemento em funcionamento.

12

 -

 Não per

mita que crianças brinquem sobre ou próximo o

 

implemento estando o 

mesmo 

em 

operação, transporte ou ar

mazenado.

13

 -

 A

 v

e

lo

c

id

ad

e

 d

e

 o

p

e

raçã

o

 d

e

ve

 se

r c

ui

d

ad

o

sa

m

e

nte

 c

o

ntr

o

lad

a

.

14

 -

 Em terreno 

inclinado mantenha a 

estabilidade ideal. 

Em 

início de 

desequilíbrio abaixe a aceleração e não levante o implemento.

15

 -

 Os implementos de controle hidráulico devem ser abaixados até 

o solo e aliviados da pressão antes de desconectar qualquer tubulação.

16

 -

 Não 

verifique vazamentos nos circuitos hidráulicos com as mãos. 

A alta pressão pode provocar lesões corporais, use papelão.

17

 -

 No tér

mino do trabalho, os implementos deverão ser desengatados

 

e devidamente apoiados no solo ou sobre cavaletes, não podendo ficar

 

suspensos pelo hidráulico do trator

.

18

 -

 Não transite em rodovias ou estradas pavimentadas.

19

 -

 O

s i

mp

le

me

n

tos

 agríc

ol

as

 tais

 como grade

s, arados

 e

 ou

tros

 

possuem nor

malmente ór

gãos ativos afiados, com 

bordas cortantes

 

que oferecem riscos de acidentes mesmo quando não estão operando.

 

Portanto, estes 

 devem 

ser mantidos em local apropriado, devidamente 

ap

oiados

 n

o sol

o e

 imp

e

di

n

do-s

e

 o ace

ss

o de

 c

rian

ç

as

 e

 pe

ss

oas

 al

h

e

ias

 

ao manuseio dos mesmos.

20

 -

 Para 

estacionar o trator

, desligue o motor

, neutralize a ação 

dos 

comandos e aplique os freios.

- RECOMENDACIONES GENERALES DE SEGURIDAD -

Solamente personas con el completo conocimiento del tractor y 

de los implementos deben conduzirlos.

Para enga

nchar los implement

os, proceda

 con maniobras en

 

marcha lenta, en local con espacio y este preparado para aplicar los 

frenos.

Pa

ra a

c

o

p

le

s e

n l

a t

o

m

a

 d

e

 p

o

te

nc

ia

 a

p

a

gu

e

 e

l m

o

tor

 d

e

l tr

ac

to

r.

El motor no debe funcionar en locales sin ventilación suficiente 

debido la toxicidad de los gases expelidos.

Proceda con los lastres necesarios para traccionar equipos que 

asi exigir de esta manera, las operaciones se tor

nan mas seguras.

En operaciones con el tractor 

estacionado (parqueado) trabar 

los frenos y las ruedas.

Todas

 las

 p

ie

zas

 movib

les

 como: b

an

das

, p

oleas

, e

ngran

aj

e

s, e

tc...

 

necesitan cuidados especiales.

V

estir ropas y calzados adecuados para operación de las

 

máquinas e implementos agrícolas.

No per

mita que otras personas acompañen el operador en el 

tractor o en el implemento; salvo si posee asiento adecuado.

10

 -

 El uso de las rotativas (cortamalezas) exige cuidados especiales. 

No per

mita la aproximación de personas o animales durante el trabajo.

11

 -

 No efectuar regulajes con el equipo en funcionamiento.

12

 -

 No per

mitir que  niños  jueguen sobre o próximo de los equipos, 

en operación, durante el transporte o almacenado.

13

 -

 L

a v

e

locidad de op

eración

 de

b

e s

e

r cuidados

ame

nte

 con

trolada.

14

 -

 En terreno inclinado mantenga la estabilidad ideal. En inicio de 

desequilibrio baje la aceleración y no levante el implemento.

15

 -

 Los implementos 

de 

control 

hidráulico 

deben ser rebajados hasta 

el suelo y aliviar la presion antes de desconectar cualquier tuberia.

16

 -

 No 

verificar 

filtraciones en los circuitos hidráulicos con las 

manos, 

la alta presión puede provocar lesiones corporales, use carton u otro 

objeto adecuado.

17

 -

 Después del ter

mino del trabajo, los equipos deberán ser

 

desenganchados  y  debidamente apoyados  en el suelo o sobre

 

caballetes, aliviando el hidráulico del tractor

.

18

 -

 No transitar en carreteras o caminos pavimentados.

19

 -

 Los implementos agrícolas, como: rastras, arados y otros, tienen 

nor

malmente or

ganos activos afilados, con bordes cortantes que ofrecen

 

riesgos de accidentes, aún cuando detenidos, por lo tanto, 

estos deben 

ser mantenidos en local apropriado, debidamente apoyados  en el suelo

 

e impidiendo el acceso de niños y personas  

ajenas al 

uso de 

los mismos.

20

 -

 Para estacionar 

(parquear) 

el 

tractor

, apague el motor

, neutralice

 

la acción de los comandos y aplique los frenos.

ATENCION

ATTENTION

- GENERAL RECOMMENDATION ABOUT SAFETY -

Only person who owns a full knowledge of tractor and implements

 

must operate them.

Take care to prevent 

injury 

to the hands or fingers 

when 

hitching 

the implement to the tractor

.

Always shut the tractor of

f before connecting the power take of

f.

Never tur

n on the tractor engine within not aired places, due to 

toxic gases expelled.

Before start 

the season it is necessary to prepare adequately the 

tractor and the implement to make the operations safer

.

Lock th

e tractors

 p

arkin

g brake

 and block th

e

 wh

e

els b

efore

 

dismounting the tractor for service or to make adjustments.

Never allow riders to accompany the operator on tractor or

 

implement, except if there is an adequate seat.

Be

 s

u

re

 th

at e

ve

ry

o

n

e

 i

s s

tan

di

n

g c

le

a

r b

e

fo

re

 op

e

rat

in

g

 t

h

e

 

agricultural implement or machinery.

Use extreme caution and wear gloves when handling the disc 

blades or gang assemblies.

10

 -

 W

e

ar ade

q

uate cloth

es an

d sh

oe

s to op

e

rate agricultural

 

implements and machinery.

11

 -

 Do not attempt to make adjustments when the unit is running.

12

 -

 Disconnect 

the hydraulic hoses 

from breakaway couplers 

after 

bleeding of

f the system.

13

 -

 Always block-up raised equipmen

t when servicing. Never rely on 

the hydraulic system.

14

 -

 The speed must be controlled when transporting the implement 

on rough roads, bridges, steep grades or any other adverse conditions.

15

 -

 L

o

w

e

r t

h

e

 i

mp

le

m

e

n

t o

r m

a

c

h

in

e

ry

 c

o

m

p

le

te

ly

 t

o

 th

e

 g

ro

u

n

d

 

before unhitching from the tractor

.

16

 -

 Before making 

any inspection on hydraulic hoses for 

leaks, 

cycle 

the hydraulic cylinders several times to pur

ge entrapped air from the

 

system.

17

 -

 When the tractor is equipped with swinging drawbar

, lock the

 

drawbar in the fixed position.

18

 -

 Agricultural implements such as: disc harrows, disc ploughs and 

others have disc blades that are sharp and could cut hands, feet etc, even

 

when they are not in operation. In other to avoid serious accidents, use 

chock blocks to prevent the gang assembly from rolling sur

faces before 

assembly 

to the frame. W

ear gloves when 

handling the blades or gang 

assemblies.

19

 -

 On the transport

 of the harrow,

 a

lwa

ys inst

all tra

nsport lock devices.

20

 -

 When 

parking the tractor

tur

n the 

engine of

f, 

lock 

the tractors 

parking brake and remove the key.

Содержание GAPCW 8013

Страница 1: ...OPERATOR S MANUAL GAPCW 8013 GAPCW 8013 GASPCW 9017...

Страница 2: ...Dealer Owner Firm Farm City State No of the Certificate of Guarantee Serial No Date Invoice No Product Notes IDENTIFICATION...

Страница 3: ...ture on every TATU equipment The transportation of these disk harrows are made through an efficient wheelset system composed by tires and hydraulic cylinder which allows long distance transportation T...

Страница 4: ...rcuit valves assembly 34 Hydraulic circuit components Hydraulic circuit assembly 34 35 6 Set up instructions 36 to 38 Preparing the tractor 36 Preparing the disk harrow 36 Hitching to the tractor 36 3...

Страница 5: ...ntenance staff Only people who own a full knowledge of the tractor and equipment must transport operate and carry out any maintenance on them Marchesan is not responsible for any damage caused by acci...

Страница 6: ...g work transportation maintenance and storage Security aspects must be carefully observed to avoid accidents This symbol is a warning used to prevent accidents The instructions under this symbol refer...

Страница 7: ...ontact with your skin or clothes Keep access and work places clean or free from oil and grease Risk of accidents Never transport the equipment on highways or paved roads Avoid that the tractor wheels...

Страница 8: ...ns Be careful while hitching the equipment to the tractor Only pull the equipment using a tractor with appropriate power Do not drive the equipment under the influence of alcohol or any soothing stimu...

Страница 9: ...fety chains to secure the equipment to the truck or trailer during the transport Make sure the SMV Slow Moving Vehicle sign and all the lights and reflectors that are required by the local highway and...

Страница 10: ...y Standard NR 06 For purposes of applying this Regulatory Standard Personal Protective Equipment PPE is considered any device or product that is worn by an individual worker for protection against ris...

Страница 11: ...dequate lifting points located on the frame When lifting with a hoist it is essential to hitch the cables to these points Use chains of at least 3 meters long to lift the equipment safely Use the adeq...

Страница 12: ...m periodically Inspect the gang axis tightening after the rst 10 hours of o p e r a t i o n a n d p e r i o d i c a l l y afterwards Maintain the gang shaft tightened at all time During work or trasp...

Страница 13: ...es instale las trabas de los cilindros antes del transporte o antes de efectuar trabajos en el equipo 05 03 03 1738 A AD DV VE ER RT T N NC CI IA A W WA AR RN NI IN NG G A AD DV VE ER RT TE EN NC CI I...

Страница 14: ...using 32 x 9 mm disc blades The soil conditions may change the tractor required engine power Type Hinge Wheel Offset Disk Harrow Model GAPCW 8013 Spacing between disc blades mm 340 Disc blades dimens...

Страница 15: ...dimension 32 x 12 mm 34 x 9 mm 34 x 12 mm 36 x 9 mm 36 x 12 mm 38 x 12 mm Disc blade type Concave notched Bearings length 430 mm type Conical oil bath bearings Oil volume on the bearings 980 ml Space...

Страница 16: ...on extension 07 Front stabilizer bar 08 Rear stabilizer bar 09 Wheelset 10 Front disc gang 11 Rear disc gang 12 Transport lock 13 Hydraulic circuit 14 Jack 15 Depth stops 16 Wrenches 17 Safety chain 1...

Страница 17: ...lizer bar 09 Wheelset 10 Front disc gang 11 Rear disc gang 12 Transport lock 13 Hydraulic circuit 14 Jack 15 Depth stops 16 Wrenches 17 Safety chain 18 Rear hitch optional GAPCW 8013 31 45 discs GASPC...

Страница 18: ...ng the set of wrenches NOTE We recommend wearing gloves especially while assembling the disc gangs Use two box end wrenches A to tighten the nuts of the disc gang being one to hold the axle nut on one...

Страница 19: ...s assembly Before starting to assemble the disc gangs check the correct position of the bearings and spacer spools Assembly of bearings and spacer spools GAPCW GAPCW 31 disc blades 31 disc blades 08 b...

Страница 20: ...s Agr colas TATU S A GAPCW 8013 GASPCW 9017 Assembly Assembly of bearings and spacer spools GAPCW GAPCW 35 disc blades 35 disc blades 12 bearings 12 bearings 17 spacer spools 17 spacer spools Spacer s...

Страница 21: ...s Agr colas TATU S A GAPCW 8013 GASPCW 9017 Assembly Assembly of bearings and spacer spools GAPCW GAPCW 39 disc blades 39 disc blades 12 bearings 12 bearings 21 spacer spools 21 spacer spools Spacer s...

Страница 22: ...s Agr colas TATU S A GAPCW 8013 GASPCW 9017 Assembly Assembly of bearings and spacer spools GAPCW GAPCW 41 disc blades 41 disc blades 12 bearings 12 bearings 23 spacer spools 23 spacer spools Spacer s...

Страница 23: ...s Agr colas TATU S A GAPCW 8013 GASPCW 9017 Assembly Assembly of bearings and spacer spools GAPCW GAPCW 45 disc blades 45 disc blades 12 bearings 12 bearings 27 spacer spools 27 spacer spools Spacer s...

Страница 24: ...Agr colas TATU S A GAPCW 8013 GASPCW 9017 Assembly Assembly of bearings and spacer spools GASPCW GASPCW 23 disc blades 23 disc blades 08 bearings 08 bearings 11 spacer spools 11 spacer spools Spacer...

Страница 25: ...Agr colas TATU S A GAPCW 8013 GASPCW 9017 Assembly Assembly of bearings and spacer spools GASPCW GASPCW 25 disc blades 25 disc blades 08 bearings 08 bearings 13 spacer spools 13 spacer spools Spacer...

Страница 26: ...Agr colas TATU S A GAPCW 8013 GASPCW 9017 Assembly Assembly of bearings and spacer spools GASPCW GASPCW 29 disc blades 29 disc blades 12 bearings 12 bearings 11 spacer spools 11 spacer spools Spacer...

Страница 27: ...sher and nut only on the outer side of the gangs Use the wrenches from the set of wrenches page to tighten the gangs as follows 1 Place one of the wrenches on the outer side of the gangs locked side s...

Страница 28: ...bly sequence NOTE The axle threads B must be cleaned and greased before their assembly Check the torque table on the important data section A A B B C C D D E E F F G G H H I I I 1 I 1 C 1 C 1 H 1 H 1...

Страница 29: ...rth to the right In the gang assembly to the carriers the bearing hangers should remain facing the disc blades concavity Place a bolt A and squared washer B passing through the bearing housing and the...

Страница 30: ...e end facing the concave side of the disc blades Assemble the scrapers A using bolts B and flat washer C which are placed underneath the fixation plate D On the top lock using flat washers and nuts A...

Страница 31: ...tension assembly Shock absorber assembly B B C C A A 1 260 mm 1 260 mm Install the junction extension A divide the thread center to center and determine a length of 1 260 mm 126 cm from the center of...

Страница 32: ...bar cylinders assembly B B A A C C C C During assembly note that the cylinder must remain as shown on the illustration with the ports D facing up NOTE D D Install the front A and rear B stabilizer ba...

Страница 33: ...GAPCW 8013 GASPCW 9017 Assembling the hubs to the wheelset arms Tires assembly Assembly B B A A C C D D A A Install the hubs A to the wheelset arms B using a bolt C spring washer and nut Install the...

Страница 34: ...dent during the job NOTE Couple the hitch bar A to the frame arms B using a junction axle C flat washer castle nut and cotter pin Assemble the upper D and lower E plates carefully observing their corr...

Страница 35: ...mbly A A B B NOTE Detail Detail C C E E D D Install the hose support A using a cotter pin Assemble the jack B using a junction axle and cotter pin Assemble the spindle C on the frame the articulator D...

Страница 36: ...urn Return 01 09 1 2 x 1500 TR TR hose Pressure Pressure 01 10 1 2 x 1400 TR TC hose Return Return 01 11 1 2 x 5000 TR TR hose Pressure Pressure 01 12 1 2 x 5200 TR TR hose Return Return 01 13 1 2 x 4...

Страница 37: ...alves as shown in the figure These hoses must never be inverted connected The hoses to be connected to the P port are responsible to close the hydraulic cylinder rod side This valve function is to con...

Страница 38: ...angs work loose they may damage the axle and other components Check the tires inflation and keep the same pressure on both of them Lubricate all grease fittings appropriately See the instructions on t...

Страница 39: ...ain links as shown in the detail F Never hitch the hook without passing it through the chain NOTE Hitching to the tractor Set up instructions ATTENTION Keep the drawbar locked during working and trans...

Страница 40: ...to greater distances use the transport locks A which are coupled to the hydraulic cylinder rods Before starting working check the conditions of all parts and retighten nuts and bolts especially the o...

Страница 41: ...number of rotations in a determined space If necessary use the depth stops B to decrease the cutting depth of the harrow always maintaining the same depth adjustment on the disc blades NOTE The cuttin...

Страница 42: ...harrowing we recommend using an average opening in the disc gangs and in the holes of the drawbar plates Adjust it if necessary The harrowed soil is always on the left hand side of the operator harro...

Страница 43: ...r leveling related to the height of the tractor drawbar The leveling spindle B allows a fine adjustment to level the harrow during the transport When using a tractor with a different drawbar height re...

Страница 44: ...il is always on the left hand side of the operator Being the disc gangs lowered only maneuver to the left hand side Try to make a good finishing between passes Avoid the formation of windrows or until...

Страница 45: ...an Implementos e M quinas Agr colas TATU S A GAPCW 8013 GASPCW 9017 IMPORTANT Never pass the tires over an already harrowed soil Correct harrowing Correct Correct Incorrect Incorrect Adjustments and o...

Страница 46: ...ver to the left to avoid overloads Following these instructions also avoids the undesirable formation of large furrows in the maneuver spots As previously mentioned the harrow provides several working...

Страница 47: ...itions Increase the speed Tractor being positioned far on the right Position the tractor in a way that the front disc on the left pass on the edge of the furrow Incorrect adjustment of the disc gangs...

Страница 48: ...e thread Use thread sealing tape and retighten carefully H y d r a u l i c cylinder leaking Damaged repairings Replace the repairings Damaged rod Replace the rod Oil with impurities Replace the oil re...

Страница 49: ...ck the tires inflation page on the maintenance section Speed is relative to the tractor gear and can only be determined by local conditions We adopted an average 5 to 9 km h which is not advisable to...

Страница 50: ...fting the equipment entirely as the angle formed by the disc gangs would start to transmit great effort to the equipment thus overloading the traction components The harrow activation to open or close...

Страница 51: ...the roller bearings should be done in the same aforementioned period 24 hours 2 1 The roller bearings with oil bath works in constant lubrication but it is still necessary to give them the following...

Страница 52: ...50 Marchesan Implementos e M quinas Agr colas TATU S A GAPCW 8013 GASPCW 9017 Maintenance Lubrication points Lubricate every 24 hours of service Lubricate every 100 hours of service...

Страница 53: ...reater maintenance costs since more parts of the set suffer damages when the bearing breaks during the job Check the retainer position A to let the excess of grease flow out of the hub and be careful...

Страница 54: ...kit Screwdriver and rubber cable Pliers and wrenches Disassembly 1 Remove the end cap A 2 Carefully remove inner assemblies B 3 Disassemble the piston C from the rod assembly by removing lock nut D 4...

Страница 55: ...ide of barrel piston seals and gland seals with hydraulic oil 4 With cylinder body held gently insert the inner assemblies B using a slight rocking motion 5 Apply Loctite 277 before installing the cyl...

Страница 56: ...is may cause roundness on the barrel or other problems consequently leading to internal leakages lack of power gripping damages to the cylinder rods etc Do not attempt any makeshift repairs to the hyd...

Страница 57: ...lts must be tightened every so often Check wear occurence on all moving parts Replace any part if necessary Replace the missing or damaged safety decals Marchesan supplies these decals upon request an...

Страница 58: ...nded pressure Never weld or heat a wheel The heat can cause increase in pressure with a risk of tire explosion Welding can compromise the structure of the wheel or distort it When filling the tires ma...

Страница 59: ...ppropriate adjustments and especially the working speed NOTE To calculate the hourly income of the disk harrow use the following calculation R L x V x E X Where R Hourly income L Disk harrow working w...

Страница 60: ...le an area of 50 hectares to be worked using a 9017 GASPCW with 29 disc blades hourly income 3 2 ha So 50 15 62 3 2 It will be spent approximately 16 sixteen hours to work in an area of 50 hectares Mo...

Страница 61: ...116 616 229 310 52 336 455 616 3 4 10 167 226 5 269 5 365 4 380 5 516 0 M 18 x 1 5 96 5 130 854 257 348 49 378 512 568 3 4 16 186 252 2 300 406 8 424 5 575 6 M 20 x 2 5 121 5 164 754 323 5 438 67 475...

Страница 62: ...IMPLEMENTOS E M QUINAS AGR COLAS TATU S A Marchesan Av 1979 Zip Code 15994 900 Mat o SP Brazil Telephone 55 16 3382 8282 www marchesan com br Important ATTENTION MARCHESAN S A reserves the right to m...

Страница 63: ...trabajo 11 No efectuar regulajes con el equipo en funcionamiento 12 No permitir que ni os jueguen sobre o pr ximo de los equipos en operaci n durante el transporte o almacenado 13 La velocidad de ope...

Страница 64: ...www marchesan com br...

Отзывы: