TATA Motors Compact CRAT-RA Series Скачать руководство пользователя страница 27

27

CRAT/RA 18 ÷ 81

(+) L'intervento delle sicurezze è evidenziato dal mi cro -

pro ces so re (vedere manuale allegato).

*  Funzionamento solo in raffreddamento.
**  Funzionamento solo in riscaldamento

 

1.  Ispezionare la tensione ai capi della bobina del teleruttore e la conti-

nuità   della bobina. Sostituire se difettosa.

2.  Ispezionare l'isolamento tra gli avvolgimenti e tra gli stessi e la massa.

 

3. Verifi care e serrarle.

4. Verifi care ed eventualmente sostituirlo.

1.  Dopo aver messo in pressione il circuito a circa 10 bar, controllarlo con 

un cercafughe. Riparare, fare il vuoto e caricarlo di refrigerante.

1.  Vedere il punto precedente (VII).

1.  Sostituire la cartuccia del fi ltro o il fi ltro stesso (a seconda dei modelli).

1.  Vedere il punto VII.

2.  Ispezionare, sostituirlo o revisionarlo.

3.  Ridurre il carico termico.

4. Verifi care la taratura del termostato ed eventualmente procedere alla  

sostituzione dello stesso.

5. Sostituirlo.

1. Vedere punto VII.

2.  Svuotare il circuito frigorifero, essiccarlo, sostituire il fi ltro rifare la carica

1.  Controllare, pulire ed eventualmente sostituirla.

2. Vedere punto VII.

3. Pulirlo o sostituirlo.

4.  Ispezionare la pompa e sostituirla, se necessario.

1.  Devono essere controllate l'alimentazione e le bobine delle valvole. Even-

tualmente la valvola di inversione va sostituita.

2. Modifi care il valore di taratura o, eventualmente, sostituire la sonda.

1.  Contorllare e, se necessario, sostituirlo.

2.  Controllare e aggiungere refrigerante.

3. Staffare i tubi.

4.  Regolare in maniera corretta i fi ssaggi.

 

1.  Il teleruttore dei ventilatori è diseccitato

2.  Intervengono i relè termici dei ventilatori (+)

3.  Le connessioni sono errate

4.  Il motore del ventilatore è difettoso

1.  C'è una perdita nel circuito frigorifero

1.  C'è una insuffi ciente carica di refrigerante

1. Il fi ltro del liquido è intasato

 

 

 

 

1. Manca gas refrigerante

2.  Il compressore non dà la resa frigorifera prevista

3.  C'è un eccessivo carico termico

4.  La taratura del termostato di funzionamento è errata  

oppure esso è rotto

5. Il fi ltro del liquido è intasato 

1.  La carica di refrigerante è scarsa

2.  C'è presenza di umidità nel circuito frigorifero

1.  La valvola di espanisone termostatica non funziona 

 in 

ma 

nie ra corretta

2.  La carica di refrigerante è scarsa

3. Il fi ltro sulla linea del liquido è intasato

4.  La pompa di circolazione dell'acqua è difettosa *

1.  È diseccitata la valvola di inversione a 4 vie **

2.  Il valore di taratura del termostato di sbrinamento è 

 

errato oppure la sonda è difettosa **

1.  Il compressore è rumoroso

2.  La valvola termostatica è rumorosa

3.  Ci sono vibrazioni nelle tubature

4.  I pannelli vibrano

VI.

NON PARTONO I 

VENTILATORI

VII.

MANCA

RE FRI GE RAN TE 

VIII.

IL TUBO DEL 

LIQUIDO È CALDO

IX.

IL TUBO DEL 

LIQUIDO È BRINATO   

X.

IL GRUPPO

CON TI NUA A

FUNZIONARE SENZA 

MAI ARRESTARSI

XI.

IL GRUPPO FUNZIONA  

IN MANIERA

REGOLARE MA HA UNA 

RESA INSUFFICIENTE 

XII.

È BRINATO IL TUBO

DI ASPIRAZIONE DEL 

COMPRESSORE 

XIII.

NON VIENE MAI 

ATTUATO IL CICLO DI 

SBRINAMENTO

XIV.

IL SISTEMA 

PRODUCE RUMORI 

ANOMALI

  PROBLEMA 

POSSIBILI CAUSE 

INTERVENTO CONSIGLIATO

8 RICERCA 

GUASTI

Содержание Compact CRAT-RA Series

Страница 1: ...MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MANUAL ITALIANO ENGLISH Serie Series Emissione Issue Sostituisce Replaces CRAT RA 18 81 05 08 04 07...

Страница 2: ...cchina facente parte integrante del presente manuale Quaderno tecnico Manuale microprocessore Certificato di garanzia 0 LIST OF ATTACHMENTS List of documents supplied with the unit and forming an inte...

Страница 3: ...installazione Collegamento idraulico Generalit Subject LIST OF ATTACHMENTS INTRODUCTION General information Attachments Warnings UNIT DESCRIPTION Identification Identification Intended use Contraindi...

Страница 4: ...refrigerante DISMISSIONE E SMALTIMENTO 5 2 2 5 3 5 3 1 5 3 2 6 6 1 6 2 6 3 6 3 1 6 3 2 6 4 7 7 1 7 2 8 9 9 1 9 1 1 9 1 2 9 2 9 3 10 Evaporator Electrical connections General External signals START UP...

Страница 5: ...i contenute in questo manuale Ogni intervento di qualsiasi natura sulla macchina deve essere preceduto da una attenta lettura del presente manuale in tutte le sue parti 1 INTRODUCTION 1 1 GENERAL INFO...

Страница 6: ...a disposizione degliaddetti iquali primadiognioperazione sulla macchina devono obbligatoriamente leggerlo This installation use and maintenance man ual must always be kept within easy reach of authori...

Страница 7: ...it voltage Spannung Phasen Frequenz Hilfstromkreisspannung Tel 0438 2661 Fax 0438 266380 Tension Phases Fr quence Tension circuits auxiliaires V E mail info tata it Corrente massima assorbita Corrente...

Страница 8: ...alsiasi persona che si trovi inter namente o in parte in una zona pericolosa Operatore Manutentore la o le persone incaricate di far funzionare regolare eseguire la manutenzione riparare movimentare l...

Страница 9: ...possono essere effettuati solo da personale specializzato 3 3 SIMBOLOGIA Verificare periodicamente lo stato delle targhette e provvedere in caso di necessit al loro ripristino 3 3 1 Mappa dei segnali...

Страница 10: ...EAU GLAC E SFIATO ARIA AIR PURGE ENTL FTUNGSVENTIL PURGE AIR 6 7 RUBINETTO DI CARICO PLANT JWARGE SHUT OFF VALVE ANLAGE DRUCK MIT ABSPERRVENTIL ROBINET DE JWARGE INSTALLATION RUBINETTO DI SCARICO PLA...

Страница 11: ...malia N B Il frigorigeno una sostanza ad effetto serra Si tratta di vapori pi pesanti dell aria e che possono provocare soffocamento riducendo l ossigeno disponibile per la respirazione Una rapida eva...

Страница 12: ...e d aspirazione ecc taglienti alette batterie o corpi in movimento ventilatori Pertanto tali operazioni devono essere ef fettuate solo da personale qualificato che indossi indumenti di sicurezza 3 5 2...

Страница 13: ...pannello precedentemente tolto Togliere tensione e rimettere al loro posto gli eventuali fusibili precedentemente tolti Richiudere il quadro elettrico Operating checks may require the unit to work tot...

Страница 14: ...listirolo cartone ecc si consiglia di conservarli separatamente e di consegnarli alledittespecializzatenellosmaltimentoenelriciclaggio degli stessi allo scopo di salvaguardare l ambiente 4 INSPECTION...

Страница 15: ...ndizioni di funzionamento per minimizzarneglieffettisiconsigliadiposizionarel unit conil lato lungo parallelo alla direzione dei venti predominanti Vibrazioni I supporti antivibranti forniti di serie...

Страница 16: ...ato in funzione della quantit d acqua contenuta nell impianto e delle escursioni termiche prevedibili valvole di carico automatico per il manteni mento della pressione del sistema e per com pensare le...

Страница 17: ...n zone nelle quali il getto non possa recare danno alle persone Attenzione Duranteleoperazionidiallacciamentoidrau lico non operare mai con fiamme libere in prossimit o all interno dell unit 5 2 2 Eva...

Страница 18: ...sure that the mains power supply corresponds to the rated values of the unit shown on the plate voltage number of phases frequency Schema di collegamento impianto idraulico Hydraulic circuit connectio...

Страница 19: ...egamentidescritto nel paragrafo 5 3 2 attenersi scrupolos amente a quanto riportato nello schema elettrico e nei kit di istruzione I cavi di col legamento devono avere sezione minima di 1 5 mm Electri...

Страница 20: ...residuo d aria l operazio ne va eseguita caricando gradualmente e aprendo i dispositividisfiatodispostidall installatorenellaparte superiore dell impianto a tale proposito consultare la sezione 5 2 6...

Страница 21: ...alla messa in funzione dell unit assicurarsi che tutti i pannelli di chiusura siano al loro posto e siano stati ben fissati con le apposite viti In case water with glycol is used the anti freezing set...

Страница 22: ...periodi di arresto La tensione va tolta solo per pause prolungate ad esempio per fermate stagionali Per lo spegnimento temporaneo dell unit segui re attentamente le istruzioni riportate nel paragrafo...

Страница 23: ...are durante il funzionamento l assorbimento elettricodellapompadell acquadevecorrisponderea quantoindicatonelquadernotecnico Incasocontrario significa che la pompa non sta lavorando in curva 6 3 CHECK...

Страница 24: ...mendo il tasto OFF posto sulla maschera del microprocessore Attenzione Per la fermata del gruppo non togliere ten sione con l interruttore generale poich cos facendo non verrebbero alimentate le resis...

Страница 25: ...del fluido contenuto negliscambiatori questidovrannoesseredrenati Inoltre per drenare ulteriormente l acqua residua utilizzare l apposita valvolina di scarico acqua posta sul tubo ingresso acqua evapo...

Страница 26: ...sostituirla 4 Controllare e sostituirlo 5 Pulire i filtri con aria compressa o con acqua 6 Vedere punto VI 7 Vedere punto XIII 8 Controllare la pompa ed eventualmente procedere alla sostituzione 1 Ma...

Страница 27: ...2 Controllare e aggiungere refrigerante 3 Staffare i tubi 4 Regolare in maniera corretta i fissaggi 1 Il teleruttore dei ventilatori diseccitato 2 Intervengono i rel termici dei ventilatori 3 Le conn...

Страница 28: ...acts are open 3 The compressor s faulty 4 The external enables have not been given 5 The work probe enable has not been given 6 The antifreeze enable has not been given 7 A safety device enable has no...

Страница 29: ...otor is faulty 1 There s a leak in the refrigerant circuit 1 There s not enough refrigerant liquid in the circuit 1 The fluid filter is clogged 1 Lack of refrigerant gas 2 Compressor not performing as...

Страница 30: ...the piping and the heat exchangers 9 MANUTENZIONE E CONTROLLI PERIODICI AVVERTENZE Prima di effettuare qualsiasi intervento sul l unit o di accedere a parti interne assicu rarsi di aver tolto tension...

Страница 31: ...ant 9 1 1 Controlli mensili Verificare il serraggio dei morsetti sia all interno del quadro elettrico che nella morsettiera dei compres sori Controllare i contatti mobili e fissi dei teleruttori so st...

Страница 32: ...erve a favorire il recupero e quindi lo smal timento dei vari materiali in modo tale da non recare danni all ambiente 10 SHUT DOWN AND DISPOSAL When the unit is removed or replaced because it has reac...

Отзывы: