TALAMEX 83.206.000 Скачать руководство пользователя страница 6

Onderhoud en opslag

De bodem mag onder geen enkele omstandigheid gewaxed, geverfd of 

gewijzigd worden. Reinig alleen grondig met water en zeep. Bij gebruik in 

zout of brak water grondig afspoelen na ieder gebruik. Felle kleuren zullen 

vervagen wanneer deze langdurig worden blootgesteld aan zonlicht. Dit valt 

niet onder de garantie. Om uw ski/board te beschermen tegen ultraviolette 

straling van het zonlicht dient u uw ski/board indien niet in gebruik op te 

bergen in een daarvoor bestemde tas

Twee jaar gelimiteerde garantie

De product garanties en verplichtingen van Lankhorst Taselaar B.V. die hier 

beneden uiteengezet zijn gelden voor alle andere garantieverplichtingen van 

Lankhorst Taselaar B.V distributeurs en retailers. De garanties en beperkingen 

strekken zich alleen uit voor de originele koper of de persoon waarvoor het 

product gekocht is. Lankhorst Taselaar B.V. zal elk product met productiefouten 

qua materiaal of uitvoering repareren of vervangen onder garantie; en zal 

bij goedkeuring van de fabrikant het product voor aankoopprijs van Retailer 

of Distributeur vervangen. Schade door verkeerd gebruik, misbruik of 

modificatie en slijtage is uitgesloten van garantie. Voor een periode van twee 

jaar vanaf de aankoopdatum is het product gegarandeerd vrij van defecten 

in materialen en afwerking. De garantie geldt niet voor normale slijtage van 

het product, of schade als gevolg van ondeskundig gebruik, onderhoud, 

modificatie en slechte opslag. Om reparatie of een vervanging te ontvangen 

dient u uw naam, adres, telefoon nummer, beschrijving van het probleem 

en bewijs van aankoop (aankoopbon) met uw product mee te sturen naar 

de retailer waar uw het product oorspronkelijk heeft gekocht. De retailer 

neemt dan contact op met Lankhorst Taselaar B.V. voor de afhandeling van 

de garantie.

 

Niet onder de garantie valt:

•  Beschadiging die toegediend is door sliders of rails. Maak geen gebruik 

van sliders en/of rails wanneer u uw garantie wilt behouden. 

•  Normale slijtage inclusief krassen, deuken of vervagende kleuren.

•  Schade veroorzaakt door wijzingen en/of gebruik van apparatuur 

die niet zijn geleverd bij de aankoop van het product. Dit omvat 

bevestigingssystemen om vinnen en bindingen vast te maken, boards 

bij te snijden of te hervormen, overlays en/of delen van bindingen, etc.

•  Beschadiging veroorzaakt door misbruik of een ongeluk door gebruik op 

steigers, steiger of strand starts, het raken van een vast object, etc.

•  De beoordeling van schades/garanties en bijbehorende formulieren zal  

behandeld door Lankhorst Taselaar B.V. 

Содержание 83.206.000

Страница 1: ...USERS MANUAL WAKEBOARD KNEEBOARD WATERSKI...

Страница 2: ...rouderd onvolledig is Lankhorst Taselaar is niet verantwoordelijk voor eventuele onjuistheden Wijzigingen voorbehouden This manual has been compiled with the utmost care Nevertheless it is possible th...

Страница 3: ...ter voor gebruik Stel de bindingen goed af niet te strak maar passend De binding kan wel of niet uit gaan tijdens een val Dit kan resulteren in letsel ook al is de binding van tevoren wel goed bevesti...

Страница 4: ...met alle overheids staats en lokale wetten de risico s die inherent zijn aan de sport en het goede gebruik van de daarbij horende uitrusting Ken de waterwegen Houd zwemgebieden niet skigebieden en geb...

Страница 5: ...t en verwijder de contactsleutel voordat u de sleeplijn terughaalt Wanneer u skiet of board Starten vanaf het land of een steiger kan de kans op letsel of dood vergroten Dit product alleen op het wate...

Страница 6: ...garantie Voor een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum is het product gegarandeerd vrij van defecten in materialen en afwerking De garantie geldt niet voor normale slijtage van het product of s...

Страница 7: ...lity Use correct size ski board and binding Wet binding and foot with water before use Adjust binding for a snug not tight fit Even if properly fitted the binding may or may not release in a fall whic...

Страница 8: ...control and stability Waterskiing boarding instruction is recommended before use Instruction will teach general safety guidelines and proper skiing boarding techniques which may reduce your risk of i...

Страница 9: ...even in neutral Should rope become entangled in propeller shut off engine and remove ignition key before retrieving rope When You Ski or Ride Attempting land or dock starts can increase the risk of in...

Страница 10: ...ng dings etc For a period of two years from date of purchase the product is warranted to be free of defects in materials and workmanship The warranty does not extend to normal wear and tear or abrasio...

Страница 11: ...hlen EinTick zu langsam ist besser als einer zu schnell Der Kneeboard Gurt sollte nicht von kleinen Kindern oder unerfahrenen Fahrern benutzt werden Gest rzte Fahrer k nnen sich im Gurt verfangen und...

Страница 12: ...lichen Rechtsprechung und Regeln Ihres Landes den Verletzung M glichkeiten und der sachgem en Benutzung des Equipment vertraut Informieren Sie sich ber die Wasserwege Achten Sie auf Badebereiche NO Wa...

Страница 13: ...das Seil sich in der Schiffsschraube verfangen schalten Sie den Motor ab und entfernen Sie den Z ndschl ssel vor Entfernung des Seils W hrend des Runs Land und Pier Starts erh hen das Risiko sich zu v...

Страница 14: ...kt ist eine zweij hrige Garantie ab dem Zeitpunkt des Erwerbs inne die Fehlerfreiheit im Material und Herstellung verspricht Die Garantie beinh lt nicht allt gliche Abnutzung und Risse oder unsachgem...

Страница 15: ...ses Mouillez vos pieds avant de chausser Bien ajuster vos chausses votre pied ni trop grand ni trop serr La chausse peut m me si elle est parfaitement ajust e ne pas s ouvrir lorsque vous tombez et en...

Страница 16: ...u bateau Un moteur mal r gl produira des gaz d chappement excessifs Faites r viser souvent votre moteur par un m canicien Changer de vitesse ou direction selon le vent afin de ne pas accumuler les vap...

Страница 17: ...la corde de remorquage ne soit pas entour e autour d une partie du corps mains avant de commencer l utilisation Eloigner bien les personnes et les cordes de l h lice lorsque le moteur tourne m me au p...

Страница 18: ...lis Garantie limitee de deux ans LesgarantiessurlesproduitsetlesobligationsdeLankhorstTaselaarB V nonc es ci dessouss appliquentaulieudetoutesautresgarantiesetobligationsLankhorst Taselaar B V envers...

Страница 19: ...ansformations sur les syst mes d attache sur les fixations ou les d coupes ou toutes transformations personnelles du produit Les dommages caus s par un mauvais usage ou accident par exemple d part d u...

Страница 20: ...Distributed by Lankhorst Taselaar B V Lankhorst Hohorst GmbH Binnenhavenweg 31 8211 AA Lelystad The Netherlands tel 31 0 320 274 611 www lankhorst taselaar nl sales lankhorst taselaar nl...

Отзывы: