background image

5

Français

TABLE DES MATIÈRES

PRÉCAUTIONS À L’EMPLOI .................................................................................................................................4

Emplacement

 

d’installation

 

.............................................................................................................................................................

4

Entretien

 

............................................................................................................................................................................................

4

INTRODUCTION ...................................................................................................................................................6

Caractéristiques................................................................................................................................................................

6

AVANT LA MISE EN SERVICE ..............................................................................................................................7

Vérification

 

du

 

contenu

 

de

 

l’emballage

 

..........................................................................................................................

7

Mise

 

en

 

place

 

des

 

piles

 

....................................................................................................................................................

7

NOMENCLATURE DES ORGANES ET LEURS FONCTIONS ..................................................................................8

Panneau

 

avant

 

de

 

l’unité

 

principale

 

...............................................................................................................................8

Panneau

 

arrière

 

de

 

l

'

unité

 

principale

 

..............................................................................................................................

9

Télécommande

 

...............................................................................................................................................................10

INSTALLATION ET BRANCHEMENTS ................................................................................................................11

Installation

 

.......................................................................................................................................................................11

Connexions

 

.....................................................................................................................................................................1

2

RÉGLAGES SPÉCIAUX ........................................................................................................................................13

Changement

 

du

 

mode

 

d’entrée

 

du

 

TAD

-

DA1000

 

........................................................................................................13

Réglage

 

du

 

volume

 

sonore

 

............................................................................................................................................13

Pour

 

fixer

 

les

 

niveaux

 

de

 

sortie

 

de

 

ligne

 

à

 

leur

 

maximum

 

..........................................................................................13

Changement

 

du

 

mode

 

d’affichage

 

...............................................................................................................................1

4

Connexions

 

USB

 

(réglages

 

par

 

défaut)

 

........................................................................................................................1

4

USB

 2 

(AudioClass

 2

.0)

 

..................................................................................................................................................................1

4

Ecoute

 

avec

 

un

 

signal

 

de

 

sortie

 

DSD

 

atténué

 

.............................................................................................................15

Mode

 

ECO

 

(économie

 

de

 

courant)................................................................................................................................15

ALL

 

RESET

 

(Réinitialisation

 

intégrale)

 

..........................................................................................................................15

GUIDE DE DÉPANNAGE .....................................................................................................................................16

FICHE TECHNIQUE .............................................................................................................................................18

Nous

 

vous

 

remercions

 

de

 

votre

 

achat

 

de

 

cet

 

appareil

 

TAD.

 

Nous

 

vous

 

demandons

 

de

 

lire

 

soigneusement

 

ce

 

mode

 

d’emploi

 

;

 

vous

 

serez

 

ainsi

 

à

 

m

ê

me

 

de

 

faire

 

fonctionner

 

l’appareil

 

correctement.

 

Après

 

avoir

 

bien

 

lu

 

le

 

mode

 

d’emploi,

 

le

 

ranger

 

dans

 

un

 

endroit

 

s

û

r

 

pour

 

pouvoir

 

s’

référer

 

ultérieurement.

Содержание DA1000

Страница 1: ...TAD DA1000 D ACONVERTER CONVERTISSEURN A D A WANDLER CONVERTITORED A CONVERTIDORD A OWNER SMANUAL MODED EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALED ISTRUZIONI MANUALDEINSTRUCCIONES...

Страница 2: ...ight or strong artificial light D3 4 2 1 7c _A1_En POWER CORD CAUTION Handle the power cord by the plug Do not pull out the plug by tugging the cord and never touch the power cord when your hands are...

Страница 3: ...or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for lo...

Страница 4: ...gainst harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cau...

Страница 5: ...5 English European model only U S Canada model only...

Страница 6: ...rn off power when not in use Depending on the signal condition of television broadcasts if the television is turned on when the TAD DA1000 is already on a noise may appear on the television screen Aud...

Страница 7: ...5 Changing the TAD DA1000 input mode 15 Adjusting the sound volume 15 To fix the line output levels at their maximum 15 Changing the display mode 15 USB connections default settings 16 USB 2 AudioClas...

Страница 8: ...Twin Differential D A Converters Twin Burr Brown digital audio converters are connected in parallel for improved audio performance in all metrics including S N ratio linearity dynamic range and distor...

Страница 9: ...n also reduce the life or performance of batteries Do not place batteries in locations accessible to infants or small children If accidentally swallowed consult medical attention immediately CAUTION I...

Страница 10: ...graphic information about the TAD DA1000 s many operations and functions 6 Remote control sensor Point remote control unit at this sensor to operate Effective distance is within about 7 meters 23 ft 7...

Страница 11: ...s connector is connected to another component equipped with 12 V trigger the connected component can be used to switch this unit s power ON standby Connector 3 5 mm monaural mini jack Operating condit...

Страница 12: ...ances to malfunction Replace the batteries when you notice a reduction in the operating range of the remote control unit The remote control may not operate correctly if strong sunlight or light from f...

Страница 13: ...leading to unnatural heat buildup and potential damage INSTALLATION AND CONNECTIONS CAUTION When installing the unit allow a minimum 10 cm clearance from adjacent walls or barriers In order to facilit...

Страница 14: ...connector 3 Connect the power cord to a standard electrical outlet USB XLR COAXIAL OPT DIGITAL INPUT XLR COAXIAL 12 V TRIGGER IN D4 D1 D2 D3 BALANCED UNBALANCED L L R R AC IN 2 1 3 1 Ground 2 Hot 3 Co...

Страница 15: ...re enabled the initial default output value will be 30 Note When using the volume function and connecting directly to a power amplifier without using a pre amplifier be sure to make the connection onl...

Страница 16: ...it s input to U2 then use a USB cable to connect the unit to a computer the proper driver will then be automatically installed 1 When using a Windows terminal device consult the TAD website http tad l...

Страница 17: ...etting European model ECO ON factory default setting 1 With the unit in standby mode hold the main unit s headphones volume button depressed then simultaneously press the power button The ECO power sa...

Страница 18: ...produced for USB input The computer is set to a different input component The computer s mute function is ON Check the computer s sound settings Connections are wrong The unit is not detected by the...

Страница 19: ...es Use the remote control from within a distance of 7 meters 23 ft and within an 30 arc to right left of the unit s front panel Remove obstacles between the main unit and remote control or change to a...

Страница 20: ...nes output jack 1 Recommended impedance 8 to 600 Output voltage 1 7 V 32 Power requirements U S Canada model AC 120 V 60 Hz Europe Asia model AC 220 V to 240 V 50 Hz 60 Hz Power consumption 49 W Power...

Страница 21: ...21 English 2013 TECHNICAL AUDIO DEVICES LABORATORIES INC All rights reserved...

Страница 22: ...aration sera aux frais du client m me pendant la p riode de garantie K041_A1_Fr AVERTISSEMENT Cet appareil n est pas tanche Pour viter les risques d incendie et de d charge lectrique ne placez pr s de...

Страница 23: ...me s curitaire AVANT que votre ou e s adapte vous permettra de mieux vous prot ger CHOISISSEZ UN VOLUME S CURITAIRE R glez d abord le volume un niveau inf rieur Montez progressivement le volume jusqu...

Страница 24: ...il n est pas utilis Selon les conditions du signal des missions t l vis es des parasites peuvent appara tre sur l cran d un t l viseur lorsque celui ci est mis sous tension alors que le TAD DA1000 est...

Страница 25: ...ode d entr e du TAD DA1000 13 R glage du volume sonore 13 Pour fixer les niveaux de sortie de ligne leur maximum 13 Changement du mode d affichage 14 Connexions USB r glages par d faut 14 USB 2 AudioC...

Страница 26: ...ff rentiels jumel s Deux convertisseurs audio num riques Burr Brown jumel s sont connect s en parall le pour am liorer les performances audio sous tous les param tres rapport S B lin arit plage dynami...

Страница 27: ...de vie ou leurs performances pourraient galement tre r duites Ne laissez pas les piles dans des endroits accessibles aux b b s et aux petits enfants Si une pile devait tre aval e par accident consulte...

Страница 28: ...graphiques sur les diverses op rations et fonctions du TAD DA1000 6 Capteur du signal de t l commande Dirigez la t l commande vers ce capteur pour contr ler l appareil La distance op rationnelle est...

Страница 29: ...cteur est reli un autre composant dot d un d clencheur de 12 V le composant raccord peut servir pour mettre cet appareil sous tension en veille Connecteur Minijack monaural de 3 5 mm Conditions de fon...

Страница 30: ...tionnement de ceux ci Remplacez les piles lorsque vous constatez une diminution de la port e de la t l commande Il se peut que la t l commande ne fonctionne pas correctement si les rayons du soleil ou...

Страница 31: ...s d g ts INSTALLATION ET BRANCHEMENTS ATTENTION Lors de l installation de l appareil laissez un espace d au moins 10 cm par rapport aux parois ou murs adjacents Pour faciliter la dispersion de la chal...

Страница 32: ...necteur AC IN du TAD DA1000 3 Branchez le cordon d alimentation sur une prise lectrique ordinaire USB XLR COAXIAL OPT DIGITAL INPUT XLR COAXIAL 12 V TRIGGER IN D4 D1 D2 D3 BALANCED UNBALANCED L L R R...

Страница 33: ...E au centre de la t l commande sont valid s De plus l afficheur passera du taux d chantillonnage au volume de sortie de ligne Quand les boutons VOL de l unit principale et les boutons VOLUME au centre...

Страница 34: ...ure utilis sur votre ordinateur USB 2 AudioClass 2 0 En plus du mode USB par d faut le mode USB 2 AudioClass 2 0 DoP supportant le format DoP avec la transmission de signal 176 4 kHz 192 kHz 352 8 kHz...

Страница 35: ...e bouton le taux de modulation DSD alterne entre 50 haut niveau de sortie et 100 bas niveau de sortie Mode ECO conomie de courant Quand cette fonction est valid e si aucun signal de sortie n est d tec...

Страница 36: ...t r gl trop bas Ajustez le niveau de sortie num rique du lecteur un niveau ad quat Le format de fichier n est pas pris en compte par le logiciel de lecture num rique de l ordinateur Si le dispositif d...

Страница 37: ...ne fonctionne pas Les piles de la t l commande sont puis es La t l commande est utilis e trop loin par rapport l appareil principal L angle est inad quat L espace en face l appareil est obstru La lum...

Страница 38: ...ogique Sym trique x 1 Asym trique x 1 Tension de sortie nominale Sym trique 4 V Asym trique 2 V 1 kHz 0 dB Rapport Signal Bruit 115 dB R ponse en fr quence Taux d chantillonnage 88 2 kHz ou plus 10 Hz...

Страница 39: ...ations suivantes Syst me d exploitation Microsoft Windows 8 Windows 8 Syst me d exploitation Microsoft Windows 7 Windows 7 Syst me d exploitation Microsoft Windows Vista Windows Vista Apple Macintosh...

Страница 40: ...sorgt werden um eine einwandfreie W rmeabfuhr zu gew hrleisten mindestens 10 cm oberhalb des Ger tes 10 cm hinter dem Ger t und jeweils 10 cm an der Seite des Ger tes WARNUNG Im Ger tegeh use sind Ven...

Страница 41: ...3 Deutsch Nur Modell f r Europa...

Страница 42: ...n Ger tes aufzustellen Schalten Sie das Ger t stets aus wenn es nicht betrieben wird Je nach dem Signalzustand von Fernsehsendungen kann es vorkommen dass Rauschen auf dem Bildschirm erscheint wenn da...

Страница 43: ...us des TAD DA1000 13 Einstellen der Lautst rke 13 Fixieren des Line Ausgangspegel auf den H chstwert 13 Umschalten des Display Anzeigemodus 14 USB Anschluss Standardeinstellungen 14 USB 2 AudioClass 2...

Страница 44: ...dler Zwei parallelgeschaltete Digital Audio Wandler von Burr Brown verbessern die Klangleistung in allen messbaren Aspekten einschlie lich von Signal Rauschabstand Linearit t Dynamikumfang und Klirr D...

Страница 45: ...er Batterien verk rzt oder ihre Leistung beeintr chtigt werden Halten Sie Batterien stets au erhalb der Reichweite von Kleinkindern Falls eine Batterie versehentlich verschluckt wurde ist unverz glich...

Страница 46: ...grafische Informationen ber die zahlreichen Operationen und Funktionen des TAD DA1000 6 Fernbedienungssignal Sensor Um das Ger t fernzubedienen richten Sie den Geber der Fernbedienung auf diesen Sens...

Страница 47: ...nn diese Buchse mit der 12 V Trigger Buchse einer anderen Komponente verbunden wird kann dieses Ger t ber die angeschlossene Komponente eingeschaltet und in den Bereitschaftszustand umgeschaltet werde...

Страница 48: ...ignal Sensor an der Frontplatte direkter Sonneneinstrahlung oder dem Licht von Fluoreszenzleuchten ausgesetzt ist arbeitet die Fernbedienung m glicherweise nicht einwandfrei In einem solchen Fall m ss...

Страница 49: ...ine Besch digung zur Folge haben kann AUFSTELLUNG UND ANSCHL SSE ACHTUNG Halten Sie bei der Aufstellung des Ger tes einen Mindestabstand von 10 cm zu W nden oder anderen Oberfl chen ein Um die W rmeab...

Страница 50: ...e en Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Netzeingang AC IN des TAD DA1000 an 3 Schlie en Sie den Netzstecker des Netzkabels an eine Standard Netzsteckdose an USB XLR COAXIAL OPT DIGITAL INPUT XLR C...

Страница 51: ...er Mitte der Fernbedienung funktionsf hig gemacht Au erdem schaltet das Display von der Anzeige der Abtastrate auf die Anzeige des Line Ausgangspegels um Nach Aktivierung der Tasten VOL an der Frontpl...

Страница 52: ...eine Justierung der Software Einstellungen am Computer erforderlich sein Einzelheiten hierzu finden Sie in der Dokumentation der jeweils am Computer verwendeten Wiedergabe Software USB 2 AudioClass 2...

Страница 53: ...nd des Ger tes ist die DSD Modulationsrate auf 50 hoher Ausgangspegel eingestellt Dr cken Sie die Kopfh rer Lautst rkeregeltaste w hrend Sie die Taste MUTE an der Frontplatte gedr ckt halten Bei jeder...

Страница 54: ...gel eingestellt werden kann ist dieser zu niedrig eingestellt Stellen Sie den Digitalausgangspegel des Players auf einen geeigneten Wert ein Das Dateiformat wird nicht von der Digitalwiedergabe Softwa...

Страница 55: ...tand vom Ger t verwendet Der Bet tigungswinkel ist ungeeignet Der Signal bertragungsweg vom Fernbedienungsgeber zum Fernbedienungssignal Sensor an der Frontplatte ist durch Hindernisse blockiert Stark...

Страница 56: ...symmetrisch x 1 Nennausgangsspannung symmetrisch 4 V unsymmetrisch 2 V 1 kHz 0 dB Signal Rauschabstand 115 dB Frequenzgang Abtastrate 88 2 kHz oder h her 10 Hz bis 40 kHz 1 dB Frequenzgang Abtastrate...

Страница 57: ...diesem Dokument werden die folgenden Abk rzungen verwendet Betriebssystem Microsoft Windows 8 Betriebssystem Windows 8 Microsoft Windows 7 Betriebssystem Windows 7 Microsoft Windows Vista Windows Vist...

Страница 58: ...spessi o sul letto D3 4 2 1 7b _A1_It ATTENZIONE Questo apparecchio non impermeabile Per prevenire pericoli di incendi o folgorazioni non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contenitori...

Страница 59: ...3 Italiano Solo modello per l Europa...

Страница 60: ...calore Spegnere il prodotto quando non in uso A seconda dell intensit del segnale delle trasmissioni televisive se il televisore viene acceso a TAD DA1000 gi acceso sullo schermo del televisore potreb...

Страница 61: ...biamento della modalit di ingresso del TAD DA1000 13 Regolazione del volume dell audio 13 Per fissare i livelli di uscita di linea sul massimo 13 Cambiamento della modalit del display 14 Collegamenti...

Страница 62: ...llegato in parallelo due convertitori audio digitali Burr Brown per migliorare l audio da tutti i punti di vista compreso il rapporto S R la linearit la gamma dinamica e la distorsione Queste caratter...

Страница 63: ...dino esplodano o si incendino Pu anche ridurre la vita o le prestazioni delle batterie Non porre le batterie in posizioni accessibili a lattanti o bambini piccoli In caso venissero inghiottite acciden...

Страница 64: ...r qualche secondo 5 Display Il display fornisce in forma grafica informazioni sulle numerose operazioni e funzioni del TAD DA1000 6 Sensore di telecomando Puntare il telecomando dell unit su questo se...

Страница 65: ...collegato ad un altro componente dotato di trigger a 12 V quest ultimo utilizzabile per accendere portare in standby questa unit Connettore minispinotto da 3 5 mm di diametro monaurale Condizioni oper...

Страница 66: ...i anomali Se si nota una diminuzione del campo di azione del telecomando sostituire le batterie Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente in luce solare intensa o luce da lampade a fluoresc...

Страница 67: ...caldamento e danni INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI ATTENZIONE Nell installare questa unit lasciare almeno 10 cm di spazio dalle pareti o oggetti circostanti Per facilitare la dispersione del calore quest...

Страница 68: ...limentazione ad una presa elettrica standard USB XLR COAXIAL OPT DIGITAL INPUT XLR COAXIAL 12 V TRIGGER IN D4 D1 D2 D3 BALANCED UNBALANCED L L R R AC IN 2 1 3 1 Terra 2 Sotto tensione 3 Non sotto tens...

Страница 69: ...dell unit principale e quelli centrali VOLUME del telecomando verranno attivati Inoltre il display passa dall indicare la frequenza di campionamento al volume del segnale in ingresso I pulsanti VOL d...

Страница 70: ...one del software del computer Per dettagli consultare le caratteristiche tecniche del software di riproduzione del computer USB 2 AudioClass 2 0 Oltre alla modalit USB predefinita si pu usare anche qu...

Страница 71: ...ssa dal 50 livello di uscita elevato al 100 livello di uscita basso o viceversa Modalit ECO risparmio energetico Quando questa funzione attivata se non viene ricevuto segnale per 30 minuti questa unit...

Страница 72: ...programma di riproduzione digitale del computer Se il dispositivo di riproduzione impostato per un formato del segnale audio non PCM Dolby Digital DTS ecc impostare PCM L ingresso USB non produce suon...

Страница 73: ...principale L angolazione eccessiva Un oggetto nasconde l unit principale Luce forte da una lampada a fuorescenza o di altro tipo colpisce direttamente il sensore del segnale Sostituire le batterie con...

Страница 74: ...iato x 1 non bilanciato x 1 Voltaggio di uscita dichiarato Bilanciato a 4 V non bilanciato a 2 V 1 kHz 0 dB Rapporto S R 115 dB Risposta in frequenza frequenza di campionamento da 88 2 kHz o pi Da 10...

Страница 75: ...mento fa uso delle seguenti abbreviazioni Sistema operativo Microsoft Windows 8 Windows 8 Sistema operativo Microsoft Windows 7 Windows 7 Sistema operativo Microsoft Windows Vista Windows Vista Apple...

Страница 76: ...l aparato sirven para su ventilaci n para poder asegurar un funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento Para evitar el peligro de incendio las aberturas nunca deber n...

Страница 77: ...3 Espa ol S lo el modelo para Europa...

Страница 78: ...ntaci n cuando no lo utilice Dependiendo del estado de la se al de la teledifusi n si se enciende el televisor cuando la alimentaci n del TAD DA1000 ya est conectada es posible que aparezca ruido en l...

Страница 79: ...del TAD DA1000 13 Ajuste del volumen del sonido 13 Fijaci n de los niveles de salida de l nea a su valor m ximo 13 Cambio del modo de visualizaci n 14 Conexiones USB ajustes predeterminados 14 USB 2 A...

Страница 80: ...vertidores de audio digital Burr Brown dobles est n conectados en paralelo para mejorar el rendimiento del sonido en todos los sentidos incluidas la relaci n de se al ruido la linealidad la gama din m...

Страница 81: ...ndien Tambi n se puede reducir la vida de servicio o el rendimiento de las mismas No deje las pilas en lugares accesibles a ni os peque os o beb s En caso de que alguien se las trague por accidente bu...

Страница 82: ...n gr fica sobre las numerosas operaciones y funciones del TAD DA1000 6 Sensor remoto Oriente el mando a distancia hacia este sensor para llevar a cabo la operaci n La distancia efectiva es de unos 7...

Страница 83: ...el componente conectado podr emplearse cambiar el estado de conexi n en espera de la alimentaci n de esta unidad Conector Miniclavija monof nica de 3 5 mm Condiciones de operaci n Durante el modo de e...

Страница 84: ...alcance de funcionamiento del mando a distancia Es posible que el mando a distancia no funcione correctamente si la luz del sol o la luz de l mparas fluorescentes llegan directamente al sensor remoto...

Страница 85: ...r anormal con riesgo de da os potenciales INSTALACI N Y CONEXIONES PRECAUCI N Cuando instale la unidad deje un espacio libre de 10 cm como m nimo desde las paredes u obst culos adyacentes Para facilit...

Страница 86: ...del TAD DA1000 3 Enchufe el cable de alimentaci n a una toma de corriente est ndar USB XLR COAXIAL OPT DIGITAL INPUT XLR COAXIAL 12 V TRIGGER IN D4 D1 D2 D3 BALANCED UNBALANCED L L R R AC IN 2 1 3 1 T...

Страница 87: ...principal y los botones VOLUME centrales del mando a distancia Adicionalmente el visualizador cambiar de mostrar la frecuencia de muestreo al volumen de salida de l nea Cuando se habilitar n los boton...

Страница 88: ...zar algunos ajustes en el software del ordenador Para obtener m s detalles consulte las especificaciones del software de reproducci n empleado en su ordenador USB 2 AudioClass 2 0 Adem s del modo pred...

Страница 89: ...ulse el bot n del volumen de los auriculares Cada vez que se pulsa el bot n el ndice de modulaci n de DSD cambia entre el 50 alto nivel de salida y el 100 bajo nivel de salida Modo ECO ahorro de energ...

Страница 90: ...a es demasiado bajo Ajuste el nivel de salida digital del reproductor a un nivel adecuado El software de reproducci n digital del ordenador no soporta el formato del archivo Si el dispositivo de salid...

Страница 91: ...ncia no funciona Las pilas del mando a distancia est n descargadas El mando a distancia se est usando demasiado lejos de la unidad principal El ngulo es inadecuado La l nea de visi n de la unidad prin...

Страница 92: ...salida nominal Equilibrada 4 V Desequilibrada 2 V 1 kHz 0 dB Relaci n de se al ruido 115 dB Respuesta en frecuencia frecuencia de muestreo de 88 2 kHz o m s 10 Hz a 40 kHz 1 dB Respuesta en frecuencia...

Страница 93: ...cumento se emplean las abreviaturas siguientes Windows 8 Sistema operativo Microsoft Windows 8 Windows 7 Sistema operativo Microsoft Windows 7 Windows Vista Sistema operativo Microsoft Windows Vista A...

Страница 94: ...2 D3 4 2 1 1_B1_Ru D3 4 2 1 7a_A1_Ru 5 C 35 C 85 D3 4 2 1 7c _A1_Ru K041_A1_Ru 10 10 10 D3 4 2 1 7b _A1_Ru D3 4 2 1 3_A1_Ru D3 4 2 2 2a _A1_Ru PIONEER S002 _A1_Ru...

Страница 95: ...3 K058a_A1_Ru Pb...

Страница 96: ...4 TAD DA1000 TAD DA1000 TAD DA1000 TAD DA1000 TAD DA1000 TAD DA1000 TAD DA1000 TAD DA1000 TAD DA1000...

Страница 97: ...5 4 4 4 6 6 7 7 7 8 8 9 10 11 11 12 13 TAD DA1000 13 13 13 14 USB 14 USB 2 AudioClass 2 0 14 DSD 15 ECO 15 ALL RESET 15 16 18 TAD...

Страница 98: ...6 Technical Audio Devices Laboratories Inc TADL Bart Locanthi TADL C N UPCG TAD Labs UPCG C N UPCG Burr Brown TAD DA1000 USB USB 384 32 DSD DoP Mac OS...

Страница 99: ...7 1 DAC DISP VOLUME MUTE D A CONVERTER 1 USB 2 3 4 INPUT AAA IEC R03 2 2 3 1 2 3 R03 LR03 AAA SUM 4 1...

Страница 100: ...8 1 2 3 4 9 6 5 10 7 8 3 1 2 ON 3 INPUT 4 VOL ANALOG OUTPUT BALANCED UNBALANCED VOL 5 TAD DA1000 6 7 7 DISP 8 MUTE 9 10 0...

Страница 101: ...AXIAL 12 V TRIGGER IN D4 D1 D2 D3 BALANCED UNBALANCED L L R R AC IN 1 5 2 4 3 6 1 ANALOG OUTPUT BALANCED XLR UNBALANCED RCA 2 USB USB 3 DIGITAL INPUT XLR D1 COAXIAL D2 D3 OPT D4 4 12 V TRIGGER IN 12 3...

Страница 102: ...10 DAC DISP VOLUME MUTE D A CONVERTER 1 USB 2 3 4 INPUT 1 6 2 3 5 4 30 30 7 TAD DA1000 TAD DA1000 1 DAC 2 INPUT 3 VOLUME ANALOG OUTPUT BALANCED UNBALANCED VOL 4 MUTE MUTE 5 6 DISP...

Страница 103: ...11 e 10 10...

Страница 104: ...12 TAD DA1000 TAD DA1000 1 2 AC IN TAD DA1000 3 USB XLR COAXIAL OPT DIGITAL INPUT XLR COAXIAL 12 V TRIGGER IN D4 D1 D2 D3 BALANCED UNBALANCED L L R R AC IN 2 1 3 1 5 5 L 8 3 86 86...

Страница 105: ...13 TAD DA1000 INPUT INPUT INPUT D1 XLR U1 or U2 USB input 8 8 86 D2 coaxial D3 coaxial D4 optical DSD 2 8 dSd 5 6 dSd2 U1 U1 VOL VOLUME 78 VOL VOL VOLUME VOL VOLUME 30 0 50 1 VOL 78 2 VOL VOL VOLUME...

Страница 106: ...7 Windows Vista 32 Mac OS 10 8 Mac OS 10 7 Mac OS 10 6 96 24 88 2 24 USB 2 AudioClass 2 0 USB USB 2 AudioClass 2 0 DoP DoP 176 4 192 352 8 384 DSD Windows 192 DSD 2 8 2013 Windows 8 64 Widows 7 Window...

Страница 107: ...U2 5 INPUT Windows Mac OS 10 5 USB 2 USB 2 USB DSD 88 2 384 354 8 192 176 4 DSD DSD USB DSD 50 MUTE DSD 50 100 ECO 30 ECO OFF ECO ON 1 ECO 30 ECO ON 2 ECO ECO OFF ALL RESET USB AudioClass 1 0 ECO ECO...

Страница 108: ...16 TAD http tad labs com 0 MUTE Dolby Digital DTS USB USB TAD USB1 TAD USB2D 14 USB USB...

Страница 109: ...17 USB USB USB TAD USB1 TAD USB2D 12 H 12 ECO ON 30 ECO OFF 15 45 DISP 7 30...

Страница 110: ...1 1 48 1 88 2 1 96 1 176 4 1 192 1 352 8 2 384 2 1 Windows 8 Windows 7 Windows Vista Mac OS 10 6 2 Mac OS 10 6 USB USB USB 2 0 High speed XLR x 1 x 1 x 1 x 1 4 2 1 0 115 88 2 O 10 40 1 44 1 O 10 20 1...

Страница 111: ...dows Vista Windows Vista Apple Macintosh Mac OS Apple Inc TECHNICAL AUDIO DEVICES LABORATORIES INC 2013 P1 P1 P2 2001 A 2002 B 2003 C 2004 D 2005 E 2006 F 2007 G 2008 H 2009 I 2010 J 12 10 2 2011 K 20...

Страница 112: ...AD DA1000 TAD DA1000 T A D DA1000 TAD DA1000 TAD DA1000 TAD DA1000 TAD DA1000 D3 4 2 1 1_B1_Zhtw D3 4 2 1 7a_A1_Zhtw D3 4 2 1 7c _A1_Zhtw K041_A1_Zhtw D3 4 2 1 7b _A1_Zhtw D3 4 2 1 3_A1_Zhtw D3 4 2 2...

Страница 113: ...3 2 2 2 4 4 5 5 5 6 6 7 8 9 9 10 11 TAD DA1000 11 11 11 11 USB 12 USB 2 AudioClass 2 0 12 DSD 13 ECO 13 13 14 16 TAD...

Страница 114: ...4 Technical Audio Devices Laboratories Inc TADL Bart Locanthi TADL C N UPCG TAD Lab TAD Lab UPCG CD C N UPCG D A Burr Brown TAD DA1000 D A D A USB USB PCM 384 kHz 32 DSD DoP Mac OS...

Страница 115: ...5 x 1 DAC DISP VOLUME MUTE D A CONVERTER 1 USB 2 3 4 INPUT AAA IEC R03 x 2 2 3 1 2 3 AAA SUM 4 R03 LR03 1...

Страница 116: ...6 1 2 3 4 9 6 5 10 7 8 3 1 2 3 INPUT 4 VOL VOL 5 TAD DA1000 6 7 m 7 DISP 8 MUTE 9 10 0...

Страница 117: ...V TRIGGER IN D4 D1 D2 D3 BALANCED UNBALANCED L L R R AC IN 1 5 2 4 3 6 1 ANALOG OUTPUT BALANCED XLR UNBALANCED RCA 2 USB USB 3 DIGITAL INPUT XLR D1 COAXIAL D2 D3 OPT D4 4 12 V TRIGGER IN 12 V 3 5 mm L...

Страница 118: ...8 DAC DISP VOLUME MUTE D A CONVERTER 1 USB 2 3 4 INPUT 1 6 2 3 5 4 30 30 7 m TAD DA1000 TAD DA1000 1 DAC 2 INPUT 3 VOLUME VOL 4 MUTE MUTE 5 6 DISP...

Страница 119: ...9 10 cm 10 cm...

Страница 120: ...000 AC TAD DA1000 1 2 TAD DA1000 AC IN 3 USB XLR COAXIAL OPT DIGITAL INPUT XLR COAXIAL 12 V TRIGGER IN D4 D1 D2 D3 BALANCED UNBALANCED L L R R AC IN 2 1 3 1 2 3 BALANCED XLR 3 31 R L 1 2 U1 3 USB 14 U...

Страница 121: ...DA1000 INPUT INPUT INPUT D1 XLR U1 U2 USB D2 D3 D4 kHz DSD dSd 2 8 MHz dSd2 5 6 MHz U1 U1 VOL VOLUME 78 VOL VOL VOLUME VOL VOLUME 30 0 50 1 VOL 78 2 VOL VOL VOLUME DISP U1 L 50 U1 H 50 U1 44 U1 44 U1...

Страница 122: ...AudioClass 2 0 USB 176 4 kHz 192 kHz 352 8 kHz 384 kHz DSD DoP USB 2 AudioClass 2 0 DoP Windows PCM 192 kHz DSD 2 8 MHz 2013 10 Windows 8 64 Widows 7 Windows Vista 32 Mac OS 10 8 Mac OS 10 7 Mac OS 1...

Страница 123: ...13 DSD USB DSD DSD 50 MUTE DSD 50 100 ECO 30 ECO OFF ECO ON 1 ECO 30 ECO ON 2 ECO ECO OFF USB AudioClass 1 0 ECO ECO OFF MUTE...

Страница 124: ...14 TAD http tad labs com 0 MUTE CD PCM Dolby Digital DTS PCM USB USB TAD USB1 TAD USB2D 12 USB USB USB USB USB TAD USB1 TAD USB2D 12 V H 12 V ECO 30 ECO OFF 13...

Страница 125: ...15 45 DISP 7 m 30 BGM...

Страница 126: ...96 kHz 1 176 4 kHz 1 192 kHz 1 352 8 kHz 2 384 kHz 2 1 Windows 8 Windows 7 Windows Vista Mac OS 10 6 2 Mac OS 10 6 USB USB USB 2 0 XLR x 1 x 1 x 1 x 1 4 V 2 V 1 kHz 0 dB 115 dB 88 2 kHz 10 Hz 40 kHz...

Страница 127: ...t Windows Windows Vista Microsoft Microsoft Windows 8 Windows 8 Microsoft Windows 7 Windows 7 Microsoft Windows Vista Windows Vista Apple Macintosh Mac OS Apple Inc 2013 TECHNICAL AUDIO DEVICES LABORA...

Страница 128: ...040 26 7 495 956 89 01 PIONEER ELECTRONICS USA INC P O BOX 1540 Long Beach California 90801 1540 U S A TEL 800 421 1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087 Keetberglaan 1 B 9120 Melsele Belgium TEL 03 570 05...

Отзывы: