manualshive.com logo in svg
background image

16

the iron (120V or 127 V). Connecting to the wrong voltage may cause irreversi-
ble damage to the iron and will invalidate the guarantee.

• If it is absolutely essential to use an extension cable, choose a 15 amp one.
• If the electrical cord becomes damaged, it must be immediately replaced by an Ap-

proved Service Centre to avoid any danger.

• The appliance should not be used if it has fallen, if it has obvious damage, if it leaks or

functions incorrectly. Never dismantle your appliance : have it inspected by an Appro-
ved Service Centre, so as to avoid any danger.

• Never immerse your iron in water !
• Do not unplug your appliance by pulling on the cord. Always unplug your appliance:

before filling or rinsing the water tank, before cleaning it, after each use.

• Never leave the appliance unattended when it is connected to a power source or if it has

not cooled down for approximately 1 hour.

• Your appliance gives off steam, which may cause burns. Take extra care especially when

you are ironing close to the edge or on a corner of your ironing board. Never direct the
steam towards people or animals.

• Your iron should be used and placed on a flat, stable, heat-resistant surface. When you put

your iron onto its iron rest, make sure that the surface on which you put it is stable.

• This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappro-

priate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no res-
ponsibility and the guarantee will not apply.

What water to use?

Your appliance has been designed to function with untreated tap water. However, it is necessary to operate the Self-Clean
function regularly in order to eliminate hard water deposits from the steam chamber.
If your water is very hard (check with your local water authority), it is possible to mix untreated tap water with store-
bought distilled or demineralised water in the following proportions : - 50% untreated tap water, - 50% distilled or de-
mineralised water.

Types of water not to use?

Heat concentrates the elements contained in water during evaporation.The types of water listed below contain organic
waste or mineral elements that can cause spitting, brown staining, or premature wear of the appliance : water from
clothes dryers, scented or softened water, water from refrigerators, batteries or air conditioners, pure distilled or demi-
neralised water or rain water should not be used in your Tefal iron. Also do not use boiled, filtered or bottled water.

Auto-Stop safety feature

(depending on model)

• The electronic system cuts off the electric power and the Auto-Stop warning light flashes if

the iron is left vertically on its heel for more than 8 minutes, or in a horizontal position for
more than 30 seconds.

• To restart the iron, just move it gently until the warning light stops flashing.

Environment

Environment protection first !

i

Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.

Leave it at a local civic waste collection point.

The auto-stop light will
be lit during normal
use!

1800122189 FV3756 U0_110x154 TF  10/05/11  11:16  Page16

Содержание MAESTRO

Страница 1: ...EN ES FR MAESTRO 127V 60Hz 1400W 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page1...

Страница 2: ...EN Depending on modelh ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page2...

Страница 3: ...1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page3...

Страница 4: ...OK NO OK OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page4...

Страница 5: ...13 14 x4 1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page5...

Страница 6: ...7 2 2 m a x m a x 6 1 3 4 5 6 7 8 NO NO OK 2 EN Water tank filling ES Llenado del tanque de agua FR Remplissage du r servoir 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page6...

Страница 7: ...3 1 EN Temperature setting ES Ajuste de temperatura FR R glage de la temp rature 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page7...

Страница 8: ...1 2 3 2 sec x1 x1 4 EN Extra steam ES Vapor extra FR Superpressing 3 2 EN Steam setting ES Ajuste del vapor FR R glage de la vapeur 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page8...

Страница 9: ...1 2 5 EN Spray ES Spray FR Spray 2 10cm 1 2 3 4 5 6 7 x5 10 sec NO x5 6 EN Vertical steam ES Vapor vertical FR Vapeur verticale 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page9...

Страница 10: ...1 2 3 4 5 6 7 8 NO 30 45 min 7 EN Iron storing ES Almacenamiento de la plancha FR Rangement du fer 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page10...

Страница 11: ...8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti calcaire une fois par mois 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page11...

Страница 12: ...pieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois 8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti calcaire une fois par moi...

Страница 13: ...9 EN Self cleaning once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page13...

Страница 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 OK 30 min EN Soleplate cleaning ES nica placa de limpieza FR Nettoyage de la semelle 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page14...

Страница 15: ...touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir 9 This appliance is only for domestic and personal use SPECIAL IN...

Страница 16: ...sibility and the guarantee will not apply What water to use Your appliance has been designed to function with untreated tap water However it is necessary to operate the Self Clean function regularly i...

Страница 17: ...th a damp sponge Vacuum the holes of the soleplate from time to time Make sure that your laundry is rinsed sufficiently so as to remove any deposits of soap or chemical products on new clothes The sol...

Страница 18: ...ice centre or must be adequately packaged and returned by recorded delivery or equivalent method of postage to a T fal authorized service centre Full address details for each country s authorized serv...

Страница 19: ...ct at similar cost where possible Consumer Statutory Rights This T fal manufacturer s warranty does not affect the statutory rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limit...

Страница 20: ...onas o animales Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable Cuando ponga la plancha en su reposaplancha aseg rese de que la superficie sobre la que est colocada sea estable Este apar...

Страница 21: ...e de vez en cuando los agujeros de la suela Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles dep sitos de jab n o productos qu micos en la ropa nueva La suela est sucia o amarille...

Страница 22: ...reemplazo del producto Condiciones y exclusiones La garant a T fal aplica solamente en Estados Unidos de Norteam rica Canad y M xico y ser v lida solamente con la presentaci n del comprobante de comp...

Страница 23: ...nuevo pa s la garant a T fal se limita al reemplazo por un producto similar o un producto alternativo de costo similar dentro de lo posible Derechos establecidos por la ley al Consumidor Esta garant...

Страница 24: ...p cialement lorsque vous repassez sur un angle de votre table repasser Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux Votre fer doit tre utilis et pos sur une surface stable Lorsque vous...

Страница 25: ...e et consultez le chapitre Quelle eau utiliser Faites un auto nettoyage et nettoyez la semelle avec une ponge humide Aspirez de temps en temps les trous de la semelle Assurez vous que le linge est suf...

Страница 26: ...d une preuve d achat Le produit peut tre d pos directement en personne un centre de service autoris ou peut tre ad quatement emball et retourn par courrier enregistr ou d autres m thodes d exp dition...

Страница 27: ...dans le pays d emploi d Au cas o le produit ne serait pas r parable dans le pays d emploi la garantie de T FAL est limit e au remplacement par un produit quivalent ou un produit alternatif de m me val...

Страница 28: ...8 401 Piso 4 Polanco Distrito Federal C P 11560 M xico RFC GSM8211123P5 01800 112 83 25 U S A GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville NJ 08332 800 769 3682 CANADA GROUPE SEB CANADA 345 Passmore Avenue...

Отзывы: