SystemAir DVV Series Скачать руководство пользователя страница 9

 

 

Elektrischer

 

Anschluss

 

DVV

 

17.12.2012

 

9

 

 

Vor

 

und

 

nach

 

der

 

Montage

 

ist

 

manuell

 

zu

 

prüfen

  

ob

 

das

 

Ventilatorrad

 

frei

 

läuft.

 

 

Die

 

Ventilatoren

 

werden

 

mittels

 

4

 

Schrauben

 

an

 

den

 

Ecken

 

auf

 

dem

 

Sockel

 

befestigt.

 

 

Vermeiden

 

Sie

 

Verspannungen

 

beim

 

Einbau

 

am

 

Gehäuse

 

des

 

Ventilators.

 

 

Gewährleisten

 

Sie

 

ungehinderte

 

und

 

gleichmäßige

 

Einströmung

 

ins

 

Gerät

 

und

 

freies

 

Ausblasen.

 

 

Montieren

 

Sie

 

die

 

Luftanschlussleitungen

 

und

 

das

 

Zubehör.

 

Auf

 

der

 

Ansaugseite

 

des

 

Ventilators

 

befindet

 

sich

 

ein

 

Anschluss

 

für

 

die

 

Flanschbefestigung

 

des

 

Kanals

 

gemäß

 

DIN

 

24154

 

R3.

  

 

Sehen

 

Sie

 

Berührungs

und

 

Ansaugschutz

 

und

 

Sicherheitsabstände

 

gemäß

 

EN

 

ISO

 

13857

 

vor

.

 

 

 

HINWEIS

 

In

 

einigen

 

Fällen

 

ist

 

es

 

besser

 

das

 

Zubehör

 

zu

 

montieren

 

bevor

 

der

 

Ventilator

 

auf

 

den

 

Sockel

 

aufgelegt

 

wird.

 

 

 

 

VORSICHT

 

Bei

 

DVVI

 

 

An

 

den

 

Ecken

 

von

 

Haubenschalldämpfern

 

befinden

 

sich

 

Schrauben,

 

die

 

zur

 

Sicherung

 

während

 

des

 

Transports

 

und

 

Hebens

 

dienen.

 

Sie

 

sind

 

unmittelbar

 

vor

 

der

 

Montage

 

zu

 

entfernen

 

und

 

durch

 

beige

legte

 

Schrauben

 

zu

 

ersetzen.

 

 

Bei

 

DVV/DVVI

 

1000,

 

1000

M,

 

1000

P

 

 

Saugseitig

 

ist

 

eine

 

kurze

 

Ansaugdüse

 

vormontiert,

 

die

 

zur

 

besseren

 

Ansau

gung

 

dient.

 

Wenn

 

saugseitig

 

jedoch

 

eine

 

Klappe

 

VKV/F

 

bzw.

 

ein

 

Kanalan

schluss

 

vorgesehen

 

ist,

 

ist

 

die

 

Düse

 

vor

 

der

 

Montage

 

zu

 

entfernen.

 

Achten

 

Sie

 

darauf,

 

dass

 

alle

 

Schrauben

 

gut

 

angezogen

 

werden,

 

da

 

sonst

 

Feuchtigkeit

 

eindringen

 

könnte.

 

 

 

HINWEIS

Es

 

wird

 

empfohlen,

 

zwischen

 

Ventilator

 

und

 

Luftkanal

 

einen

 

zertifizierten

 

(nur

 

bei

 

Brandgasventilatoren

 

erforderlich)

 

elastischen

 

Anschluss

 

anzubauen,

 

um

 

eventuelle

 

Spannungen

 

oder

 

Deformationen

 

der

 

Grundplatte

 

zu

 

vermeiden.

 

Der

 

elastische

 

Anschluss

 

muss

 

Temperatur/Zeitklasse

 

des

 

Ventilators

 

(400°C/2h

 

bzw.

 

600°C/2h)

 

entsprechen.

 

 

 

HINWEIS

Montagebeispiele

 

mit

 

Zubehör

 

siehe

 

Anlage

 

2.

 

Montagefehler

 

siehe

 

Anlage

 

3.

 

 

7.

 

Elektrischer

 

Anschluss

 

Das

 

elektrische

 

Anschlussbild

 

finden

 

Sie

 

auf

 

der

 

inneren

 

Seite

 

des

 

Deckels

 

des

 

Klemmenkastens

 

bzw.

 

Reparaturschal

ters.

 

 

 

WARNUNG

 

Gefährdung

 

durch

 

heiße

 

Oberfläche

 

bei

 

den

 

Brandgasventilatoren!

 

 

Die

 

Qualität

 

und

 

Verlegung

 

der

 

elektrischen

 

Leitungen

 

muss

 

auch

 

im

 

Brandfall

 

eine

 

ungestörte

 

Strom

versorgung

 

sicherstellen.

 

Bei

 

Durchführung

 

durch

 

den

 

Brandraum

 

ist

 

ausschließlich

 

ein

 

zugelassenes

 

Kabel

 

zu

 

verwenden.

 

Das

 

Kabel

 

darf

 

an

 

keiner

 

Stelle

 

das

 

Gehäuse

 

des

 

Gerätes

 

berühren

 

oder

 

daran

 

be

festigt

 

werden.

 

 

 

HINWEIS

 

IE2

 

Motoren

 

enthalten

 

serienmäßig

 

Drillingskaltleiter

 

(bei

 

anderen

 

Motoren

 

auf

 

Wunsch

 

erhältlich).

 

Mehr

 

als

 

zwei

 

Kaltleiterketten

 

dürfen

 

nicht

 

in

 

Serie

 

geschaltet

 

werden,

 

da

 

dies

 

zu

 

undefiniertem

 

Ab

Содержание DVV Series

Страница 1: ...DVV DVVI Deutsche Originalversion Montage und Betriebsanleitung f r Installation and Operating Instructions for Anvisningar f r montering och drift DE Seite 3 17 GB Page 18 31 SE Sida 32 46 RU 47 61...

Страница 2: ...consider the fact that our products are subject to a natural wear and ageing process All rights are with Systemair GmbH also for the event of applications for protective rights Any powers of use such...

Страница 3: ...ische Daten 8 5 2 Abmessungen 8 6 Montage 8 6 1 Sicherheitshinweise 8 6 2 Montagevoraussetzungen 8 6 3 Montage 8 7 Elektrischer Anschluss 9 7 1 Motor absichern 10 7 2 Temperaturw chter anschlie en 10...

Страница 4: ...des Warnhinweises f hrt zu Sachsch den HINWEIS N tzliche Informationen und Hinweise 1 1 1 Verwendete Symbole Allgemeines Gefahrensymbol Feuer oder Explosionsgefahr Elektrische Spannung Verbrennungsge...

Страница 5: ...tilators d rfen nur von einer Elektrofachkraft oder einer elektro technisch unterwiesenen Person ausgef hrt werden Diese Person muss die einschl gigen Sicherheitsvorschriften kennen um m gliche Gefahr...

Страница 6: ...rechend den Datenbl ttern betrieben eingesetzt und gewartet werden 4 Lieferung Transport Lagerung 4 1 Lieferung Jedes Ger t verl sst unser Werk in elektrisch und mechanisch einwandfreiem Zustand Venti...

Страница 7: ...gas Ventilator ist auch f r die t gliche Bedarfsl ftung bis 120 C Ansaugtemperatur zugelassen Eine Aufstellung ist nur ber beheizten R umen zul ssig mit FSL Zubeh r ist es m glich auch ber unbeheizten...

Страница 8: ...5 2 Abmessungen Siehe Anlage 1 6 Montage 6 1 Sicherheitshinweise WARNUNG Gef hrdung durch herabfallende Teile Untergrund vor der Montage auf Tragf higkeit Festigkeit pr fen bei der Auswahl der Hebemi...

Страница 9: ...F bzw ein Kanalan schluss vorgesehen ist ist die D se vor der Montage zu entfernen Achten Sie darauf dass alle Schrauben gut angezogen werden da sonst Feuchtigkeit eindringen k nnte HINWEIS Es wird e...

Страница 10: ...se nicht angeschlossen sind Thermokontakte Kaltleiteranschl sse immer an ein Motorschutzger t anschlie en Thermokontakt wird nur auf Bestellung eingebaut Bei Motoren ohne eingebauten thermischen Schut...

Страница 11: ...ild wird nicht berschritten 8 2 Inbetriebnahme WARNUNG Gef hrdung durch elektrische Spannung Inbetriebnahme nur durch ausgebildetes und unterwiesenes Fachpersonal Schalten Sie den Ventilator wie bause...

Страница 12: ...lich sein Sicherheitskomponenten d rfen weder umgangen noch au er Funktion gesetzt werden Betreiben Sie den Ventilator nur innerhalb der auf dem Typenschild angegebenen Grenzwerte Betrieb ber 50Hz ist...

Страница 13: ...dieser Bedienungsanleitung und der Bedienungsanleitung des Motors berwachen Sie den Ventilator w hrend des Betriebs auf seine korrekte Funktion Schalten Sie den Ventilator wie bauseits vorgesehen aus...

Страница 14: ...l ist der Kunden dienst des Herstellers zu Rate zu ziehen Sch den oder Staubablagerungen auf dem Laufrad Reinigung gegebenenfalls Nach wuchtung oder Umtausch Im Zweifelsfall nehmen Sie mit dem Kundend...

Страница 15: ...ckseite dieser Bedienungsanleitung Wartungen und Pr fungen von Ventilatoren hnlich VDMA 24186 1 Art Umfang und Wartungsintervalle sind in Abh ngigkeit des Einsatzes der Ventilatoren und Betriebsbedin...

Страница 16: ...Abschalten und Deinstallieren nur durch Elektrofachkraft bzw ausgebildetes und unterwiesenes Fach personal Die 5 Regeln der Elektrotechnik beachten Freischalten allpolige Trennung der elektrischen Anl...

Страница 17: ...Trennen Sie die entstehenden Teile nach wiederverwendbaren Bauteilen zu entsorgenden Materialgruppen Metall Kunststoff Elektroschrott usw Sorgen Sie f r die R ckf hrung der Teile in den Wertstoffkreis...

Страница 18: ...6 1 Safety information 23 6 2 Preconditions for installation 23 6 3 Installation 23 7 Electrical connection 24 7 1 Protect the motor 25 7 2 Connection of thermal protection 25 8 Commissioning 25 8 1 P...

Страница 19: ...rning leads to property damage NOTE Useful information and notes 1 1 1 Safety symbols General hazard symbol Hazard of fire or explosion Electrical voltage Risk of burning 1 1 2 List of instructions fo...

Страница 20: ...u cated person This person must know the relevant safety rules to recognise and avoid potentially risks 2 2 3 Personnel for operation use maintenance and cleaning Operation use maintenance and cleanin...

Страница 21: ...ur plant in an electrically and mechanically proper condition The fans are delivered in wooden crates We recommend to transport them to the installation site in original packaging CAUTION Danger from...

Страница 22: ...sorie also on top of non heated buildings up to snow load class SL 1000 In case of fire all motor protective devices and controls must be bridged to guarantee functional capability connection direct t...

Страница 23: ...ation Fans DVV F400 F600 must be installed outside fire zone on roofs of heated buildings DVV 120 install as a stan dard ventilator The fans must be mounted on a flat horizontal roof base 10 mm m with...

Страница 24: ...eeded for smoke extract fans only between fan and duct to avoid eventual tensions or distortions of the base plate Flexible connection has to comply temperature time class of the fan 400 C 2h rsp 600...

Страница 25: ...be protected on site by appropriate motor protection Do not use metal glands for connection box service switch from plastics Tighten the nuts of cable glands well to achieve IP68 protection Check if...

Страница 26: ...When checking the direction of rotation wear safety goggles Check the direction of rotation all speed Switch the fan for a short period on and then off to check the direction of rotation of impeller...

Страница 27: ...EC 34 17 ATTENTION Hazard with risk of additional costs In case of control via frequency inverter an additional EMC shielding could be needed not serial For speed control is recommended a combination...

Страница 28: ...all speed If necessary get the electric motor repaired Air volume is too low Check the direction of rotation If wrong swap the supply connection of any 2 phases Check if current is similar all phases...

Страница 29: ...there are trees in the neighbourhood The gap between casing and base plate must be kept free for water drain and may not be cov ered by needles or leaves 10 3 Maintenance service The fan is by built...

Страница 30: ...bridging of all ther mal and overcurrent protective devices 10 1 7 Measure the current 10 1 12 Test function of protective device Triggering device Check it for function Test of functions Test all fun...

Страница 31: ...carefully WARNING Hazard from falling parts When selecting the hoisting device observe the weight weight information on the name plate Carefully disconnect all wires Remove the fan from duct and roof...

Страница 32: ...ska data 37 5 2 M tt 37 6 Montering 37 6 1 S kerhetsanvisningar 37 6 2 F ruts ttningar f r monteringen 37 6 3 Montering 37 7 El anslutning 38 7 1 S kra motorn 39 7 2 Ansluta temperaturvakten 39 8 Idri...

Страница 33: ...ktas finns risk f r sakskada OBSERVERA Allm nna informationer och tips 1 1 1 Symboler som anv nds Allm n farosymbol Brand eller explosionsfara Elektrisk sp nning Risk f r br nnskador 1 1 2 tg rder som...

Страница 34: ...ten p elutrustningen Denna person m ste k nna till alla allm nt g llande s kerhetsf reskrifter f r att redan i f rv g kunna uppt cka en eventuell fara och f rhindra den 2 2 3 Personal f r drift man vr...

Страница 35: ...port lagring 4 1 Leverans Alla v ra produkter l mnar fabriken i elektriskt och mekaniskt felfritt tillst nd Vi levererar v ra fl ktar f rpackade i tr l dor Vi rekommenderar att transportera fl kten i...

Страница 36: ...al ventilation upp till en sugtemperatur p 120 C Det r endast till tet att montera resp installera fl kten ovanp uppv rmda rum med FSL tillbeh r r det emellertid ocks m jligt att installera den ovanp...

Страница 37: ...ING Fara genom delar som kan falla ner Kontrollera f re monteringen att underlaget har tillr ckligt stor b rf rm ga r tillr ckligt stabilt Beakta vikten sv ngningsben genheten och skjuvkraften n r du...

Страница 38: ...ntligt tdragna eftersom det annars finns risk att fukt tr nger in OBSERVERA Vi rekommenderar att montera en certifierad kr vs endast f r brandgasfl ktar elastisk anslutning mellan fl kten och luftkana...

Страница 39: ...er kalledaranslutningar till en motorskyddsanordning Termokontakten installeras endast om detta har best llts F r motorer med inbyggt termiskt skydd ska kunden iordningst lla motorskyddsanordningar An...

Страница 40: ...ckpersonal f r ta fl kten i drift Tillkoppla fl kten p det s tt som r f resett VARNING Fara genom delar som kan brista Anv nd skyddsglas gon vid kontroll av fl kthjulets rotationsriktning Kontrollera...

Страница 41: ...inom de gr nsv rden som st r p typskylten drift ver 50Hz r inte till ten F rhindra att fr mmande partiklar kan sugas in detta skulle kunna f rst ra fl kten Brytfrekvens fl kten r godk nd f r permanen...

Страница 42: ...Endast en elfackman resp utbildad och undervisad fackpersonal f r tg rda fel och genomf ra underh llsarbeten Beakta arbetarskyddsf reskrifterna vid fels kning Beakta och f lj de 5 eltekniska reglerna...

Страница 43: ...fackpersonal f r reng ra fl ktens inv ndigt Beakta och f lj de 5 eltekniska reglerna Frikoppla skilj den elektriska anl ggningen allpoligt fr n sp nningsf rande delar resp komponenter s kra mot okontr...

Страница 44: ...korrosion samt att allt sitter fast ordentligt 6 1 2 Reng ring f r att s kerst lla funktionen 10 1 6 Kontrollera att anslutningskl mmorna sitter fast ordentligt 10 1 9 Kontrollera fl ktens funktion oc...

Страница 45: ...resp komponenter s kra mot okontrollerad tillkoppling eller tillkoppling av misstag kontrollera sp nningsfriheten jorda och kortslut t ck ver eller se till att man inte kan komma i kontakt med delar...

Страница 46: ...delar resp komponenter som kan teranv ndas materialgrupper som ska hanteras som avfall metall plast elskrot osv Hantera emballaget f r tervinning Beakta alla nationella f reskrifter 12 2 Avfallshanter...

Страница 47: ...9 2 2 2 49 2 2 3 49 2 3 49 2 4 50 3 50 4 50 4 1 50 4 2 50 4 3 51 5 51 5 1 52 5 2 52 6 52 6 1 52 6 2 52 6 3 52 7 53 7 1 54 7 2 54 8 55 8 1 55 8 2 55 8 2 1 55 9 56 9 1 56 9 2 56 9 3 57 10 57 10 1 58 10...

Страница 48: ...48 DVV 17 12 2012 1 1 1 R 1 1 1 1 1 2 1 2...

Страница 49: ...DVV 17 12 2012 49 2 2 1 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 3 2 3 DVV DVVI 1 3 3 95 1 2 80 DVV DVVI 20 C 40 C DVV 120 DVVI 120 20 C to 120 C DVV F400 DVVI F400 20 C 120 C 400 C 2 DVV F600 DVVI F600 20 C 120 C 600 C 2...

Страница 50: ...50 DVV 17 12 2012 2 4 3 4 4 1 4 2...

Страница 51: ...0 DVVI 800 M P 4 3 1 5 DVV F400 DVV F600 400 C 2 F400 600 C 2 F600 DVV F 120 C FSL SL 1000 DVV 120 120 C DVV 1000 4 DVV F400 DVV 120 DVV F600 ISO 1940 T1 G6 3 800 and 1000 HSDV DVVI DVVI FSL IEC B5 IE...

Страница 52: ...min 1 dB A dB A 400 1500 0 55 410 51 45 81 83 450 1500 1 1 462 78 68 84 86 560 1500 1 7 520 89 84 88 90 630 1500 5 5 650 154 134 97 98 800 1000 5 7 820 224 190 93 95 800 K M P 1500 18 5 820 413 369 1...

Страница 53: ...DVV 17 12 2012 53 DVV F DVV 120 Systemair F 4 DIN 24154 R3 EN ISO 13857 DVVI DVV DVVI 1000 1000 M 1000 P VKV F 400 C 2 600 C 2 2 3 7...

Страница 54: ...54 DVV 17 12 2012 IE2 PTC PTC 2 5 4 5 PTC PTC c IP68 7 1 a a x a ax 7 2...

Страница 55: ...DVV 17 12 2012 55 DVV F400 F600 8 8 1 8 2 8 2 1...

Страница 56: ...56 DVV 17 12 2012 9 9 1 ON 9 2 50 20 50 1000 V 500 V s IEC 34 17...

Страница 57: ...DVV 17 12 2012 57 DVV Y230V D400V Y400V Y400V Y400V YY400V Y400V Y D230V 3x230V 5 5 7 9 3 10 5...

Страница 58: ...58 DVV 17 12 2012 10 1 2 10 2 Innenreinigung des Ventilators nur durch Elektrofachkraft bzw ausgebildetes und unterwiese nes Fachpersonal 5...

Страница 59: ...DVV 17 12 2012 59 10 3 30 000 40 000 Systemair VDMA 24186 1 VDMA 24186 1 3 1 1 11 6 1 1 6 1 2 10 1 6 10 1 9 15 6 1 4 10 1 3 6 1 3...

Страница 60: ...60 DVV 17 12 2012 10 1 10 1 7 10 1 12 5 5 1 5 5 4 5 2 1 5 2 3 5 1 1 10 4 DVV F 11 5...

Страница 61: ...DVV 17 12 2012 61 12 12 1 12 2...

Страница 62: ...Anlage 1 Abmessungen Appendix 1 Dimensions Bilaga 1 M tt 1 62 DVV 17 12 2012 ANLAGE 1 ABMESSUNGEN APPENDIX 1 DIMENSIONS BILAGA 1 M TT 1...

Страница 63: ...MONTAGEBEISPIELE APP 2 EXAMPLES OF MOUNTING BILAGA 2 MONTERINGSEXEMPEL 2 Bezeichnungen des Zubeh rs SSV FDV SSVE FDVE ASSV f r DVV 120 ohne F Marking of accessories SSV FDV SSVE FDVE ASSV for DVV 120...

Страница 64: ...rizontal aufstellen Neigung max 10mm m Mount the fan horizontal 10 mm m Montera fl ktar na p en j mn och horisontell sockel 10 mm m 10 3 Kabel nicht am Geh use f hren Do not fix the cable on the casin...

Страница 65: ...inbyggd PTC PTC Motor ohne PTC Electric motor without PTC Elektrisk motor utan PTC e PTC Motor mit PTC Electric motor with PTC built in Elektrisk motor med inbyggd PTC PTC Klemmenkasten Connection bo...

Страница 66: ...ANL 5 Querschnitt Beisp APP 5 Cross section examp Bil 5 Tv rsnitt exempel 5 66 DVV 17 12 2012 ANL 5 QUERSCHNITT BEISP APP 5 CROSS SECTION EXAMP BIL 5 TV RSNITT EXEMPEL 5...

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Отзывы: