background image

NEDERLANDS

HANDLEIDING

SYNQ

®

51/120

DMC2000

De minimum afstand rondom dit apparaat om een goede koeling toe te laten is 5cm.

Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens met
de onderhoudsbeurt te beginnen.

De elektrische installatie behoort uitsluitend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel, volgens de in
uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid.

Controleer dat de spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel.

Het stopcontact zal steeds vrij toegankelijk blijven zodat de stroomkabel op elk moment kan worden
uitgetrokken.

De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn. Zet het apparaat onmiddellijk af als de
elektrische kabel gekneusd of beschadigd is. De kabel moet vervangen worden door de fabrikant zelf, zijn
dealer of vergelijkbare bekwame personen om een brand te voorkomen.

Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden.

Als de netschakelaar zich in OFF (uit) positie bevindt dan is dit apparaat niet volledig van het lichtnet
gescheiden!

Om elektrische schokken te voorkomen, moet U de behuizing niet openen. Afgezien van de zekering zitten
er geen onderdelen in die door de gebruiker moeten worden onderhouden.

Repareer

nooit

een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit. Vervang een beschadigde zekering

steeds

door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken.

Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van het toestel, stopt U onmiddellijk het gebruik ervan.
Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie.

Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden.

Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen.

INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN:

Het plaatsen en het gebruiken van het toestel tijdens lange periodes in de nabijheid van warmtebronnen
zoals versterkers, spot’s, enz. zullen de prestaties van het toestel negatief beïnvloeden en kunnen het
toestel zelfs beschadigen.

Wanneer het toestel ingebouwd is in een cabine of een flight case moet u er wel voor zorgen dat het
toestel goed geventileerd wordt, zodanig dat de warmte die het toestel ontwikkeld goed geëvacueerd
wordt.

Om condensvorming te voorkomen na het transport moet u het toestel de tijd laten om zich aan te passen
aan de omgevingstemperatuur, vooral als het toestel vanuit een koele plaats naar een warmere ruimte
overgeplaatst wordt. Condens verhindert soms de goede werking van het toestel.

Wees voorzichtig in de keuze van de plaats waar u het toestel wilt installeren. Vermijdt de nabijheid van
warmtebronnen. Vermijd ondergronden die onderhevig zijn aan trillingen of stoffige en vochtige plaatsen.

Om brand en elektrocutie te vermijden mag u dit toestel nooit blootstellen aan regen of vocht.

Om elektrocutie te vermijden mag u nooit het deksel van het toestel openmaken. Wendt u tot uw dealer
als er zich een probleem voordoet.

Plaats nooit metalen voorwerpen of mors nooit vloeistoffen in het toestel. Elektrocutie en een slechte
werking kunnen hieruit resulteren.

De speler mag door niemand geregeld of hersteld worden, uitgezonderd door een ervaren technicus.

Dit toestel kan storingen veroorzaken bij radio en televisieontvangst.

ONDERHOUD

Reinig het toestel met een zacht, lichtjes bevochtigd doek. Vermijd water te morsen in het toestel. Gebruik
nooit vluchtige producten zoals benzeen of thinner, dit kan het toestel beschadigen.

NEDERLANDS

HANDLEIDING

SYNQ

®

52/120

DMC2000

CONTROLE EN FUNCTIES

1. NETAANSLUITING:

verbind het toestel met het net (100-240V AC) door middel van de bijgeleverde

voedingskabel.

2. POWER ON/OFF schakelaar:

hiermee kan u het toestel aan/uit schakelen.

3. USB 2 aansluiting:

dit is de tweede (type-A) USB aansluiting, welke kan gebruikt worden om om het

even welk USB opslagmedia aan te sluiten, geformatteerd in FAT of FAT32. Meestal wordt deze ingang
gebruikt om een hard disc aan te sluiten. (zie hoofdstuk “aansluitingen”)

4. MIDI / LINK USB aansluiting:

deze (type-B) USBaansluiting wordt gebruikt om de speler te verbinden

met een computer met MIDI DJ-software. Lees hoofdstuk “aansluitingen” voor meer info.

5. MASTER SYMMETRISCHE UITGANG:

de XLR aansluitingen kunnen gebruikt worden om deze

mengtafel met om het even welke symmetrische versterkeringang of versterkte luidsprekers te verbinden
door middel van speciaal symmetrische signaalkabels (microfoonkabels)

.

6. MASTER ASYMMETRISCHE UITGANG:

De “master” uitgang heeft hetzelfde uitgangssignaal als de

symmetrische master uitgang (5) maar is dan wel asymmetrisch.

7. BOOTH MASTER UITGANG:

De “booth master” uitgang draagt hetzelfde signaal als de master, maar

kan onafhakelijk gecontroleerd worden door de booth master (49). Gebruik deze uitgang om
asymmetrische versterkiers of een geluidsrecorder aan te sluiten.

8. PH/LINE SCHAKELAAR:

Gebruik de schakelaar om te kiezen tussen een lijningang niveau of een

draaitafel (phono) niveau

.

9. ANALOGE INGANG:

op beide kanalen kunt u draaitafels of extra CD spelers aansluiten welke kunnen

gemixt worden met nummers van de DMC2000 spelers en DJ software van uw PC/MAC.

10. GROUND (GND) VERBINDING:

vele draaitafels zijn voorzien van een aardingaansluiting (GND). Het is

aangewezen deze signaalaarding te verbinden met de GND aansluiting. Indien uw draaitafel niet
voorzien is van een aardingskabel dan moet u deze aansluiting niet gebruiken

.

11. DJ MIC INPUT JACK:

Combo jack. Aanvaardt zowel symmetrische microfoons met een XLR aansluiting

als asymmetrische microfoons met een 1/4” mono jack. Deze ingang wordt meestal gebruikt voor de DJ
microfoon. De talkover beïnvloed het signaalniveau van deze ingang niet

.

12. KENSINGTON SLOT:

diefstalbeveiliging voor de DMC2000. Let wel: dit beschermt u niet voor 100%! U

kunt een compatibele “Kensington” kopen welke u praktisch in elke computershop vindt.

Содержание DMC.2000

Страница 1: ...EN FR NL DE ES WWW SYNQ AUDIO COM V1 0 Copyright 2011 by BEGLEC NV t Hofveld 2C B1702 Groot Bijgaarden Belgium Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of t...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Страница 3: ...2 120 DMC2000 Keep this booklet in a safe place for future consultation If you sell the unit be sure to add this user manual Check the contents Check that the carton contains the following items DMC2...

Страница 4: ...input level for this channel 9 ANALOG INPUT to both mixer channels you can connect turntables or extra CD players that can be mixed simultaneously with tracks from the DMC2000 players and DJ software...

Страница 5: ...at give you the possibility to set a cue point with 1frame 1 75seconds accuracy 24 HOT CUE buttons 4 programmable buttons where you can store ordinary cue points and or loops When a normal cue point i...

Страница 6: ...etween single track mode and continuous play Continuous play all tracks will be played without interruption mostly used in pubs Single track player stops at the end of each track and waits at the begi...

Страница 7: ...ion The function is controlled by the SGL CTN button 42 K MP3 indicator appears when an MP3 file is playing L TRACK indicator shows the number of tracks available in your current selection Standard lo...

Страница 8: ...is feature If yes follow the instructions of the software to setup this function Note2 a special vinyl scratch disc is optionally available from Synq it uses a time dephased 1kHz stereo signal which c...

Страница 9: ...where the music really starts this avoids blanks when a track is not well indexed You can select one of eight detection level presets Turn the JOG WHEEL 22 to select one of the 8 possibilities o ADJ 7...

Страница 10: ...D 1 7FH ON 00H OFF ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 16 120 DMC2000 16 LED 1C E1 1C E1 7FH ON 00H OFF 10 LED 1E F 1 1E F 1 7FH ON 00H OFF 6 LED 22 A 1 22 A 1 7FH ON 00H OFF LEVEL METER LED LEVEL LED 1 1...

Страница 11: ...ould scan your USB drive so it contains the necessary files You can choose the search key at any moment by pressing the TRACK knob 17 while you turn it You can search for Art artist Alb album or Gen g...

Страница 12: ...files on your USB drive If you connect the drive to another DMC2000 or DMC1000 all cue points can also be used immediately on this player ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 20 120 DMC2000 USING THE TRACK...

Страница 13: ...LPF A weighted load 100k Line 0 06 1 KHz Phono 0 08 1 KHz Mic 0 15 1 KHz Output level impedance Master unbalanced 1k 3 8dBV 1 55V 2dB Master balanced load 600 600 6dBm 1 55V 3dB Booth master 1k 3 8dB...

Страница 14: ...er Casque de monitoring PFL permettant de m langer les canaux 1 et 2 et avec ajustement du volume Et il y a encore beaucoup d autres atouts d couvrir FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 24 120 DMC1000 AVANT L...

Страница 15: ...e revendeur N ins rez jamais d objets m talliques et ne renversez jamais de liquide dans l appareil L lectrocution ou le mal fonctionnement peuvent en r sulter Le lecteur ne devrait tre r gl ou r par...

Страница 16: ...noms des artistes par ordre alphab tique clef par d faut Alb recherche bas e sur les noms des albums par ordre alphab tique Gen recherche bas e sur les gentes de musique par ordre alphab tique Std re...

Страница 17: ...2 secondes afin de supprimer tous les hot cues de la m moire de piste DELETE TRACK supprimer la piste appuyez en m me temps sur la touche DELETE CUE et la touche Y RATIO 40 afin de supprimer les hot c...

Страница 18: ...par les deejays Appuyez sur la touche SGL CNT pendant plus d une seconde pour passer du mode normal au mode auto CUE ou inversement En mode auto CUE le lecteur attendra la premi re note musicale de la...

Страница 19: ...m e mais n est pas reproduite J SINGLE appara t quand l appareil est r gl pour jouer uniquement une plage la fois Quand Single n est pas affich toutes les pistes sont jou es sans interruption La fonct...

Страница 20: ...DI depuis notre site ou depuis la section de t l chargement du software pour DJ Si le DMC2000 n est pas compatible avec le software pour DJ vous pouvez r aliser votre propre mapping MIDI mais cela d p...

Страница 21: ...la molette 22 pour s lectionner le r glage d sir FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 38 120 DMC1000 MIDI utilisez ce r glage quand le DMC2000 sert uniquement contr ler le software pour DJ Le mixer du softwar...

Страница 22: ...es par d faut FUNCTION Type FUNCTION CODE DECK A NOTE SHIFT Hold TAP FUNCTION CODE DECK B NOTE SHIFT Hold TAP FUNCTION CODE CENTER DECK NOTE SHIFT Hold TAP ACTION SW ENC 05 17 44 56 05 27 44 66 7FH ON...

Страница 23: ...n changement n gatif de 15 SWITCH ON OFF SW CENTER Ces messages sont utilis s pour les switchs Les messages de Control Changes sont envoy s sous le statut 0x9 la valeur des switchs On et Off sont 0x7F...

Страница 24: ...e o vous avez le contr le total pour d cider dans quel dossier ou de quel genre album ou artiste vous voulez lire des pistes pour votre s lection al atoire C est la solution parfaite pour diffuser de...

Страница 25: ...e d une plage la touche HOT CUE sur laquelle vous venez d appuyer devient verte pour indiquer que le point FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 46 120 DMC1000 CUE est enregistr CUE volant Mettez le lecteur en...

Страница 26: ...2dB Casque charge 32 33 0dBV 1V 2dB Sortie max 1 kHz THD 1 EQ neutre gain max charge 100 k Master 18dBV 8V load 100k Casque 4dBV 1 6V load 32 FORMATS USB Syst me de fichiers FAT 12 16 32 Capacit max...

Страница 27: ...roleer voor het eerste gebruik van het apparaat of het tijdens het transport beschadigd werd Mocht er schade zijn gebruik het dan niet maar raadpleeg eerst uw dealer Belangrijk Dit apparaat verliet de...

Страница 28: ...it blootstellen aan regen of vocht Om elektrocutie te vermijden mag u nooit het deksel van het toestel openmaken Wendt u tot uw dealer als er zich een probleem voordoet Plaats nooit metalen voorwerpen...

Страница 29: ...es Een nummer laden dat u net gevonden heeft met behulp van de database next track functie Open setup menu druk gedurende ongeveer 3 seconden op de LOAD TRACK toets Sluit setup menu druk heel even op...

Страница 30: ...er zonder de toonhoogte te wijzigen 31 LOOP IN toets Laat u toe het Cue punt in te stellen zonder de weergave van de CD te stoppen CUE ON THE FLY Deze toets bepaalt ook het beginpunt van een naadloze...

Страница 31: ...rden Speel alleen nummers uit n enkele map kies eerst search key Std folders tracks Kies nu een map druk daarna gedurende 2 seconden op de RANDOM toets tot de LED begint te knipperen Speler 1 speelt n...

Страница 32: ...ties Tijdens normale weergave toont u ofwel de verstreken tijd ofwel de resterende tijd afhankelijk van de keuze die gemaakt werd door middel van de TIME toets De Time Bar NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ...

Страница 33: ...ingscode voor deze licentie bevindt zich onderaan de DMC2000 zie afbeelging Opdat u steeds over de laatste versie zou beschikken is het programma alleen beschikbaar via download gelieve de gepaste dem...

Страница 34: ...stellen Draai het JOG WIEL 22 om een van de 4 mogelijkheden te kiezen o ADJ 1 4 1 lage helderheid 4 hoge helderheid standaard instelling B A CUE Level de auto cue functie detecteert waar de muziek pr...

Страница 35: ...61 7FH ON 00H OFF SW 23 62 23 62 7FH ON 00H OFF NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 66 120 DMC2000 Pitch Silder VR CENTER PITCH BEND 28 67 PITCH BEND 28 67 7FH ON 00H OFF GAIN VR 11 50 21 60 VR 00 7F HIGH VR...

Страница 36: ...database software U vindt de software versie onderaan links in het About scherm BELANGRIJK BERICHT VOOR VISTA GEBRUIKERS Veel Vista gebruikers zullen de Q DBASE software niet kunnen gebruiken Dit prob...

Страница 37: ...ruk dan op de OUT toets 32 om het nieuwe eindpunt van de loop op te slaan NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 70 120 DMC2000 OVER EFFECTEN In de beschrijving van de effecten vindt u al heel wat informative ve...

Страница 38: ...zal er Load Cues op het scherm verschijnen De DMC2000 vraagt wat U wil doen Dit zijn de mogelijkheden U drukt op de YES toets Druk YES pitch bend toets om de cue punten uit het permanente geheugen na...

Страница 39: ...SANLEITUNG SYNQ 74 120 DMC2000 VOR DER ERSTBENUTZUNG Wichtige Hinweise Vor der Erstbenutzung bitte das Ger t zuerst auf Transportsch den berpr fen Sollte das Ger t einen Schaden aufweisen Ger t bitte...

Страница 40: ...ND FUNKTIONEN 1 MAINS input Verbindet das Ger t mit dem Stromnetz 100 240V AC mittels dem mitgelieferten Stromkabel 2 ON OFF Schalter Zum Ein oder Ausschalten des Ger ts 3 USB 2 Anschluss dies ist der...

Страница 41: ...ttelst ck um ein m glichst authentisches Plattenfeeling vinylecht herzustellen und die Scratch Leistung erheblich zu steigern wurde das Mittelst ck des Datenrads mit einer patentierten ber hrungsempfi...

Страница 42: ...ATIO Taste blinkt k nnen Sie das Datenrad 22 benutzen um die Wirkung trocken nass des Effekts zu ndern Taktsynchronisierter Modus Die FX SYNC Taste 38 ist erleuchtet Sie k nnen die folgenden Steuerkn...

Страница 43: ...ossenen Audioger tes auf max 0 dB an 48 DREIFACH KLANGREGELUNG ber drei Frequenzb nder kann der Klang in einem Bereich von 35dB bis 10dB ver ndert oder angeglichen werden Sie k nnen die hohen mittlere...

Страница 44: ...nahtlos wieder beginnt S PITCH DISPLAY Zeigt die aktuelle Prozentzahl der Geschwindigkeitsver nderung an ausgel st durch den SPEED Slider 30 Das kleine rote Schloss erscheit wenn die Pitch Verriegelun...

Страница 45: ...lations und Benutzerhandb cher k nnen heruntergeladen werden von http deckadance image line com downloads html DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 86 120 DMC2000 WICHTIG Wir empfehlen Ihnen sehr Ihre Sof...

Страница 46: ...ading Benutzen Sie diese Option um die Firmware Versionen zu berpr fen oder upzugraden Drehen Sie den TRACK Knopf 17 um die 4 Firmware Teile auszuw hlen o CON xx zeigt die Version der Steuer Firmware...

Страница 47: ...VR SW CENTER LED 12 24 29 24 C2 51 63 68 22 24 29 24 C2 61 63 68 VR 00 7F DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 90 120 DMC2000 MID VR SW CENTER LED 13 25 2A 25 C 2 52 64 69 23 25 2A 25 C 2 62 64 69 VR 00 7...

Страница 48: ...es an den DMC 2000 anschlie en k nnen DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 92 120 DMC2000 Um bestm gliche Ergebnisse zu erzielen sollten Sie stets die neueste Version der Datenbank Software benutzen Sie...

Страница 49: ...rad um einen neuen Loop Endpunkt zu setzen Um das Setzen zu vereinfachen kann man den neu gew hlten Endpunkt dauerhaft h ren Wenn Sie den Loop Intropunkt DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 94 120 DMC200...

Страница 50: ...oder Loops im Festspeicher gespeichert sind geschieht nichts Sie k nnen das Abspielen sofort beginnen Cue Punkte gespeichert Wenn Sie einen Track ausw hlen f r den Cue Punkte oder Loops im Festspeich...

Страница 51: ...ble Mucho m s ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ 98 120 DMC1000 ANTES DEL USO Antes de comenzar a utilizar esta unidad compruebe que no se hayan producido da os durante el transporte Si observa alg...

Страница 52: ...quidos dentro del reproductor Se pueden producir descargas el ctricas o fallos de funcionamiento El reproductor no debe ser ajustado o reparado por ninguna persona que no cuente con la capacitaci n ad...

Страница 53: ...ta actual Men de configuraci n gire el bot n para cambiar los ajustes de la opci n de men seleccionada Consulte el cap tulo FUNCIONAMIENTO para obtener m s informaci n 18 Botones SEARCH utilizados par...

Страница 54: ...al soltar el bot n Estos botones se pueden usar para sincronizar los beats de 2 pistas Tambi n se usan para confirmar o no las preguntas que algunas veces se muestran en la pantalla 30 Bot n KEY LOCK...

Страница 55: ...cionadas aleatoriamente desde el dispositivo de almacenamiento masivo USB Mientras el reproductor 1 est reproduciendo en el modo aleatorio el reproductor 2 podr seguir siendo utilizado para reproducir...

Страница 56: ...MINUTE Muestra la informaci n del tiempo en minutos de la pista actual P SECOND Muestra la informaci n del tiempo en segundos de la pista actual Q FRAME Muestra la informaci n del tiempo en frame de...

Страница 57: ...todo momento la versi n m s actualizada el programa nicamente est disponible mediante descarga desc rguese la versi n de demonstraci n para su sistema operativo ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ 11...

Страница 58: ...to predeterminado B Nivel de A CUE la funci n cue autom tico detecta d nde realmente comienza la m sica esto evita tener espacios en blanco cuando una pista no est bien mezclada Puede seleccionar uno...

Страница 59: ...18 66 57 27 28 66 67 7FH ACT 00H DESACT TAP SHIFT SW 1E 5D 1E 5D 7FH ACT 00H DESACT CUE SW LED 1F 1F G1 5E 1F 1F G1 5E 7FH ACT 00H DESACT SW LED 20 20 G 1 5F 20 20 G 1 5F 7FH ACT 00H DESACT BASE DE DA...

Страница 60: ...ear la unidad USB para los archivos de audio compatibles y extrae las etiquetas ID3 para integrar los archivos Q DBASE necesarios para acelerar la funci n de b squeda en el reproductor Cuando la barra...

Страница 61: ...ducci n pulse el bot n RELOOP 33 para reiniciar inmediatamente el ESPA OL MANUAL DE INSTRUCCIONES SYNQ 118 120 DMC1000 loop Puede repetir esta operaci n varias veces para crear un efecto Stutter EDITA...

Страница 62: ...lmacenados Cuando seleccione una pista que no tenga puntos cue o loops guardados en la memoria permanente no sucede nada puede iniciar la reproducci n de inmediato Hay puntos cue almacenados Cuando se...

Отзывы: