Surtek CE712 Скачать руководство пользователя страница 3

3

Este CEPILLO DE BANCO tiene características 
que harán su trabajo más rápido y fácil. Seguri-
dad, comodidad y confiabilidad fueron previs-
tos como prioridad para el diseño del mismo, 
haciendo más fácil su operación.

    ADVERTENCIA:

 Lea atentamente el ma- 

nual antes de intentar usar este producto. 
Asegúrese de prestar atención a todas las ad-
vertencias y las precauciones de seguridad a lo 
largo de este manual.

     

ADVERTENCIA: 

Lea y entienda todas las  

instrucciones. El no seguir las instrucciones lis-
tadas abajo puede resultar en una descarga  
eléctrica, fuego y/o lesiones personales serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA 

FUTURAS REFERENCIAS

•  Mantenga  su  área  de  trabajo  limpia  y  bien 

iluminada. Mesas desordenadas y áreas oscuras 
pueden provocar accidentes. 

• No use la máquina en atmósferas explosivas, 

tales como estar en la presencia de líquidos fla-
mables, gases o polvo. 
Los productos eléctricos generan chispas, las 
cuales pueden provocar incendios.

•  Mantenga  a  los  observadores,  niños  y  visi

-

tantes lejos de la máquina mientras la está 
operando. Las distracciones pueden causarle la 
pérdida del control.

•  Los  productos  doblemente  aislados  están 

equipados con un enchufe polarizado. Este 
enchufe ajustará solamente de una mane-
ra en una salida polarizada. Si el enchufe no 
se ajusta completamente en la salida, gire el 
enchufe. Si aún así no se ajusta contacte a un 
electricista calificado para instalar la salida 

 

polarizada. El doble aislamiento elimina la 
necesidad de un enchufe de tres picos con 
descarga a tierra y un sistema de provisión de 
potencia con descarga a tierra. 

• Evite el contacto del cuerpo con las superficies 

 

descargadas a tierra tales como tubos, radia-
dores, rangos y refrigeradores. Existe un mayor 
riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo hace 
tierra.

• No exponga el producto a la lluvia o a condi

-

ciones de humedad. La entrada de agua en la 
máquina aumentará el riesgo de una descarga 
eléctrica.

• No abuse del cable Nunca use el cable para 

llevar el producto o tirar del cable para desco-
nectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable 
lejos del calor, del aceite, bordes filosos y par-
tes móviles. 
ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO Y, EN CASO DE DAÑARSE EL 
CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DEBERÁ SER 
REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, SUS CEN-
TROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O  PERSONAL 
CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIESGOS.

• El uso de cables dañados incrementan el ries

-

go de descargas eléctricas, quemaduras o des-
carga eléctrica.

•  Si  es  necesario  un cable de  extensión,  debe 

ser usado un cable con el tamaño adecuado 
de los conductores. La tabla de la siguiente 
página, muestra el tamaño correcto para usar  
dependiendo en la longitud del cable y el ran-
go de amperaje especificado en la etiqueta 
de valores nominales del producto.  Si está en 
duda, use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM.

TAMAÑOS RECOMENDADOS DE  

EXTENSIONES DE CABLE

• Cuando esté usando el producto afuera, use 

una extensión para exteriores marcadas con lo 
siguiente: W-A o W. Estas extensiones están 
pensadas para trabajar en exteriores y reducen 
el riesgo de descarga eléctrica.

 INTRODUCCIÓN

 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

 ÁREA DE TRABAJO

 EXTENSIONES DE CABLE

 SEGURIDAD ELÉCTRICA

CE712 manual.indd   3

23/06/15   15:10

Содержание CE712

Страница 1: ...en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool CE712 Cepillo de Banco Bench Planer Manual de Usuario y G...

Страница 2: ...ata Troubleshooting Warranty policy Introducci n Normas generales de seguridad rea de trabajo Seguridad el ctrica Extensiones de cable Seguridad personal Uso y cuidado de la m quina Reparaci n Normas...

Страница 3: ...istema de provisi n de potencia con descarga a tierra Evite el contacto del cuerpo con las superficies descargadas a tierra tales como tubos radia dores rangos y refrigeradores Existe un mayor riesgo...

Страница 4: ...n ajuste cambiar acce sorios o guardar la m quina Estas medidas preventivas reducen el riesgo de que la m quina se encienda accidentalmente Cuando la herramienta no est en uso guar delo fuera del alca...

Страница 5: ...CEPILLO Antes de utilizar este trompo familiar cese con todas las caracter sticas de operaci n y seguri dad requeridas PRECAUCI N No permita que la familiari dad con el producto pueda provocar una po...

Страница 6: ...es reajuste el medidor en caso que sea necesario QUITANDO LAS CUCHILLAS DEL CEPILLO Para quitar las cuchillas del cepillo siga los si guientes pasos ADVERTENCIA Desconecte el cepillo de la fuente de p...

Страница 7: ...a las me didas de los bloques Fig 5 Cuando alcance el ajuste de altura adecuado apriete las tuercas de fijaci n en posici n Vuelva colocar las cubiertas de la parte supe rior y lateral y vuelva a colo...

Страница 8: ...interruptor en la posici n OFF apa gado Guarde la llave en un lugar seguro Para en cender el cepillo inserte la llave y accione el interruptor a la posici n ON encendido Podr entonces utilizar el cepi...

Страница 9: ...de las cuchillas no es uniforme Ajuste la proyecci n de las cuchillas El cabezal de corte no est nivelado a la mesa del cepillo Nivele el cabezal de corte con la mesa El espesor de la tabla no es el...

Страница 10: ...risk of electric shock When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock Replace damaged co...

Страница 11: ...een built by precision Any alteration or modification not specified is misuse and may result in a dangerous condition Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential s...

Страница 12: ...in length Always wear a protec tive face shield To adjust the depth of cut turn the cut terhead raising hand crank in the direction marked on top of the planer The depth of cut adjustment can be read...

Страница 13: ...a blade projection of 1 5mm place the blade setting gauge Fig 1 E on the cut terhead with both guides resting firmly against the blade Loosen the assembly by turning the 7 screws A clockwise with an o...

Страница 14: ...ried using the handles on either side of the frame Make sure the table extensions are closed before moving the planer MOUNTING THE PLANER ONTO THE WOOD BASE When the planer is not mounted on a planer...

Страница 15: ...turn workpiece around Dull blades Sharpen blades Rough raised grain Dull blades Sharpen blades Tool heavy a cut Check proper depth of cut Moisture content too high Dry the wood Cutterhead bearings da...

Страница 16: ...odified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier def...

Отзывы: