background image

Asennus tietokoneeseen

1.

Kytke tietokoneeseen virta.

2.

Kytke polkimien kaapeli rattiin.

3.

Liitä ratin USB-kaapeli mihin tahansa tietokoneen USB-porttiin.

Windows-apuohjelma käynnistyy automaattisesti asentamaan laitetta. 

Toimenpiteen päätytty punainen LED jää palamaan, ja ratti on nyt 

käyttövalmis.

TÄRKEÄÄ: 

Ratti käyttää oletuksena X-lnput-protokollaa, joten se on yhteensopiva 

uusimpien pelien kanssa. Jotkut vanhemmat pelit käyttävät Direct-input protokollaa. 

Siirtyäksesi Direct-input protokollaan, paina Home/Made-painiketta ja pidä sitä painettuna 

3 sekuntia, jolloin LED vilkkuu kerran ilmaisten muutoksen. Tämän jälkeen muutosta 

käytetään oletuksena. Voit siirtyä takaisin milloin tahansa pitämällä Home/Made-

painiketta painettuna 3 sekunnin ajan. 

Asentaaksesi ratin Direct-input protokollaan, asenna ajuri mukana toimitetusta CD-

Rom:sta ennen kuin liität pyörän tietokoneeseen.

Asennus SWITCH:lle

TÄRKEÄÄ: Ennen kuin kytket rattiohjaimen, kytke konsoli päälle ja siirry kohtaan System 

Settings / Controllers and Sensors / Pro Controller Wired Communication. 

Varmista että "On” on valittu.

1. Varmista, että SWITCH on pois päältä.

2. Liitä ratti konsolin USB-porttiin.

3. Kytke polkimien kaapeli ratti.

4. Kytke konsoli päälle.

5. Ratin punainen LED jää palamaan, ratti on nyt käyttövalmis.

Asennus PS3:lle

 

1. Varmista, että PS3 on sammutettu.

2. Liitä ratti konsolin USB-porttiin.

3. Kytke polkimien kaapeli rattiin.

4. Kytke konsoli päälle.

5. Aktivoi yhdistäminen painamalla ratin Home-painiketta.

6. Ratin punainen LED jää palamaan, ohjauspyörää on nyt käyttövalmis.

5. Ohjelmointitoiminto

Voit nyt pelata GRAN TURISMO:ta tai mitä tahansa muita kilpapelejä, jotka 

käyttävät oletuspainikkeiden konfiguraatiota. 

Muissa peleissä sinulla on kaksi vaihtoehtoa oikean painikkeen konfiguroimiseksi:

Voit joko mennä Asetukset/Ohjaimet-valikkoon pelissä ja tehdä omat konfiguraatiosi. 

Etuna on, että voit tallentaa sen myöhempiä peli-istuntoja varten.

TÄRKEÄÄ: 

Superdrive SV 200 tunnistetaan "pelien ohjaimeksi" pelien commands-

valikossa. 

Jos haluat muokata painikkeen konfiguraatiota pelissä, siirry "pelin ohjain" -osioon, älä 

"ohjauspyörä"-osioon. 

Voit käyttää Superdrive SV 200:n ohjelmointitoimintoa "On-the-go". Sen avulla voit 

tehdä haluamasi konfiguraation menemättä pelin Asetukset-valikkoon, mutta tätä 
asetusta ei tallenneta.

4

Содержание DRIVING WHEEL SV 200

Страница 1: ...WHEEL SV2 Käyttöohje lnstructions manual SV c r4 WWW SUPERDRIVE GAMING COM ...

Страница 2: ...teering axis D PAD Polkimien kytkintäportti Port for pedalboard Vasen poljin Left pedal Oikea poljin Right pedal Vaihdevivut Paddle shifters USBporttiviralliselle PS4 XBOXONEohjaimelle USB port to plug the official PS4 Xbox One controller 1 ...

Страница 3: ... up down left right Menu L ZR ZL up down left right L1 R2 L2 up down left right START 5 8 7 up down left right 10 Functions Direction Left paddle Right paddle Left pedal Right pedal Mode SHARE View SELECT Left analog stick Left analog stick Left analog stick Left analog stick L1 LB ZL L2 R 1 L2 R2 HOME R B L T R T XBOX button ZR B V HOME R2 X HOME 9 7 8 Vaxis Yaxis 13 ...

Страница 4: ...figuraation mukaan Katso taulukko sivulla 3 1 Varmista että PS4 on sammutettu 2 Liitä ratin kaapeli konsolin USB porttiin 3 Kytke polkimien kaapeli rattiin 4 Liitä virallinen PS4 ohjain ratissa olevaan USB porttiin ja käytä mukana toimitettua USB Micro USB kaapelia TÄRKEÄÄ ohjaimen on oltava pois päältä 5 Kytke konsoli päälle PS4 n virtapainikkeella 6 Ratin punainen LED jää palamaan Paina pyörän H...

Страница 5: ...mmunication Varmista että On on valittu 1 Varmista että SWITCH on pois päältä 2 Liitä ratti konsolin USB porttiin 3 Kytke polkimien kaapeli ratti 4 Kytke konsoli päälle 5 Ratin punainen LED jää palamaan ratti on nyt käyttövalmis Asennus PS3 lle 1 Varmista että PS3 on sammutettu 2 Liitä ratti konsolin USB porttiin 3 Kytke polkimien kaapeli rattiin 4 Kytke konsoli päälle 5 Aktivoi yhdistäminen paina...

Страница 6: ...parempaan ohjaukseen joka on mukautettu erityyppisiin ajopeliympäristöihin kunte Off Road Grand Prix kilpailut jne Säädä herkkyyttä seuraavasti x o D L1 R1 L2 R2 Vihreä LED sammuu näppäin on nyt ohjelmoitu Toista yllä olevat vaiheet ohjelmoidaksesi muita painikkeita tarvittaessa Tässä ratissa on sisäänrakennettu ohjelmointitoiminto voit määrittää joillekin painikkeille uuden toiminnon joka paranta...

Страница 7: ...ttunteaolosiväsyneeksitaijostunnet epämukavuuttataikipuakäsissäsija taikäsivarsissasituotettakäyttäessäsi Jostilajatkuu ota yhteyslääkäriin Pidätaukoja30minuutinvälein Sijoitarattipoissuorastaauringonpaisteesta liiallisestakuumuudesta tulestataiäärimmäisestä kylmyy destä Altistuminenäärimmäisillelämpötiloillevoivahingoittaarunkoatailaitteensisäisiä piirejä Äläannavalvomattomienlastenleikkiäratilla...

Страница 8: ...lnstallation Set upthewheel on PS4 1 Make sure that the PS4 is turned off 2 Plug the wheel cable into a USB port from the console 3 Plug the cable of the pedals into the steering wheel 4 Plug an official PS4 controller in the USB port located on the wheel use the provided USB Micro USB cable IMPORTANT the controller must be switched off 5 Turn on the console using the power button on the PS4 6 The...

Страница 9: ...ering wheel 4 Turn on the eonsole 5 The re d LEO of the wheel stays lit the steering wheel is now ready to use Set upthewheel on PS3 1 Make sure that the PS3 is turned off 2 Plug the wheel eable intoa USB port from the eonsole 3 Plug the eable of the pedals into the steering wheel 4 Turn on the eonsole 5 Press the HOME button of the wheel to aetivate the eonneetion 6 The re d LEO of the wheel stay...

Страница 10: ...t to default You can also unplug the wheel for resetting the configuration 6 Sensitivityadjustment The sensitivity control is designed for a better steering control adapted to the different types of racing game environments such as Off Road Grand Prix racing etc To adjust the sensitiv ity follow those steps Press the SHARE View and OPTIONS Menu keys simultaneously for 3 seconds the gre e n LED lig...

Страница 11: ...very 30 minutes Place the wheel away from direct sunlight excessive heat fire or extreme cold Exposure to extreme temperatures may damage the body the internal circuitry of the device Do not let unattended childre n play with the whe e l Do not allow children to play with cords This product contains small parts that may cause choking if swallowed This product isnot intended to be use d by children...

Страница 12: ...CONTACT SUPPORT SUBSONIC 314 allee des noisetiers 69760 Limonest France contact subsonic com www subsonic com WWW SUPERDRIVE GAMING COM ...

Отзывы: