43
G
A R A N T Í A
L
I M I TA D A D E
1 A
Ñ O
Sunbeam Products, Inc, o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente “Sunbeam”) garantizan que
este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de la compra.
Sunbeam, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso
durante el período de garantía. El reemplazo será efectuado por un producto o componente nuevo o remanufacturado.
Si el producto ya no está disponible, el reemplazo podrá efectuado con un producto similar de igual o mayor valor.
Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra original al detalle y no es transferible.
Guarde el recibo de venta original. Se requiere prueba de compra para obtener la garantía. Los concesionarios Sunbeam,
centros de servicio, o almacenes de ventas al detalle de productos Sunbeam no tienen el derecho de alterar, modificar
o cambiar, de manera alguna, los términos y condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños resultantes de cualquiera de los siguientes: uso negligente
o mal uso del producto, uso en voltaje o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones de operación, desarme,
reparación o alteración por cualquier persona que no sea Sunbeam o de un centro de servicio autorizado Sunbeam.
Además, esta garantía no cubre: Actos de la naturaleza, tales como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.
¿Cuales Son los Límites de Responsabilidad de Sunbeam?
Sunbeam no será responsable por ningún daño incidental o consecuente causados por el incumplimiento de la garantía
o condición expresa, implícita o reglamentaria.
Excepto hasta donde lo prohiben las leyes aplicables, cualquier garantía implícita o condición de comerciabilidad
o aptitud para un propósito particular, está limitada en duración a la duración de la garantía descrita arriba.
Sunbeam niega cualquier otra garantía, condición o representación, expresa, implícita, reglamentaria o de otra manera.
Sunbeam no será responsable por ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso, o inhabilidad de usar el
producto incluyendo daños incidentales, especiales, consecuentes o similares o pérdida de lucro, o por cualquier incumplimiento de
contrato, fundamental o de otra manera, o por cualquier reclamo contra el comprador iniciado por cualquier otra tercera persona.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes,
o limitaciones sobre cuanto dura una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones mencionadas arriba
pueda que no le aplique a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y pueda que usted tenga otros derechos, los cuales varían de provincia
a provincia, de estado a estado o de jurisdicción a jurisdicción.
Cómo Obtener Servicio de Garantía
En los Estados Unidos –
Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio de garantía, por favor llame al teléfono
800.458.8407 y le proporcionaremos la dirección del centro de servicio más conveniente para usted.
En Canadá –
Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio de garantía, por favor llame al teléfono
800.458.8407 y le proporcionaremos la dirección del centro de servicio más conveniente para usted.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc., situada en Boca Ratón, Florida 33431.
En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canadá) Limited, situada en el 5975 Falbourne Street,
Mississagua, Ontario L5R 3V8.
POR FAVOR, NO RETORNE ESTE PRODUCTO A NINGUNA
DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ.
18
Assemblage de Votre Robot Culinaire Oskar
®
Utilisation du Contenant et du Couvercle Transparents:
Avant de commencer, s'assurer QUE LE CORDON
ÉLECTRIQUE EST DÉBRANCHÉ.
Placer la base du moteur en face de vous, sur une
surface sèche et de niveau, avec le côté le plus haut
du logement du moteur vers l'arrière.
REMARQUE:
Sur la partie supérieure arrière de la base
du moteur, une flèche avec les mots LOCK-ON
(VERROUILLÉ) à gauche et UNLOCK-OFF
(DÉVERROUILLÉ) à droite. Tourner le bol transparent
dans la direction indiquée pour mettre le robot culinaire
en position de marche (ON) ou d'arrêt (OFF).
Placer le contenant transparent sur l'arbre d'entraînement
de la base du moteur et faire tourner le contenant jusqu'à
ce qu'il descende uniformément sur la base. Tourner
maintenant le contenant jusqu'à ce qu'il se verrouille
fermement en place.
REMARQUE:
À chaque ré-assemblage de votre robot
culinaire, s'assurer d'attacher d'abord le contenant et de
le verrouiller en place. Attacher ensuite le couvercle.
Placer la lame pour transformer/couper sur l'arbre
d'entraînement en la tournant légèrement jusqu'à ce
qu'elle descende en place. Si vous avez l'intention de
transformer avec la lame, il est maintenant temps
d'ajouter les ingrédients. LA LAME EST EXTRÊMEMENT
TRANCHANTE. IL FAUT LA MANIPULER AVEC
PRUDENCE.
Pour attacher le couvercle, placer le couvercle sur le
contenant de façon à ce que la grande patte de sûreté du
couvercle soit sur le côté droit près de la fente
horizontale à l'arrière de la base du moteur. Lorsque
tournée dans le sens antihoraire, la patte engagera le
commutateur automatique et mettra le robot culinaire
OSKAR
®
en marche. Déplacer le couvercle dans la
direction opposée pour mettre en position d'arrêt.
REMARQUE:
La lame pour transformer/couper, en acier
inoxydable, peut être utilisée uniquement dans le
contenant transparent pour transformer en mélange,
purée ou hachage dans le bol; JAMAIS avec le couvercle
à débit continu sur le dessus du bol transparent.
Содержание 4817
Страница 58: ...As par CA By thin con 58 NOTES NOTAS...
Страница 59: ...NOTES NOTAS om y uct LY er ug t a...