21
FR
GB
DE
Programmation
Calibrage de la vitesse d’avancement
Sélectionner le menu
REG
.
a) Capteur de vitesse
• Jalonner 100 mètres.
• Placer le tracteur au premier jalon.
• Sélectionner la fonction
.
• Choisir le type de capteur avec
.
1
er
tracteur - 2
e
tracteur -3
e
tracteur - 4
e
tracteur
• Sélectionner
devant le 1
er
jalon.
• Sélectionner “Calibrage sur 100m”.
• Se placer devant le premier jalon.
• Presser
pour activer.
• Avancer jusqu'au 2
ème
jalon, espacé d'une distance de 100 m.
• Après arrêt au 2ème jalon.
Presser
pour valider
• Votre calibrage de vitesse est effectué.
Le DPB a calculé un cœfficient propre au tracteur et le garde
en mémoire.
b) Capteur de radar
• Procéder de la même manière en effectuant un test sur 100 m.
• La valeur d'impulsion/mètre avec un radar est beaucoup
plus faible qu'avec un capteur de vitesse standard.
Remarques :
• Le cœfficient de vitesse est toujours inférieur à 1.
• Le cœfficient de vitesse peut être modifié manuellement :
- sélectionner
,
- sélectionner
2
et changer à l’aide du pavé numérique,
- sélectionner
pour sortir.
• Il est impératif d'effectuer le test sur 100 m à la mise en
route du DPB, pour remplacer les valeurs "par défaut" du
boîtier.
A
Programming
Programmierung
Drive rate calibration
Select the
REG
menu.
a) Rate sensor
• Peg mark 100 metres.
• Position the tractor to the 1st peg mark.
• Select function
.
• Select the sensor type with
.
1st tractor -2nd tractor - 3rd tractor - 4rd tractor
• Select
opposite the 1st peg mark.
• Select “100 m calibration”.
• Position the tractor opposite the 1st peg mark.
• Press to
activate.
• Move to the 2nd peg mark approximately 100 m away.
• After stopping opposite the 2nd peg mark, press
to validate
• Rate calibration is complete.
DPB computed a coefficient specific for each tractor and saved
it in memory.
b) Radar sensor
• Carry out the same procedure en perform a test over
100 metres.
• The pulse/metre value is much with a radar than with a
standard rate sensor.
Notes:
• The rate coefficient is still below 1.
• The rate coefficient can be modified manually:
- select
,
- select
2
and modify with the numeric pad,
- select
to exit.
• It is imperative to carry out the 100 m test when starting-
up DPB to replace the unit DEFAULT settings.
A
Kalibrieren der Fahrgeschwindigkeit
Das Menü
REG
anwählen.
a) Geschwindigkeitssensor
• 100 m markieren.
• Den Schlepper zur ersten Markierung bringen.
• Die Funktion
wählen
• Den Sensortyp mit
wählen.
1. Schlepper - 2. Schlepper 3. Schlepper - 4. Schlepper
• Vor der ersten Markierung
wälen.
• „Kalibrieren auf 100 m“ anwählen.
• Sich vor die erste Markierung stellen.
• Zur Aktivierung
drücken.
• Bis zur 2. Markierung fahren, die sich in einem Abstand
von 100 m befindet.
• An der 2. Markierung anhalten. Zur Bestätigung
drücken.
• Das Kalibrieren der Geschwindigkeit ist damit
abgeschlossen.
Der DPB hat nun einen auf den Schlepper angepassten
Koeffizienten berechnet und gespeichert.
b) Radarsensor
• Auf die gleiche Weise vorgehen, indem ein Test bei 100 m
vorgenommen wird.
• Bei Benutzung eines Radars ist der Wert Impuls/Meter
sehr viel geringer als bei Messung mit einem standard-
mäßigen Geschwindigkeitssensor.
Anmerkungen:
• Der Geschwindigkeitskoeffizient liegt immer unter 1.
• Er kann manuell verändert werden:
- wählen,
-
2
wählen und mithilfe des Nummernfeldes verändern,
- über die Taste
beenden.
• Es ist unbedingt notwendig, bei der Inbetriebnahme des
DPB den Test auf 100 m durchzuführen, damit die
Standardwerte des Computers ersetzt werden.
A
1
2
Содержание VISION DPB
Страница 6: ...6 Pr sentation A 1 2 3 5 6 4 7 Presentation Beschreibung...
Страница 8: ...8 Pr sentation B 237 mm 75 mm 142 mm Presentation Beschreibung...
Страница 10: ...10 Pr sentation 20mm min 5 10mm a b c 1 2 d C Presentation Beschreibung...
Страница 12: ...12 Pr sentation D Presentation Beschreibung...
Страница 14: ...14 Pr sentation E a Presentation Beschreibung...
Страница 16: ...16 Pr sentation RAZ E b Presentation Beschreibung...
Страница 18: ...18 Pr sentation E c Presentation Beschreibung...
Страница 20: ...20 Programmation A 6 Choix instrument a Programming Programmierung...
Страница 22: ...22 Programmation A c Programming Programmierung...
Страница 24: ...24 Programmation B 6 Choix instrument a b Programming Programmierung...
Страница 26: ...26 Programmation C Programming Programmierung 6 Choix instrument...
Страница 28: ...28 Programmation D 6 Choix instrument Programming Programmierung...
Страница 30: ...30 Programmation Programming Programmierung E 1 CAL TRIB X X X X X X X X TRIB 10 X 10 TRIB X 2...
Страница 32: ...32 Programmation F 2 a b d c Programming Programmierung...
Страница 34: ...34 Mise en route B C 2 2 3 1 6 Choix instrument A 2 3 5 1 4 RAZ ON Start up Inbetriebsetzung 6 Choix instrument...
Страница 36: ...36 Mise en route B C 2 2 3 1 6 Choix instrument A 2 3 5 1 4 RAZ ON Start up Inbetriebsetzung...
Страница 38: ...38 Mise en route B C 2 2 3 1 6 Choix instrument A 2 3 5 1 4 RAZ ON Start up Inbetriebsetzung...
Страница 40: ...40 Informations A RAZ b Informations Informationen...
Страница 42: ...42 Informations B Informations Informationen...
Страница 44: ...44 Informations C Informations Informationen...
Страница 46: ...46 Informations D Informations Informationen...
Страница 51: ...51 Notes Notes Notizen...