background image

Discotom-50 
Gebrauchsanweisung

 

Falls die Vorschubgeschwindigkeit zu hoch eingestellt ist, blinkt 
die gelbe Anzeige VORSCHUBGESCHWINDIGKEIT 
REDUZIERT (

Automatischen Reduktion der 
Vorschubgeschwindigkeit 

liegt oberhalb des Einstellknopfs der 

Vorschubgeschwindigkeit) und die Vorschubgeschwindigkeit wird 
automatisch reduziert. 
Discotom-50 kann diese Reduktion bis zu 5 Mal wiederholen. 
Sobald das Werkstück durchtrennt ist, kann der Benutzer die 
Vorschubgeschwindigkeit mit dem Einstellknopf so lange 
reduzieren, bis die Anzeige VORSCHUBGESCHWINDIGKEIT 
REDUZIERT aufhört zu blinken. Discotom-50 ist dann in der 
Lage, ein anderes, ähnliches Werkstück ohne Reduktion der 
Vorschubgeschwindigkeit zu trennen.  
 
 

Reinigen 

Damit Ihr Discotom-50 eine längere Lebensdauer besitzt, 
empfiehlt Struers, die Trennkammer täglich mit dem 
Reinigungsschlauch zu spülen. 

Spülen der Trennkammer

 

 

 

Kühlventil 

„

 

Mit der Taste STOP 

o

 wird die Trennmaschine und der 

Wasserfluss gestoppt. 

Das Ventil für Kühlen/Reinigen liegt auf 
der Vorderseite der Trennmaschine.  

Zum Kühlen der 
Trennscheibe 
drehen Sie den 
Knopf im Gegen-
uhrzeigersinn in 
senkrechte 
Stellung. 

 

22 

„

 

Öffnen Sie die Schutzhaube und nehmen Sie das Werkstück 
aus der Spannvorrichtung. 

„

 

Falls eine gründliche Reinigung notwendig ist, entfernen Sie 
die Spannvorrichtung. 

„

 

Ziehen Sie den Spülschlauch aus der Halterung auf der 
Vorderseite des Geräts und richten Sie ihn auf den Boden der 
Trennkammer.  

„

 

Drehen Sie das Kühlventil in Reinigungsstellung (siehe 
Zeichnung) und stellen Sie den Wasserfluss auf die gewünschte 
Stärke ein. 

„

 

Reinigen Sie die Trennkamer gründlich. 

„

 

Drehen Sie das Kühlventil wieder in die Trennstellung zurück. 

 

 
 

 

 

Beim Spülen der 
Trenn-kammer 
regulieren Sie 
den Wasser-fluss 
durch Drehen des 
Knopfs. 

 

Soll die Trenn-
kammer mit 
Maximalfluss 
gespült werden, 
drehen Sie den 
Knopf im Uhr-
zeigersinn in 
senkrechte 
Stellung.

 

 

Vermeiden Sie Rostentwicklung! 

Lassen Sie die Schutzhaube geöffnet, 

so daß die Trennkammer völlig austrocknet. 

Содержание Discotom-50

Страница 1: ...Manual No 15137001 Date of Release 26 07 2006 Discotom 50 Instruction Manual...

Страница 2: ...connection with Struers equipment covered by the Instruction Manual Service Manuals Struers Service Manuals may only be used by a trained technician authorised by Struers The Service Manual may only b...

Страница 3: ...xing filling emptying and disposal of the additive for cooling fluid 7 The workpiece must be securely fixed in the quick clamping device or similar Large or sharp workpieces must be handled in a safe...

Страница 4: ...he equipment is designed for use with consumables supplied by Struers If subjected to misuse improper installation alteration neglect accident or improper repair Struers will accept no responsibility...

Страница 5: ...trols 7 Cooling Valve Positions 8 Cutting position 8 Cleaning positions 8 Flush Hose 9 Cleaning of Flush Hose Nozzle 9 Light Diode and Beep Signals 10 Using the Load Bar 11 Overload Protection 11 Fitt...

Страница 6: ...f wheel 1 Spanner 13 mm for transport bolts 1 Connector pipe for water outlet 1 Filter for drain 1 Set of Service Documentation for Siemens frequency converter 1 Set of Instruction Manuals Remove the...

Страница 7: ...e location and names of the Discotom 50 components Getting Acquainted with Discotom 50 Front View c Cutting handle d Instrument panel e Cooling valve f Flush hose inlet g Protection guard with window...

Страница 8: ...j Exhaust hose k Water outlet Approx 67 dB A measured at idle running at a distance of 1 0 m 39 4 from the machine Noise Level First check that the mains voltage corresponds to the voltage stated on t...

Страница 9: ...ble plastic insert EXOSP in the tank and fold it over the rim Fill the tank with 63 l water and 2 l Struers Additive The water level should be 8 10 cm below the upper rim of the tank Fit the tank lid...

Страница 10: ...ymbol c Main power switch d Power indicator light Power e Start key s f Stop key o g Auto key Auto h Auto mode indicator light Auto i Forwards key v j Backwards key V k Feed Speed knob l Feed Speed Re...

Страница 11: ...ng table The speed can be set from 0 1 2 5 mm sec f STOP o Stops the machine The cut off wheel stops rotating and the cooling water is turned off l FEED SPEED REDUCED Lights when the feed speed has be...

Страница 12: ...flow of the hose 8 For cut off wheel cooling position the knob vertically with dot upwards Cutting position Flush hose and Cooling valve Turn the knob clockwise to activate flushing mode Adjust flow w...

Страница 13: ...se counter clockwise as appropriate Flush Hose IMPORTANT Do not move the cooling valve to the cleaning position until the flush hose is pointing inside the cutting chamber Cleaning of Flush Hose Nozzl...

Страница 14: ...n pressed and you tried to press another key In AUTO mode the feed speed is too high 10 The machine automatically turns the feed speed down Yellow FEED SPEED REDUCED indicator on An AUTO cut has finis...

Страница 15: ...epending on how hot the motor is when cutting is started Starting with a hot motor cutting will be stopped after a few minutes Starting with a cold motor cutting will be stopped after up to 20 minutes...

Страница 16: ...abrasives should be placed between two cardboard washers to protect the cut off wheel For maximum precision with diamond or CBN cut off wheels do not use cardboard washers Mount the flange and the nu...

Страница 17: ...wheel Close the protection guard Set the desired feed speed and rotational speed Select AUTO mode by pressing the AUTO mode key Press START s the cut off wheel starts rotating and the cooling water st...

Страница 18: ...own the cutting handle and let the cut off wheel work itself into the workpiece Increase the pressure and begin cutting When the cut off wheel has almost cut through the workpiece reduce the pressure...

Страница 19: ...whilst activating the FORWARDS v key Use BACKWARDS V to move the cutting table clear of the cut off wheel Place and clamp the workpiece and press START s The cutting table stops when it reaches the pr...

Страница 20: ...benefit of a higher speed is that the wheel wears at a slower rate At the same time the workpiece becomes more prone to heat damage which is countered by reducing the feed speed Using a slower rotatio...

Страница 21: ...0 8 1 1 2 1 4 1 6 1 8 2 50 55 60 65 70 75 80 85 90 Sample Diameter mm Feed Speed mm s 1 Soft ferrous metals 2 Medium soft ferrous metals 3 Medium hard ferrous metals 4 Very hard ferrous metals 5 Very...

Страница 22: ...fic cut off wheels the rotational speed settings remain the same However the recommended feed speed settings change slightly please refer to the graph below Each curve represents a series of cuts with...

Страница 23: ...d wheels perform best at a lower speed Optimal wheel speed is 18 24 m sec Set the rotational speed to n rpm if possible and within safety limits n 420 000 D rpm D the diameter of the cut off wheel in...

Страница 24: ...r Cooling Valve The cooling valve for cooling cleaning is located on the front Discotom 50 Press STOP o to stop the cut off wheel and cooling water 20 Open the protection guard and release the workpie...

Страница 25: ...tting Results 23 Explanation of Safety Factors 23 2 Accessories 24 3 Consumables Cut off Wheels 25 Other Consumables 25 4 Trouble Shooting 26 5 Maintenance Daily Service 29 Weekly Service 29 Monthly S...

Страница 26: ...p of the existing cutting table The adjustable table positions the workpiece at a right angle to the cut off wheel and has a sideways movement of 60mm Please refer to the section on Accessories Mounti...

Страница 27: ...tion and unplane cut How can I prevent the cut off wheel wearing out too quickly Use a harder cut off wheel Place the cut off wheel as low as possible Place the workpiece in a position that allows the...

Страница 28: ...m TRESC TRERC Compact quick clamping device for 10 mm T slots Left For securing the workpiece Occupies only 45 mm of the cutting table To be used together with backstop from TRELQ TRELC Vertical clamp...

Страница 29: ...Struers Cut off Wheels Brochure Cut off Wheels Other Consumables Specification Code ADDUN ADDFI Additive for Cooling Fluid 1 l 5 l BACTE Bacterial Cleaning Liquid 0 5 l EXOSP Disposable Plastic Insert...

Страница 30: ...cut off wheel rotates and coolant runs but cutting table does not move Cutting table is stationary because AUTO mode has been de selected Cut manually by moving cutting handle or press AUTO to select...

Страница 31: ...kpiece on both sides Cutting quality differs Cooling water hose clogged Clean the cooling water hose and the cooling tube Check the water flow by turning the cooling valve to cleaning position Incorre...

Страница 32: ...l does not cut through the workpiece Cut off wheel worn Replace the cut off wheel The cut off wheel gets caught in the workpiece Support the workpiece and clamp it on both sides of the cut off wheel s...

Страница 33: ...reach the cooling water Remember to add Struers Additive for Cooling Fluid One part of Additive for 33 parts of water Checking the Recirculation Cooling Unit To check the concentration of additive us...

Страница 34: ...ity of the cut depends on how carefully the following instructions are observed Maintenance of Diamond and CBN Cut off Wheels Never expose the cut off wheel to a heavy mechanical load or heat Store th...

Страница 35: ...eter x Thickness x Centre hole Rotational speed running idle 300 x 2 x 32 mm 1000 3000 rpm 11 8 x 0 078 x 1 26 1000 3000 rpm Positioning and Feed Positioning range of cut off wheel Positioning range o...

Страница 36: ...00 210 V 60 Hz 3 x 220 240 V 60 Hz 3 x 380 415 V 60 Hz 3 x 460 480 V 60 Hz Max Load 19 A 19 A 11 A 18 6 A 18 6 A 10 8 A 10 8 A Environment Directives Noise level Machinery Directive MD 98 37 EEC 99 79...

Страница 37: ...eys Carefully close the protection guard Set feed speed and Press AUTO Press START s to begin cutting After cutting the cutting table automatically returns to its start position Open the protection gu...

Страница 38: ...er Remove the flange and the old cut off wheel Mount the new cut off wheel Mount the flange and the nut Tighten carefully Pull out the flush hose from the front of the machine Flushing the Cutting Cha...

Страница 39: ...Discotom 50 Gebrauchsanweisung Handbuch Nr 15137001 Auslieferungsdatum 26 07 2006...

Страница 40: ...cher Ein von der Firma Struers ver ffentlichtes Wartungshandbuch darf nur von ausgebildeten Technikern benutzt werden die von Struers dazu berechtigt wurden Das Wartungshandbuch darf nur in Zusammenha...

Страница 41: ...heitsbestimmungen 7 Das Werkst ck mu in der Schnellspannvorrichtung oder einer hnlichen sicher eingespannt sein Der Umgang mit gro en und scharf geformten Werkst cken mu vorsichtig erfolgen 8 Arbeiten...

Страница 42: ...Kanten besitzen F r die Benutzung der Ger te bzw der Maschinen sind die Verbrauchsmaterialien von Struers vorgesehen Falls unzul ssiger Gebrauch falsche Installation Ver nderung Vernachl ssigung unsa...

Страница 43: ...nstellung 9 Reinigungsstellung 9 Sp lschlauch 10 S ubern der D se des Sp lschlauchs 10 Leuchtdiode und Warnton 11 Die Verwendung der Lastanzeige 12 Schutz vor berlastung 12 berlastungsschutz 13 Einbau...

Страница 44: ...m f r die Transportschrauben 1 Anschlussrohr f r Wasserabfluss 1 Abflussfilter 1 Service Dokumentation f r Siemens Frequenzumformer 1 Satz Gebrauchsanweisungen Die Schrauben unter der Palette entferne...

Страница 45: ...um Lage und Namen der Teile des Discotom 50 kennenzulernen Discotom 50 kennenlernen Ansicht von vorne Seitenansicht c Trenngriff d Bedienfeld e K hlventil f Sp lschlauch g Schutzhaube mit Fenster h Ha...

Страница 46: ...aufpumpe e Kabeleinlass f r die Umlaufpumpe f Elektrisches Kabel f r den Stromanschu g Verschlu griff f r Trennscheibe h berlaufschlauch i Wasserzuflu j Anschluss f r Absaugung k Wasserabflu Etwa 67 d...

Страница 47: ...rd mit einem fertig montierten elektrischen Anschlusskabel ausgeliefert Bringen Sie einen Stecker am Kabel an Schwarz und braun Phase Gelb gr n Erde Wichtig Die Hauptsicherung muss mindesten 20 mA hab...

Страница 48: ...e ihn ber den Rand F llen Sie 63 l Wasser und 2 l Struers K hlmittel in den Tank Die Wasseroberfl che sollte sich etwa 8 10 cm unter dem oberen Tankrand befinden Setzen Sie das Sieb ein und verschlie...

Страница 49: ...zkontrolleuchte Power e START Taste s f STOP Taste o g AUTO Taste Auto h Kontrollleuchte f r Betriebsart AUTO Auto i VORW RTS Taste v j R CKW RTS Taste V k Potentiometer f r Vorschubgeschwindigkeit l...

Страница 50: ...n 0 1 2 5 mm sec m glich f STOP o Stoppt die Maschine Die Trennscheibe h rt auf zu rotieren und das K hlwasser flie t nicht mehr l VORSCHUB GESCHWINDIG KEIT REDUZIERT Leuchtet auf wenn Einstellung der...

Страница 51: ...rt wird Zum K hlen der Trennscheibe drehen Sie den Knopf senkrecht so dass der Punkt nach oben weist 9 Trennstellung Sp lschlauch und K hlventil Durch Drehen im Uhrzeigersinn stellen Sie auf Sp len um...

Страница 52: ...ks drehen Sp lschlauch WICHTIG Drehen Sie das K hlventil erst dann in die Reinigungsstellung wenn die D se des Sp lschlauch bereits in die Trennkammer gerichtet ist S ubern der D se des Sp lschlauchs...

Страница 53: ...UTO ist die Vorschubgeschwindigkeit zu hoch Die Maschine reduziert die Vorschubgeschwindigkeit automatisch Gelbe Anzeige VORSCHUB GESCHWINDIGKEIT REDUZIERT leuchtet Im Betriebszustand AUTO wurde ein T...

Страница 54: ...s der Motor zum Beginn des Trennvorgangs ist kann die Maschine f r kurze Zeit im gelben Bereich der Lastanzeige betrieben werden Ist der Motor heiss wenn der Trennvorgang beginnt wird dieser nach 2 Mi...

Страница 55: ...ische Sicherung ausgeschaltet Hauptmotor ffnen Sie die Abdeckhaube und lassen Sie der Motor abk hlen bevor Sie wieder anfangen zu trennen Wir die Pumpe der Umlaufk hleinheit berlastet wird sie durch e...

Страница 56: ...r wieder auf Ziehen Sie die Mutter sorgf ltig an und lassen Sie den Verriegelungsknopf wieder los Spannen Sie das Werkst ck mit der Spannvorrichtung Ihrer Wahl ein d h einer Schnellspannvorrichtung Le...

Страница 57: ...Stellen Sie die gew nschte Vorschubgeschwindigkeit und Drehgeschwindigkeit ein W hlen Sie AUTO Modus durch Dr cken der Taste AUTO Dr cken Sie START s die Trennscheibe beginnt sich zu drehen und das K...

Страница 58: ...die Trennscheibe sich in das Werkst ck eingraben Erh hen Sie den Druck und beginnen Sie den Trennvorgang Wenn die Trennscheibe das Werkst ck fast durchtrennt hat erniedrigen Sie die Andruckkraft Wenn...

Страница 59: ...v Mit der Taste R CKW RTS V fahren Sie den Trenntisch aus dem Bereich der Trennscheibe Legen Sie das Werkst ck ein und spannen Sie es fest Dr cken Sie START s Der Trenntisch stoppt beim Erreichen der...

Страница 60: ...ung durch Hitze ausgesetzt was durch Verringerung der Vorschub geschwindigkeit auszugleichen ist Die gleiche Trennscheibe verh lt bei kleinerer Dreh geschwindigkeit weicher und trennt h rtere Material...

Страница 61: ...ng 53UNI cut off wheel 0 0 2 0 4 0 6 0 8 1 1 2 1 4 1 6 1 8 2 50 55 60 65 70 75 80 85 90 Sample Diameter mm Feed Speed mm s 1 Soft ferrous metals 2 Medium soft ferrous metals 3 Medium hard ferrous meta...

Страница 62: ...empfohlenen Einstellungen der Vorschubgeschwindigkeit ndern siehe das unten gezeigte Diagramm Jeder Kurve entspricht eine Trennserie mit einer materialspezifischen Trennscheibe die Namen der Struers...

Страница 63: ...en Optimale Scheibengeschwindigkeit ist 18 24 m sec Die Spindelgeschwindigkeit auf n U min einstellen wenn dies Laut Sicherheitsbestimmungen m glich ist n 420 000 D U min D ist der Durchmesser der Tre...

Страница 64: ...Mit der Taste STOP o wird die Trennmaschine und der Wasserfluss gestoppt Das Ventil f r K hlen Reinigen liegt auf der Vorderseite der Trennmaschine Zum K hlen der Trennscheibe drehen Sie den Knopf im...

Страница 65: ...n 25 Erl uterung der Sicherheitsvorrichtungen 26 2 Zubeh r 27 3 Verbrauchsmaterialien Trennscheiben 28 Andere Verbrauchsmaterialien 28 4 Fehlersuche 29 5 Wartung T gliche Pflege 33 W chentliche Pflege...

Страница 66: ...isch auf den bestehenden Trenntisch montieren Der einstellbare Tisch positioniert das Werkst ck rechtwinklig zur Trennscheibe und berdeckt einen Bewegungsbereich von 60 mm siehe Zubeh r Einstellbaren...

Страница 67: ...u vermeiden Werkst ck beiderseits der Trennscheibe einspannen Drehgeschwindigkeit erh hen Verursacht m glicherweise Probenverf rbung und unplane Trennfl chen Wie l sst sich der rasche Verschleiss der...

Страница 68: ...Sicherheitsschalter versehen der einen Drehbeginn bei ge ffneter Haube verhindert Zudem erlaubt ein Verriegelungsmechanismus das ffnen der Schutzhaube erst dann wenn die Trennscheibe v llig zum Stills...

Страница 69: ...TRESC und TRERC benutzt TRERC Kompakte Schnellspannvorrichtung f r 10 mm T Schlitze links Zum Sichern des Werkst cks Ben tigt nur 45 mm des Trenntischs Wird zusammen mit den Anschl gen von TRELQ benu...

Страница 70: ...eiben in der Trennscheiben f r Trennscheiben 28 Andere Verbrauchsmaterialien Spezifikation Kennwort ADDUN ADDFI Zusatz zur K hlfl ssigkeit 1 l 5 l BACTE Reinigungsfl ssigkeit gegen Bakterien 0 5 l EXO...

Страница 71: ...schalter wurde gedr ckt und gleichzeitig wurde eine andere Taste gedr ckt Gelbe VORSCHUB REDUZIERT Anzeige und ROTE STOPP o Anzeige leuchten Der Hauptmotor wird ausgeschaltet wegen berlastung Material...

Страница 72: ...rs Kundendienst an Trennscheibe dreht sich doch es flie t kein Wasser Der Thermoschutzschalter der Umw lzpumpe ist ausgel st worden Dr cken Sie auf der Ger ter ckseite den roten R ckstellknopf Beleuch...

Страница 73: ...ch ist verstopft Reinigen Sie den K hlwasser schlauch und das K hlrohr Kontrollieren Sie den Wasserflu durch Drehen des K hlventils in die Stellung Reinigen Bruch der Trennscheibe Falsche Montage der...

Страница 74: ...scheibe Siehe Kapitel Verbrauchs materialien Trennscheiben Werkst ck bricht beim Einspannen Trennscheibe abgenutzt Trennscheibe ersetzen Trennscheibe wird im Werkst ck eingeklemmt Werkst ck unterst tz...

Страница 75: ...tel ebenfalls aufzuf llen Spannvorrichtung entfernen W chentliche Pflege Trennkammer gr ndlich reinigen Der Fl ssigkeitsstand in der Umlaufk hlung sollte nach 8 Arbeitsstunden oder wenigstens jede Woc...

Страница 76: ...hten feuchten gemischt werden Die Trennscheiben sind an einem trockenen Aufbewahrungsort auf horizontaler Unterlage zu lagern Pflege der Trennscheiben Aufbewahren von bakelit gebundenen Al2O3 Trennsch...

Страница 77: ...Drehgeschwindigkeit im Leerlauf 300 x 2 x 32 mm 1000 3000 U min 11 8 x 0 078 x 1 26 1000 3000 rpm Positionierung und Vorschub Bereich der Positionierung der Trennscheibe Bereich der Positionierung de...

Страница 78: ...0 210 V 60 Hz 3 x 220 240 V 60 Hz 3 x 380 415 V 60 Hz 3 x 460 480 V 60 Hz Max Last 19 A 19 A 11 A 18 6 A 18 6 A 10 8 A 10 8 A Umgebung Vorschriften Ger uschpegel Ger tevorschrift MD 98 37 EEC 99 79 EE...

Страница 79: ...die Vorschubgeschwindigkeit ein und dr cken Sie AUTO beginnt der Trennvorgang Mit START s Nach dem Trennen kehrt der Trenntisch automatisch in seine Startposition zur ck ffnen Sie die Schutzhaube und...

Страница 80: ...em Gabelschl ssel ab Ziehen Sie die alte Trennscheibe und den Flansch von der Welle Montieren Sie die neue Trennscheibe Montieren Sie Flansch und Wellenmutter wieder auf ziehen Sie diese sorgf ltig fe...

Страница 81: ...Discotom 50 Mode d emploi Mode d emploi no 15137001 Date de parution 26 07 2006...

Страница 82: ...tre utilis que pour l quipement Struers pour lequel il a t sp cifiquement r dig Manuels de maintenance Un manuel de service de Struers ne peut tre utilis que par un technicien sp cialiste autoris par...

Страница 83: ...le m lange le remplissage le vidage et l limination de l additif pour le liquide de refroidissement 7 La pi ce doit tre bien serr e dans le dispositif de serrage rapide ou similaire Les pi ces grandes...

Страница 84: ...avoir des bords aigus La machine est con ue pour tre utilis e avec des articles consommables fournis par Struers En cas de mauvais usage d installation incorrecte de modification de n gligence d acci...

Страница 85: ...ment 9 Position de tron onnage 9 Positions de nettoyage 9 Tuyau de rin age 10 Nettoyage de la buse du tuyau de rin age 10 Lampe diode et signaux sonores 11 Utiliser l indicateur de charge 12 Protectio...

Страница 86: ...mm for boulons de transport 1 Tuyau de connecteur pour la sortie d eau 1 Filtre pour coulement 1 Jeu de documentation de service pour convertisseur de fr quence Siemens 1 Jeu de modes d emploi Retire...

Страница 87: ...Discotom 50 Se familiariser avec Discotom 50 Vue de face 3 c Poign e de tron onnage d Panneau de l instrument e Soupape de refroidissement f Arriv e du tuyau de rin age g Ecran de protection avec vit...

Страница 88: ...cyclage e C ble d entr e pour la pompe de recyclage f C ble lectrique pour l alimentation en courant g Poign e de fermeture de la meule de tron onnage h Ecoulement de trop plein i Entr e d eau j Tuyau...

Страница 89: ...quip e d un c ble lectrique Monter une prise sur le c ble Noir et marron phase Jaune vert terre Important Le disjoncteur du courant r siduel doit tre d au min 20 mA V rifier que le courant est allum...

Страница 90: ...repliant sur le bord Remplir le r servoir de 63 l d eau additionn e de 2 l d additif Struers d eau Le niveau d eau doit se trouver environ 8 10 cm au dessous du bord sup rieur du r servoir Adapter le...

Страница 91: ...wer e Touche de mise en marche s f Touche d arr t s g Touche de fonction automatique Auto h Lampe indicatrice de mode automatique Auto i Touche de marche avant v j Touche de marche arri re V k Bouton...

Страница 92: ...de 0 1 2 5 mm sec e k s MARCHE VITESSE D AVANCE Brille quand la vitesse d avance a t programm e trop lev e et est r duite par la machine Arr te la machine La meule de tron onnage s arr te de tourner e...

Страница 93: ...ssement de la meule de tron onnage placer le bouton verticalement avec le point vers le haut Position de tron onnage Tuyau de nettoyage et soupape de refroidissement Tourner le bouton dans le sens des...

Страница 94: ...sens selon besoin Tuyau de rin age IMPORTANT De pas d placer la soupape de refroidissement en position de nettoyage avant que le tuyau de rin age pointe vers l int rieur du compartiment de tron onnage...

Страница 95: ...e La machine r duit automatiquement la vitesse d avance Indicateur jaune de VITESSE D AVANCE REDUITE ON Une coupe AUTO est termin e Vitesse d avance r duite R duire la vitesse d avance ou appuyer sur...

Страница 96: ...moteur au commencement du tron onnage Lorsque le tron onnage est commenc avec un moteur chaud il sera interrompu apr s quelques minutes Lorsque le tron onnage est commenc avec un moteur froid il ne s...

Страница 97: ...es sur les abrasifs Al 13 Monter le flasque et le boulon Serrer soigneusement et rel cher le bouton de fermeture Serrer la pi ce l aide du dispositif de serrage jug appropri par exemple un dispositif...

Страница 98: ...ran de protection R gler la vitesse d avance et de rotation d sir e Appuyer sur la touche de mode AUTO pour choisir le mode AUTO Appuyer sur MARCHE s La meule de tron onnage se met tourner et l eau de...

Страница 99: ...est d sactiv Appuyer sur MARCHE s pour mettre la machine en marche La meule de tron onnage se met tourner et l eau de refroidissement est ouverte Abaisser la poign e de tron onnage et laisser la meul...

Страница 100: ...en utilisant les touches AVANT 16 v et ARRIERE V R gler la position d arr t en pressant la touche ARRET o et en maintenant la pression tout en activant la touche AVANT v Utiliser la touche ARRIERE V...

Страница 101: ...ntionn s sont bas s sur des tests de laboratoire des mat riaux sp cifiques de la liste ci dessus Toute d viation du mat riau n cessitera un r glage diff rent Interpoler la duret Vickers pour trouver l...

Страница 102: ...1 4 1 6 1 8 2 50 55 60 65 70 75 80 85 90 Diam tre de l chantillon mm 1 Soft ferrous metals 2 Medium soft ferrous metals 3 Medium hard ferrous metals 4 Very hard ferrous metals 5 Very ductile metals Re...

Страница 103: ...isation de meules de tron onnage sp cifiques pour un mat riau les r glages de la vitesse de rotation restent les m mes Cependant les r glages de la vitesse d avance recommand e changent l g rement Se...

Страница 104: ...se La vitesse optimale de la meule de tron onnage est de 18 24 m sec Ajuster la vitesse de rotation n t min si possible et selon les limites de s curit n 420 000 D t min D le diam tre de la meule de t...

Страница 105: ...upape de refroidissement La soupape de refroidissement nettoyage est situ e sur le devant de Discotom 50 Ouvrir l cran de protection et d gager la pi ce du dispositif de serrage rapide Tourner le bout...

Страница 106: ...de s curit 25 2 Accessoires 26 3 Consommables Meules de tron onnage 27 Autres consommables 27 4 Indication d erreurs 28 5 Maintenance Quotidienne 32 Hebdomadaire 32 V rifier l unit de recyclage 32 Me...

Страница 107: ...able r glable positionne la pi ce en angle droit par rapport la meule de tron onnage et se d place en un mouvement lat ral de 60mm Se r f rer la section Accessoires Monter une table de tron onnage r g...

Страница 108: ...bavures Maintenir la pi ce fix e des deux c t s de la meule Augmenter la vitesse de rotation Peut causer une d coloration de l chantillon et donner une coupe non plane Comment emp cher la meule de tro...

Страница 109: ...s curit emp chant la meule de tron onnage de se mettre en marche alors que l cran est ouvert De plus un m canisme de fermeture emp che l utilisateur d ouvrir l cran de protection avant que la meule d...

Страница 110: ...e TRESC TRERC Dispositif de serrage rapide compact pour rainures en T de 10 mm gauche Pour fixer la pi ce Occupe seulement 45 mm de la table de tron onnage A utiliser avec la but e de TRELQ TRELC Syst...

Страница 111: ...eules Meules de tron onnage de tron onnage 27 de Struers Autres consommables Sp cification Code ADDUN ADDFI Additif pour liquide de refroidissement 1 l 5 l BACTE Liquide de nettoyage anti bact riel 0...

Страница 112: ...e Les lampes indicatrices jaune pour la VITESSE D AVANCE REDUITE et rouge pour l ARRET o sont allum es Le moteur de tron onnage est surcharg en raison d une utilisation extr me Le mat riau est trop du...

Страница 113: ...le bas Si cela ne r sout pas le probl me appeler un technicien de service Struers La meule de tron onnage tourne mais il n y a pas d eau de refroidissement La protection de surcharge thermique de la...

Страница 114: ...res non d sir es Manque de support de la pi ce Si possible supporter la pi ce des deux c t s La qualit de coupe varie Le tuyau d eau de refroidissement est obstru Nettoyer le tuyau d eau de refroidiss...

Страница 115: ...La meule de tron onnage est trop molle pour ce travail Voir la section Consommables Meules de tron onnage La meule de tron onnage choisie est inad quate Voir la section Consommables Meules de tron on...

Страница 116: ...idissement Ne pas oublier d ajouter l additif pour liquide de refroidissement de Struers Une part d additif pour 33 parts d eau V rifier l unit de recyclage Pour v rifier la concentration d additif ut...

Страница 117: ...d pendre de la pr cision avec laquelle les instructions suivantes seront suivies Maintenance des meules de tron onnage diamant es et CBN Ne jamais exposer la meule de tron onnage une charge m canique...

Страница 118: ...e Diam tre x paisseur x orifice central Vitesse de rotation en marche vide 300 x 2 x 32 mm 1000 3000 t m 11 8 x 0 078 x 1 26 1000 3000 t m Positionnement et avance Plage de positionnement de la meule...

Страница 119: ...60 Hz 3 x 220 240 V 60 Hz 3 x 380 415 V 60 Hz 3 x 460 480 V 60 Hz Charge max 19 A 19 A 11 A 18 6 A 18 6 A 10 8 A 10 8 A Environnement Directives Niveau de bruit Directive des machines MD 98 37 EEC 99...

Страница 120: ...r sur AUTO Appuyer sur MARCHE s pour commencer le tron onnage Apr s le tron onnage la table de tron onnage revient automatiquement sa position de d part Ouvrir l cran de protection et rel cher le disp...

Страница 121: ...la nouvelle meule de tron onnage Monter le flasque et le boulon Serrer soigneusement Tirer le tuyau de rin age du devant de la machine Rincer le compartiment de tron onnage Pointer le tuyau de rin age...

Страница 122: ...Manual No 15137001 Date of Release 26 07 2006 Discotom 50 Spare Parts and Diagrams...

Страница 123: ...rained technician authorised by Struers The Service Manual may only be used in connection with Struers equipment covered by the Service Manual Struers assumes no responsibility for errors in the manua...

Страница 124: ...te complete 15130005G Bottom plate complete 15130045F Y table complete 15130030B Quick clamping device Left 15110075C Quick clamping device Right 15130078A Rotating sample holder 15130080D Recirculati...

Страница 125: ...Cover for button 2GD54025 160 Arrow 2GD64025 15130005 Back and bottom plate complete 110 Buffer 15X7 M5x5 Type D 2GS00090 130 Handle for flushing hose 15110495 140 Hose clamp 2NS11709 150 Hose for flu...

Страница 126: ...for sieve 2NS20215 110 Sieve holder 14980073 110 Sieve bag 315MP053 110 Sieve bag for tank complete Incl clamp and holder 315MP052 Adjustable cutting table 15110035 X table complete Accessory Replacem...

Страница 127: ...B Rec pump complete 3x220 480V 60Hz CSA 13810958 20 Sieve 99 for recirculation pump 14980074 30 Clamp for sieve 99 2NS28012 Various Socket spanner 13 mm 2GR00313 Fork spanner 24 mm Filter for drain in...

Страница 128: ......

Страница 129: ......

Страница 130: ......

Страница 131: ......

Страница 132: ......

Страница 133: ......

Страница 134: ......

Страница 135: ......

Страница 136: ......

Страница 137: ......

Страница 138: ......

Страница 139: ...GSPEED CONTROL 1 3 2 CUTTING MOTOR SPEED CONTROL SET FEED SPEED AT MOVING TABLE CUTTING MOTOR RD18 RD19 RD24 RD26 START STOP SAMPLE MOVER W19 W19 GR PK ACCESSORIES ACCESSORIES WH BN SAMPLE MOVER SIGNA...

Страница 140: ......

Страница 141: ......

Страница 142: ......

Страница 143: ...an Skjold Heyde Vice President Udvikling og Produktion Struers A S English Declaration of Conformity S Manufacturer Struers A S Pederstrupvej 84 DK 2750 Ballerup Denmark Telephone 45 44 600 800 Herewi...

Страница 144: ...Christian Skjold Heyde Stellvertretender Gesch ftsf hrer Entwicklung und Produktion Struers A S Fran ais D claration de conformit S Fabricant Struers A S Pederstrupvej 84 DK 2750 Ballerup Denmark T l...

Страница 145: ...CBN and diamond cut off wheels Highly reproducible results Flexible and user friendly Ideal for large and deep samples Optional Three jaw chuck for cutting virtually all materials Combined automatic a...

Страница 146: ...requires xed spindle speed Compared to SiC and Al2 O3 wheels CBN and diamond wheels deliver their best at a lower speed which is made possible on Discotom 50 The spindle speed may be adjusted within...

Страница 147: ...ility can be operated quickly easily and at a minimum cost Cut large and deep samples Discotom 50 has a large cutting chamber and a movable cutting table By moving the large table instead of the wheel...

Страница 148: ...0 10 599 72 01 glen van vugt struers de FRANCE Struers S A S 370 rue du March Rollay F 94507 Champigny sur Marne Cedex T l phone 33 1 5509 1430 T l copie 33 1 5509 1449 struers struers fr BELGIQUE Str...

Страница 149: ...dungsspektrum F r jeden Trennscheibentyp erweiterte Einsatzm glichkeiten Optimiertes Trennen von unterschiedlichen Materialien Hohe Reproduzierbarkeit Flexibilit t und Bedienerfreundlichkeit Ideal f r...

Страница 150: ...anttrennscheiben Bei h u ger Anwendung von CBN und oder Diamanttrennscheiben ist eine hohe Scheibendrehzahl erfor derlich Im Vergleich zu SiC und Al2O3 Trennscheiben erzielen CBN und Diamanttrennschei...

Страница 151: ...ereich arbeitet Beim Trennen von bestimmten Werk stoffen k nnen unangenehme oder sch dliche D mpfe entstehen Ge m unserer allgemeinen Empfeh lung den Trennraum mit einem Ab zug zu versehen ist die Mas...

Страница 152: ...de FRANCE Struers S A S 370 rue du March Rollay F 94507 Champigny sur Marne Cedex T l phone 33 1 5509 1430 T l copie 33 1 5509 1449 struers struers fr BELGIQUE Struers S A S 370 rue du March Rollay F...

Страница 153: ...ant es Des r sultats tr s reproductibles Flexible et facile d utilisation Id al pour les chantillons grands ou longs Optionnel mandrin trois mors pour le tron onnage de pratiquement tous les mat riaux...

Страница 154: ...mant es Un usage fr quent des meules de tron onnage CBN et ou diamant es exige une vitesse de broche xe Com par es aux meules SiC et Al2 O3 les meules CBN et diamant es offrent le meilleur de leur per...

Страница 155: ...ches de la surcharge et la zone rouge avertissant que le moteur est surcharg Le tron onnage de certains mat riaux peut g n rer des fum es nuisibles et d plaisantes En accord avec nos re commandations...

Страница 156: ...weg 5 NL 3144 CB Maassluis Tel 31 0 10 599 72 09 Fax 31 0 10 599 72 01 glen van vugt struers de FRANCE Struers S A S 370 rue du March Rollay F 94507 Champigny sur Marne Cedex T l phone 33 1 5509 1430...

Отзывы: