background image

44

Risk analysis

Risks posed by the device: 

Injuries caused by squashing, scalding, grazes, burns.

Risk of falling caused by slippery working surfaces during 

and after the use of the device.

Risks from short circuits and other electrical risks. Keep 

electrical connections dry and clean. Do not clean electrical 

components using water. Exclusively specialists must per-

form work on the electrical system.

Injuries caused by improper operation or operation by un-

instructed persons. 

Attention:

High-pressure hoses with a short service life or repaired 

high-pressure hoses are very dangerous. Burst or leaking 

high-pressure hoses may cause injuries, in particular scal-

ding by highly pressurised, hot water.

Always remove the mains plug and disconnect the device 

from the power supply prior to working on the on-demand 

water heater.

Description and function of the safety features

Safety valve

The safety valve opens as soon as the maximum set ope-

rating pressure is exceeded by approximately 10%. Any 

escaping water is routed to the outside.

Flow monitor

Switches the solenoid valve for fuel oil supply. If no water 

is being drawn, the flow monitor opens the electrical cir-

cuit of the oil solenoid valve and the solenoid valve closes.

Safety temperature controller

Switches fan motor (burner) off in the event of impermissi-

ble overheating. The sensor is on the cold-water side upst-

ream of the combustion chamber.

Vapour develops within the heating coil if the burner is not 

switched off when the gun is closed. It is drained using the 

safety valve.

The safety temperature limiter switches off the fan mo-

tor (and consequently the heating system) if it detects a 

temperature in excess of 53° C within the pipe between 

heating coil and safety valve.

In the event of impermissible overheating of the heating 

system, for instance caused by

a oil solenoid valve that no longer closes or any other fault 

within the heating control chain, the safety thermostat 

switches off the entire burner. 

Fuel supply

Fill the fuel oil tank with fuel oil or diesel fuel and ensure 

the refuelling containers are clean and do not contain any 

other liquids. The oil pump will be damaged by water or 

any other liquids within the fuel oil/diesel.

Unlocking the safety thermostat

Leave the Hot Box 240 until the heating system has com-

pletely cooled down (approximately 1 - 2 hours) following 

overheating of the system. In any case, please be careful 

when opening the high-pressure gun as hot, pressurised 

vapour may still escape.

Undo the safety screws from the safety thermostat and 

turn the screw below in anti-clockwise direction until you 

hear a clicking noise or until the pointer of the safety ther-

mostat stops at the current ambient temperature.

The fuel pump may be damaged if it runs dry.

Translation of the original instruction

Содержание Hot Box 240

Страница 1: ...Hot Box 240 DE NL FR IT GB CZ...

Страница 2: ...8 00 7 86 72 44 kostenloses Bestell Fax 08 00 7 86 72 43 nur innerhalb Deutschlands Lieferumfang Hotbox 240 2 m Hochdruckschlauch Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Seite Lieferumfang 2 Technische...

Страница 3: ...beachten Sie auch dass Trink wasser mit geringer wasserh rte wasserf hrende Bauteile besch digen kann Bei Anschlu an die Stomversorgung beachten Sie bitte die Vorschriften des zust ndigen Energieverso...

Страница 4: ...eraturregler Schaltet bei unzul ssiger berhitzung den L ftermotor Brenner ab Der F hler befindet sich auf der Kaltwasser seite vor der Brennkammer Wird beim Schliessen der Pistole der Brenner nicht ab...

Страница 5: ...natige Wartung berpr fung UVV Pr fung des gesamten Heizmoduls Die Pr fung mu durch eine fachkundige Person durchge f hrt werden Die Ergebnisse der Pr fung sind schriftlich in einem Pr f protokoll fest...

Страница 6: ...ein und einen ausreichenden Leitungsquerschnitt 2 5 mm aufweisen sonst kann es durch berhitzen des Kabels Schmoren zu einem Kurzschlu kommen Ein Betrieb in explosionsgef hrdeten Zonen ist nicht zu l s...

Страница 7: ...turregler zu gering eingestellt auf gew nschte Temperatur einstellen Temperaturregler defekt erneuern Gebl semotor l uft nicht Brennersicherung defekt erneuern Ursache feststellen Z ndung erfolgt nich...

Страница 8: ...8 Detailzeichnung Einstellung der Z ndelektroden Originalanleitung...

Страница 9: ...enmantel 5 Heizschlange 6 Zwischenplatte 7 Flammrohr 8 lleitung 9 Abdeckblech 10 Brennerd se 11 D senflansch 13 Z ndelekrode 22 Nippel 23 Magentventil 26 L fterrad 27 L fter mit Flansch 28 Madenschrau...

Страница 10: ...r che bestehen ausschlie lich an Werkstoff oder Fertigungsfehler sowie ausschlie lich bei bestimmungsgem er Verwendung des Ger ts Verschlei teile fallen nicht unter die Garantieanspr che S mtliche Ans...

Страница 11: ...G ltigkeit Bezeichnung des Ger tes Hot Box 240 Ger te Typ Hei wassermodul Artikel Nummer 65 03 00 Angewandte EG Richtlinien Maschinen Richtlinie 2006 42 EG Niederspannungs Richtlinie 2006 95 EG EG Ric...

Страница 12: ...72 43 alleen binnen Duitsland Levering Hotbox 240 2 m hogedrukslang gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave Pagina Levering 12 Technische gegevens 12 Algemene veiligheidsinstructies 13 15 Onderhoudsplan 15 P...

Страница 13: ...en te zacht water onder 10 d h gebruiken Geen zoutwater gebruiken Geen agressieve chemicali n die niet ph neutraal zijn gebruiken Bij gebruik van bovengenoemde vloeistoffen kan er scha de ontstaan aan...

Страница 14: ...entilatormotor brander uit bij niet toe laatbare oververhitting De voeler bevindt zich aan de kant van het koudwater voor de verbrandingskamer Wanneer de brander niet uitvalt bij het sluiten van het p...

Страница 15: ...onderhoud jaarlijkse controle Controle op ongevalveiligheid van het volledige ver warmingselement De controle moet door een deskundige worden uitgevoerd De resultaten van de controle moeten worden ge...

Страница 16: ...zijn en een voldoende diameter 2 5 mm2 hebben anders kan de kabel oververhit geraken verschroeien en kan dit tot kortsluiting leiden In zones met explosiegevaar mag niet gewerkt worden Enkel een gesc...

Страница 17: ...gen Thermostaat is te laag ingesteld op gewenste temperatuur instellen Thermostaat kapot vervangen Ventilatoraandrijving werkt niet Branderveiligheid defect vervangen oorzaak vaststellen Er is geen on...

Страница 18: ...18 Instelling van de ontstekeningselektroden Detailtekening Vertaling van de originele handleiding...

Страница 19: ...5 Verwarmingsslang 6 Tussenplaat 7 Vlambuis 8 Olieleiding 9 Afdekplaat 10 Branderkop 11 Kopflens 13 Ontstekeningselektrode 22 Nippel 23 Magneetklep 26 Ventilatorwiel 27 Ventilator met flens 28 Stelbou...

Страница 20: ...kening gebracht 49 0 202 49 20 110 Garantieclaims Claims uitsluitend met betrekking tot materiaal of productiefouten en uitsluitend bij gebruik van het apparaat conform de voorschriften Voor slijtdele...

Страница 21: ...ding van het apparaat Hot Box 240 Apparaattype Heetwatermodule Artikelnummer 65 03 00 Toegepaste EG richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EG Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG EG richtlijn Elektromagnet...

Страница 22: ...mande gratuit 49 800 7 86 72 43 uniquement en Allemagne Table des mati res Page tendue des fournitures 22 Donn es techniques 22 Consignes de s curit g n rales 23 25 Plan de maintenance 25 Description...

Страница 23: ...utiliser de produits chimiques agressifs qui n ont pas de ph neutre En cas d utilisation des liquides susmentionn s ceux ci peuvent causer un endommagement au niveau de tous les composants v hiculant...

Страница 24: ...fe le thermostat d branche le moteur du ventilateur br leur La sonde se trouve c t eau froide devant la chambre de combustion Si le br leur ne s teint pas lors de la fermeture du pisto let de la vapeu...

Страница 25: ...ification de l unit de chauffage dans son ensemble en fonction du r glement de pr voyance contre les accidents La v rification doit tre effectu e par un professionnel Les r sultats de cette v rificati...

Страница 26: ...u d vidoir et la section du conducteur doit tre suffisante 2 5 mm pour viter la surchauffe du c ble carbonisation et par cons quent un court circuit Ne jamais utiliser l appareil dans une zone o il ex...

Страница 27: ...rmostat Le moteur du ventilateur ne fonctionne pas Le fusible du br leur est d fectueux Remplacer le fusible d terminer la cause Pas d allumage Les lectrodes d amor age sont d r gl es R gler les lectr...

Страница 28: ...28 Dessin d taill R glage des lectrodes d allumage Traduction des instructions d origine...

Страница 29: ...que interm diaire 7 Tube de flamme 8 Conduite d huile 9 T le de couverture 10 Buse de br leur 11 Bride de buse 13 Electrode d allumage 22 Raccord filet 23 Electrovalve 26 Rotor 27 Ventilateur avec bri...

Страница 30: ...Demande de prise en garantie Les demandes couvrent exclusivement les d fauts de mat riau ou d ouvrage et ne couvrent qu une utilisation conforme la destination de l appareil Les pi ces d usure ne sont...

Страница 31: ...ox 240 Type d appareil Module d eau chaude R f rence article 65 03 00 Directives CE appliqu es Directive sur les machines 2006 42 CE Directive sur la basse tension 2006 95 CE Directive europ enne sur...

Страница 32: ...la sicurezza 33 35 Programma di manutenzione 35 Descrizione del prodotto 35 Messa in funzione 36 37 Guasto Possibile causa Rimedio 37 Elenco ricambi Disegno dettagli Regolazione degli elettrodi di ac...

Страница 33: ...lce durezza inferiore a 10 dH Non utilizzare acqua salata salamoia Non utilizzare sostanze chimiche aggressive dal ph non neutro L utilizzo dei liquidi sopramenzionati pu danneggiare tut ti i componen...

Страница 34: ...anti alla camera di combustione Se chiudendo la pistola il bruciatore non viene disattivto si forma del vapore nella serpentina di riscaldamento che viene deviato attraverso la valvola di sicurezza Se...

Страница 35: ...ficare la conformit alle norme antinfortunistiche dell intero modulo Il controllo deve essere affidato a personale competente ed i risultati riportati per iscritto in un verbale che va con servato Des...

Страница 36: ...imenti si potrebbe generare un corto circui to per surriscaldamento del cavo fusione Non consentito far funzionare l apparecchio in luoghi a rischio di esplosione Utilizzare solo combustibili adatti o...

Страница 37: ...latore difettoso Sostituirlo Il motore sovralimentato non funziona Il dispositivo di sicurezza del bruciatore difettoso Sostituirlo stabilire la causa La macchina non si accende Gli elettrodi di accen...

Страница 38: ...38 Disegno dettagli Regolazione degli elettrodi di accensione Traduzione delle istruzioni originali...

Страница 39: ...edia 7 Camera di combustione 8 Tubazione dell olio 9 Lamiera di copertura 10 Ugello del bruciatore 11 Flangia del bruciatore 13 Elettrodo di accensione 22 Nipplo 23 Elettrovalvola 26 Ventola 27 Ventol...

Страница 40: ...vi preghiamo di inviarci il dispositivo in modo completo con fat tura franco nostro centro di logistica a Berka oppure ad una service station da noi autorizzata Si prega di consultare prima la Hotline...

Страница 41: ...a validit Denominazione dell apparecchio Hot Box 240 Tipo di utensile Modulo acqua calda Numero articolo 65 03 00 Applicate direttive CE Direttiva macchine 2006 42 CE Direttiva sulla bassa tensione 20...

Страница 42: ...available in Germany Scope of delivery Hotbox 240 2 m high pressure hose operating instructions Contents Page Scope of delivery 42 Technical data 42 General Safety Precautions 43 45 Maintenance schedu...

Страница 43: ...nents such as the pump pres sure regulating valve and heating coil The warranty is rendered void in the event of using water other than drinking water Please also observe that parti cularly soft water...

Страница 44: ...of impermissi ble overheating The sensor is on the cold water side upst ream of the combustion chamber Vapour develops within the heating coil if the burner is not switched off when the gun is closed...

Страница 45: ...re vention regulations This check must be conducted by a specialist The results of this check must be documented in a test record Keep the test record safe Product description The STORCH Hot Box 240 i...

Страница 46: ...ts or the cable from overhea ting scorching It is not permitted to use the device in explosive environ ments Use suitable fuel only fuel oil light oil or diesel fuel Do not use unsuitable fuels as thi...

Страница 47: ...not set high enough Set to desired temperature Temperature controller faulty Replace Fan motor not active Burner fuse faulty Replace Determine cause System does not ignite Trigger electrodes incorrec...

Страница 48: ...48 Detailed drawing Adjusting the trigger electrodes Translation of the original instruction...

Страница 49: ...ting coil 6 Intermediate plate 7 Flame pipe 8 Oil pipe 9 Cover plate 10 Burner nozzle 11 Nozzle flange 13 Ignition electrode 22 Nipple 23 Solenoid valve 26 Fan wheel 27 Fan with flange 28 Grub screw 2...

Страница 50: ...first 49 0 202 49 20 110 Your rights under our warranty or guarantee Claims can only be accepted for material defects or manufacturing errors and only assuming intended use of the appli ance Wear par...

Страница 51: ...t Box 240 Machine Type Hot water module Item number 65 03 00 Applied EC directives Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC EC Directive on Electromagnetic Compatibility 2004 10...

Страница 52: ...line objedn vky 49 800 7 86 72 44 bezplatn fax objedn vky 49 800 7 86 72 43 pouze v N mecku Rozsah dod vky Hotbox 240 2 m vysokotlak hadice n vod k obsluze Obsah Strana Rozsah dod vky 52 Technick daje...

Страница 53: ...mus b t podle prvn ho ustanoven spolkov ho z kona o ochran p ed imisemi jednou ro n kontrolov no Va m oblastn m komin kem ohledn dodr ov n mezn ch hod not K m en mus d t podn t provozovatel vysokot l...

Страница 54: ...en Bezpe nostn regul tor teploty P i nep pustn m p eh t vypne motor v tr ku ho k idlo se nach z na stran studen vody p ed spalovac komorou Pokud se p i zav r n pistole ho k nevypne tak se vytvo p ra...

Страница 55: ...ltra n vlo ku 12 m s n dr ba kontrola UVV kontrola cel ho topn ho modulu Kontrola mus b t provedena odborn m pracovn kem V sledky zkou ky kontroly je t eba p semn zaznamenat v protokolu o zkou ce Prot...

Страница 56: ...vykazovat dostate n pr ez ve den 2 5 mm jinak m e p eh t m kabelu kva en m doj t ke zkratu Provoz v z n ch ohro en ch exploz nen p pustn Pou vejte pouze vhodn palivo topn olej EL nebo naftu Nepou vejt...

Страница 57: ...nastavit na po adovanou teplotu Regul tor teploty je vadn vym nit Motor v tr ku neb Ji t n ho ku je vadn vym nit stanovit p inu Neprov d se zapalov n Zapalovac elektrody jsou nespr vn nasta veny nast...

Страница 58: ...58 Podrobn v kres Nastaven zapalovac ch elektrod P eklad origin lu n vodu...

Страница 59: ...spir la 6 Mezideska 7 Spalovac trubka 8 Olejov veden 9 Kryc plech 10 Tryska ho ku 11 P ruba trysky 13 Zapalovac elektroda 22 Vsuvka 23 Magnetick ventil 26 Lopatkov kolo 27 V tr k s p rubou 28 Maden v...

Страница 60: ...TORCH 49 0 202 49 20 110 N rok na z ruku p p garanci N roky na z ruku existuj v hradn u materi lu nebo v robn vady a tak v hradn p i pou v n p stroje v souladu s ur en m elem D ly podl haj c opot eben...

Страница 61: ...na en za zen Hot Box 240 Typ n ad Modul pro horkou vodu V robek slo 65 03 00 Pou it sm rnice ES Sm rnice o stroj ch 2006 42 ES Sm rnice o n zk m nap t 2006 95 ES Sm rnice ES Elektromagnetick slu iteln...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...5 03 00 Hot Box 240 N art Denominazione 65 03 00 Hot Box 240 Art no Description 65 03 00 Hot Box 240 V r Ozna en 65 03 00 Hot Box 240 Malerwerkzeuge Profiger te GmbH Platz der Republik 6 8 D 42107 Wup...

Отзывы: