background image

10

Taladradora-mezcladora

CARACTERISTICAS TECNICAS 

 

 1 

ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 

 

 2 

 

 3 

1  Interruptor de conexión/desconexión
2  Bloqueo de conexión para interruptor

de conexión/desconexión

3 Cesta 

agitadora

4 Husillo 

motriz

5  Rueda de selección de velocidad

ADVERTENCIAS DE PELIGRO GENERALES 
PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

Lea íntegramente estas advertencias de peli-
gro e instrucciones. En caso de no atenerse 
a las advertencias de peligro e instrucciones 

siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctri-
ca, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio-
nes para futuras consultas.
El término herramienta eléctrica empleado en las si-
guientes advertencias de peligro se re

fi

 ere a herra-

mientas eléctricas de conexión a la red (con cable de 
red) y a herramientas eléctricas accionadas por acu-
mulador (o sea, sin cable de red).

1) Seguridad del puesto de trabajo

a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de tra-
bajo. El desorden o una iluminación de

fi

 ciente en las 

áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con 
peligro de explosión, en el que se encuentren combus-
tibles líquidos, gases o material en polvo. Las herra-
mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar 
a in

fl

 amar los materiales en polvo o vapores.

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de 
su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléc-
trica. Una distracción le puede hacer perder el control 
sobre la herramienta eléctrica.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres-
ponder a la toma de corriente utilizada. No es admisi-
ble modi

fi

 car el enchufe en forma alguna. No emplear 

adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con 
una toma de tierra. Los enchufes sin modi

fi

 car adecua-

dos a las respectivas tomas de corriente reducen el 
riesgo de una descarga eléctrica.
b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra 
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El 
riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es 
mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.
c) No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evi-
te que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro 
de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos 
líquidos en la herramienta eléctrica.
d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la 
herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchu-

fe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red 
alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas 
móviles. Los cables de red dañados o enredados pue-
den provocar una descarga eléctrica.
e) Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intem-
perie utilice solamente cables de prolongación apro-
piados para su uso en exteriores. La utilización de un 
cable de prolongación adecuado para su uso en exte-
riores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléc-
trica en un entorno húmedo, es necesario conectarla 
a través de un fusible diferencial. La aplicación de un 
fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una 
descarga eléctrica.

3) Seguridad de personas

a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta 
eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléc-
trica si estuviese cansado, ni tampoco después de ha-
ber consumido alcohol, drogas o medicamentos.
El no estar atento durante el uso de la herramienta 
eléctrica puede provocarle serias lesiones.
b) Utilice un equipo de protección personal y en todo 
caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse 
se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo 
y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, 
se utiliza un equipo de protección adecuado como una 
mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela
antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de 
que la herramienta eléctrica esté desconectada antes 
de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el 
acumulador, al recogerla, y al transportarla. Si transpor-
ta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup-
tor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe 
en la toma de corriente con la herramienta eléctrica 
conectada, ello puede dar lugar a un accidente.
d) Retire las herramientas de ajuste o llaves 

fi

 jas antes 

de conectar la herramienta eléctrica. Una herramien-
ta de ajuste o llave 

fi

 ja colocada en una pieza rotante 

puede producir lesiones al poner a funcionar la herra-
mienta eléctrica.
e) Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base 

fi

 rme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello 

le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en 
caso de presentarse una situación inesperada.
f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. 
No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su 
pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas mó-
viles. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se 
pueden enganchar con las piezas en movimiento.
g) Siempre que sea posible utilizar unos equipos de 
aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos 
estén montados y que sean utilizados correctamente.
El empleo de estos equipos reduce los riesgos deriva-
dos del polvo.

4) Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctri-
cas

a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la he-
rramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. 
Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y 
más seguro dentro del margen de potencia indicado.
b) No utilice herramientas eléctricas con un interrup-
tor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se 

ES

Содержание 98295726

Страница 1: ...SMD 1200 98295726 Bedienungsanleitung 4 User s Manual 6 Mode d emploi 8 Instrucciones de servicio 10 Istruzione per l uso 12 14 SR Uputstvo za opsluživanje 16 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 230 V 50 Hz 1200 W 0 700 min 1 120 mm 7 kg 1 2 3 1 4 2 3 4 5 ...

Страница 4: ...Außenbereich geeigneten Verlän gerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Feh lerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun u...

Страница 5: ...r entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer halb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Per sonen das Gerät nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen ha...

Страница 6: ...ck f If operating a power tool in a damp location is un avoidable use a residual current device RCD protect ed supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while...

Страница 7: ...or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts ...

Страница 8: ...L utilisation d une rallonge électrique appropriée pour les applications extérieures réduit le risque d un choc électrique f Si une utilisation de l outil électroportatif dans un en vironnement humide ne peut pas être évitée utiliser un disjoncteur différentiel Un disjoncteur différentiel réduit le risque d un choque électrique 3 Sécurité des personnes a Rester vigilant surveiller ce que vous fait...

Страница 9: ...sition de travail stable Avec les deux mains l outil électropor tatif est guidé de manière plus sûre Ne pas travailler de matériaux contenant de l amian te L amiante est considérée comme étant cancéri gène Prendre des mesures de sécurité lorsque des poussières nuisibles à la santé inflammables ou ex plosives peuvent être générées lors du travail Par exemple Certaines poussières sont considérées co...

Страница 10: ...rie utilice solamente cables de prolongación apro piados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exte riores reduce el riesgo de una descarga eléctrica f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléc trica en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusible diferencial reduce el ries...

Страница 11: ...o El amianto es cancerígeno Tome unas medidas de protección adecuadas si al trabajar pudiera generarse polvo combustible ex plosivo o nocivo para la salud Por ejemplo ciertos tipos de polvo son cancerígenos Colóquese una mascarilla antipolvo y si su aparato viene equipado con la conexión correspondiente utilice además un equipo de aspiración adecuado Antes de depositarla esperar a que se haya dete...

Страница 12: ...lunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elettroutensile in ambiente umido utilizzare un inter ruttore di sicurezza L uso di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e maneggiare con ...

Страница 13: ...mani Non lavorare mai materiali contenenti amianto L amianto è ritenuto materiale cancerogeno Prendere dei provvedimenti appropriati in caso che durante il lavoro dovessero svilupparsi polveri dan nose per la salute infiammabili oppure esplosive Ad esempio Alcune polveri sono considerate cancero gene Portare una maschera di protezione contro la polvere ed utilizzare se collegabile un sistema di as...

Страница 14: ...14 1 2 3 1 2 3 4 5 2 1 2 3 ...

Страница 15: ...15 SBM group 4 ...

Страница 16: ...ljivi pazite na to šta radite i idite razumno na posao sa Vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može voditi ozbiljnim povredama b Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare Nošenje lične zaštitne opreme kao maske za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu zaštitni šle...

Страница 17: ...plozivne prašine Na primer Neke prašine važe kao pobudjivači raka Nosite zaštitnu masku za prašinu i upotrebljavajte ako se može priključiti usisavanje prašine opiljaka Sačekajte da se električni alat umiri pre nego što ga ostavite Upotrebljeni alat se može zakačiti i gubitkom kontrole voditi preko električnog alata Ne koristite električni alat sa oštećenim kablom Ne dodirujte oštećeni kabl i izvu...

Страница 18: ...18 Exploded view SMD 1200 ...

Страница 19: ...t Name 4 Set of brushes 7 Stator 10 Adjusting Speed Board 33 Switch 48 Brush holder assy Pos 3 5 49 Rotor assy Pos 13 14 15 50 Gear Shaft assy Pos 34 35 36 37 51 Gear Shaft assy Pos 38 39 40 41 42 44 47 52 Gear Shaft assy Pos 34 43 45 46 ...

Страница 20: ...on standard 3 dB et la vibration 3 27 m s méthode main bras Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o docu mentos normalizados siguientes EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 2008 de acuerdo con las regu laciones 2006 42 EE 2006 95 EE 2004 108 EE RUIDOS VIBRACIONES Medido según EN 60745 el nivel de ...

Страница 21: ... en déposant cet appareil dans sites de collecte si existants AVVERTENZE PER LA TUTELA DELL AMBIENTE IT Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati non rientra no nei normali rifiuti domestici Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell ambiente e delle risorse e di consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta compe tenti qualora siano presenti ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ......

Отзывы: