Stokke
®
Crusi userguide
Δικαίωμα υποβολής παραπόνων και Επέκταση Εγγύησης
Ισχύει για όλες τις χώρες αναφορικά με το Stokke® Crusi, το
οποίο εφεξής θα αναφέρεται ως «το προϊόν».
ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΥΠΟΒΟΛΗΣ ΠΑΡΑΠΟΝΩΝ
Ο πελάτης διατηρεί το δικαίωμα να υποβάλει παράπονα σύμφωνα με
την εκάστοτε ισχύουσα νομοθεσία προστασίας του καταναλωτή, η οποία
ενδέχεται να διαφέρει από χώρα σε χώρα.
Σε γενικές γραμμές, η STOKKE AS δεν εκχωρεί κανένα επιπλέον δικαίωμα
πέραν αυτών που προβλέπονται από την εκάστοτε ισχύουσα νομοθεσία,
αν και γίνεται αναφορά στην «Επέκταση Εγγύησης» , η οποία περιγράφεται
παρακάτω. Τα δικαιώματα του πελάτη όπως αυτά απορρέουν από την εκά-
στοτε ισχύουσα νομοθεσία προστασίας του καταναλωτή είναι επιπρόσθετα
αυτών που παρέχονται από την «Επέκταση Εγγύησης» και δεν επηρεάζονται
από αυτά.
“ΕΠΕΚΤΑΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ” STOKKE
Πάραυτα, η STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund , Νορβηγία, παρέχει
μια «Επέκταση Εγγύησης» στους πελάτες που εγγράφουν το προϊόν τους
στη Βάση Δεδομένων Εγγυήσεών μας. Η εγγραφή μπορεί να γίνει μέσω της
ιστοσελίδας μας www.stokke.com/guarantee. Εναλλακτικά, μπορείτε να
συμπληρώσετε και να υποβάλετε ένα έντυπο εγγύησης, το οποίο βρίσκεται
ένθετο στο εγχειρίδιο οδηγιών που συνοδεύει το προϊόν. Μετά την εγγρα-
φή, θα εκδοθεί ένα πιστοποιητικό εγγύησης και θα σταλεί στον πελάτη σε
ηλεκτρονική μορφή (ηλεκτρονικό ταχυδρομείο) ή μέσω ταχυδρομείου.
Η εγγραφή στη Βάση Δεδομένων Εγγυήσεων παρέχει στον ιδιοκτήτη το
δικαίωμα «Επέκτασης Εγγύησης» ως εξής:
•
3 χρόνια εγγύηση για οποιοδήποτε κατασκευαστικό ελάττωμα του προ-
ϊόντος.
Η «Επέκταση Εγγύησης» ισχύει, επίσης, αν το προϊόν ελήφθη ως δώρο ή
αν αγοράστηκε μεταχειρισμένο. Συνεπώς, η «Επέκταση Εγγύησης» μπορεί
να χρησιμοποιηθεί από οποιονδήποτε , ο οποίος είναι ο ιδιοκτήτης του
προϊόντος οποιαδήποτε δεδομένη στιγμή, εντός της περιόδου εγγύησης,
και υπό την προϋπόθεση προσκόμισης του πιστοποιητικού εγγύησης από
τον ιδιοκτήτη
Η «Επέκταση Εγγύησης» STOKKE δεν καλύπτει:
•
Προβλήματα που προκαλούνται απόφυσιολογική εξέλιξη των εξαρτη-
μάτων που αποτελούν το προϊόν (π.χ. αλλαγές στο χρώμα, καθώς και
φυσιολογική φθορά).
•
Προβλήματα που προκαλούνται από μικρές διαφορές στα υλικά (π.χ.
διαφορές χρώματος μεταξύ των εξαρτημάτων).
•
Προβλήματα που προκαλούνται από ακραία επίδραση εξωτερικών παρα-
γόντων όπως ο ήλιος / το φως, η θερμοκρασία, η υγρασία, η περιβαλλο-
ντική ρύπανση, κλπ.
•
Φθορές που οφείλονται σε ατυχήματα/αναποδιές-όπως είναι για παρά-
δειγμα η πτώση από ύψος. Το ίδιο ισχύει και στις περιπτώσεις όπου το
προϊόν έχει υποστεί υπερβολική πίεση, όπως συμβαίνει για παράδειγμα
στην περίπτωση όπου τοποθετείται υπερβολικό βάρος σε αυτό.
•
Φθορά που έχει υποστεί το προϊόν από εξωτερικές επιδράσεις, για παρά-
δειγμα όταν το προϊόν μεταφέρεται ως αποσκευή.
•
Αποθετική ζημία, για παράδειγμα ζημία που επιφέρεται σε άλλα άτομα
και / ή οποιαδήποτε άλλα αντικείμενα.
•
Αν το προϊόν έχει εξοπλιστεί με αξεσουάρ, τα οποία δεν είναι της εταιρεί-
ας Stokke, η «Επέκταση Εγγύησης» παύει να ισχύει.
•
Η «Επέκταση Εγγύησης» δεν ισχύει για αξεσουάρ που αγοράστηκαν ή
δόθηκαν μαζί με το προϊόν ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία.
Η «Επέκταση Εγγύησης» STOKKE δεν καλύπτει:
•
Προβλήματα που προκαλούνται απόφυσιολογική εξέλιξη των εξαρτημά-
των που αποτελούν το προϊόν (π.χ. αλλαγές στο χρώμα,
καθώς και
φυσιολογική φθορά).
•
Προβλήματα που προκαλούνται από μικρές διαφορές στα υλικά (π.χ.
διαφορές χρώματος μεταξύ των εξαρτημάτων).
•
Προβλήματα που προκαλούνται από ακραία επίδραση εξωτερικών παρα-
γόντων όπως ο ήλιος / το φως, η θερμοκρασία, η υγρασία, η
περιβαλλοντική ρύπανση, κλπ.
•
Βλάβες που προκαλούνται από ατυχήματα/μικροατυχήματα - για παρά-
δειγμα, από την πτώση οποιουδήποτε άλλου αντικειμένου πάνω στο
προϊόν ή από την ακούσια ανατροπή του προϊόντος από ένα άτομο ή
από τη πρόσκρουση ενός ατόμου στο προϊόν. Το ίδιο ισχύει και στην
περίπτωση υπερφόρτωσης του προϊόντος, για παράδειγμα σε ό,τι αφορά
το βάρος που τοποθετείται σε αυτό.
•
Φθορά που έχει υποστεί το προϊόν από εξωτερικές επιδράσεις, για παρά-
δειγμα όταν το προϊόν μεταφέρεται ως αποσκευή.
•
Αποθετική ζημία, για παράδειγμα ζημία που επιφέρεται σε άλλα άτομα
και / ή οποιαδήποτε άλλα αντικείμενα.
•
Αν το προϊόν έχει εξοπλιστεί με αξεσουάρ, τα οποία δεν είναι της εταιρεί-
ας Stokke, η «Επέκταση Εγγύησης» παύει να ισχύει.
•
Η «Επέκταση Εγγύησης» δεν ισχύει για αξεσουάρ που αγοράστηκαν ή
δόθηκαν μαζί με το προϊόν ή σε μεταγενέστερη ημερομηνία.
Η STOKKE στα πλαίσια της «Επέκτασης Εγγύησης» αναλαμβάνει:
•
Να αντικαταστήσει ή – αν αυτό προτιμά η STOKKE – να επισκευάσει το
ελαττωματικό
•
εξάρτημα, ή το προϊόν στο σύνολό του (αν είναι απαραίτητο), δεδομένου
ότι το προϊόν παραδίδεται σε ένα από τα σημεία πώλησής του.
•
Να καλύψει τα φυσιολογικά έξοδα μεταφοράς οποιουδήποτε εξαρτή-
ματος / προϊόντος απότη STOKKE στο σημείο πώλησης από όπουαγο-
ράστηκε το προϊόν. Η εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα μεταφοράς του
αγοραστή.
•
Διατηρεί το δικαίωμα να αντικαταστήσει, τη στιγμή που γίνεται χρήση
της εγγύησης, τα ελαττωματικά μέρη με εξαρτήματα που έχουν περίπου
το ίδιο σχέδιο.
•
Διατηρεί το δικαίωμα να παραδώσει ένα προϊόν αντικατάστασης σε
περιπτώσεις που το σχετικό προϊόν δεν κατασκευάζεται πλέον κατά τη
στιγμή που γίνεται χρήση της εγγύησης. Το εν λόγω προϊόν οφείλει να
είναι αντίστοιχης ποιότητας και αξίας.
Πώς να κάνετε χρήση της «Επέκτασης Εγγύησης»:
Σε γενικές γραμμές, όλα τα αιτήματα που αφορούν την «Επέκταση
Εγγύησης» πρέπει να υποβάλλονται στο σημείο πώλησης από όπου αγορά-
στηκε το προϊόν. Μια τέτοια αίτηση πρέπει να υποβάλλεται το συντομότερο
δυνατό μετά τον εντοπισμό του ελαττώματος και πρέπει να συνοδεύεται
από το πιστοποιητικό εγγύησης και την πρωτότυπη απόδειξη αγοράς.
Τεκμήρια / αποδείξεις που επιβεβαιώνουν το κατασκευαστικό ελάττωμα
πρέπει να παρουσιάζονται κανονικά με την προσκόμιση του προϊόντος
στο σημείο πώλησης, ή με οποιοδήποτε άλλο τρόπο παρουσίασης στον
υπεύθυνο του σημείου πώλησης ή σε αντιπρόσωπο πωλήσεων της STOKKE
για επιθεώρηση.
Το ελάττωμα θα αποκατασταθεί σύμφωνα με τα ως άνω προβλεπόμενα,
αν ο υπεύθυνος του σημείου πώλησης ή ο αντιπρόσωπος πωλήσεων της
STOKKE κρίνει ότι η φθορά προκλήθηκε από κατασκευαστικό ελάττωμα.
43
GR
Содержание Crusi
Страница 5: ...click x2 click 2 Stokke Crusi Carry Cot userguide 5...
Страница 7: ...4 Stokke Crusi Carry Cot userguide 7...
Страница 9: ...4 5 Stokke Crusi Carry Cot userguide 9...
Страница 13: ...2 3 click click Stokke Crusi Carry Cot userguide 13...
Страница 17: ...j 8 Stokke Crusi Carry Cot userguide 17...
Страница 19: ...Stokke Crusi Carry Cot userguide 19...
Страница 23: ...Stokke AE Stokke Crusi Carry Cot userguide 23...
Страница 24: ...9 2 9 BG Stokke Crusi Carry Cot userguide 24...
Страница 25: ...STOKKE STOKKE 2 15 STOKKE CN Simplified Stokke Crusi Carry Cot userguide 25...
Страница 26: ...STOKKE STOKKE 2 15 STOKKE CN Traditional Stokke Crusi Carry Cot userguide 26...
Страница 33: ...GR 9kg 2 kg 9 kg Stokke Crusi Carry Cot userguide 33...
Страница 36: ...IL 9 2 9 Stokke Crusi Carry Cot userguide 36...
Страница 38: ...JP 1 4 Stokke 2 7 1 STOKKE Stokke Crusi Carry Cot userguide 38...
Страница 39: ...KR Stokke Stokke Cruisy 2 24 2 Cruisy 2 24 2 Stokke Stokke Stokke Stokke Stokke Crusi Carry Cot userguide 39...
Страница 46: ...RU c 9 2 9 Stokke Crusi Carry Cot userguide 46...
Страница 51: ...UA 9 2 9 Stokke Crusi Carry Cot userguide 51...
Страница 61: ...click click click click 2 Stokke Crusi userguide 5 5...
Страница 65: ...Stokke Crusi userguide 9 9...
Страница 67: ...2 3 Stokke Crusi userguide 11 11...
Страница 69: ...click click 2 Stokke Crusi userguide 13 13...
Страница 71: ...click click 2 Stokke Crusi userguide 15 15...
Страница 73: ...click click 4 Stokke Crusi userguide 17 17...
Страница 75: ...click 2 Stokke Crusi userguide 19 19...
Страница 82: ...Stokke Crusi userguide STOKKE STOKKE STOKKE 2 9 15 STOKKE CN Simplified 26...
Страница 84: ...Stokke Crusi userguide 2 9 15 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE CN Traditional 28...
Страница 108: ...Stokke Crusi userguide 1 4 2 7 1 Stokke STOKKE STOKKE 52 JP...
Страница 110: ...Stokke Crusi userguide 6 6 Stokke Stokke Stokke Stokke Stokke Stokke Cruisy 2 24 2 Cruisy 2 24 2 Stokke Stokke 54 KR...
Страница 149: ...2 5 Stokke Crusi Sibling Seat userguide 5...
Страница 150: ...1 2 click click 3 6 Stokke Crusi Sibling Seat userguide 6...
Страница 151: ...click 4 7 Stokke Crusi Sibling Seat userguide 7...
Страница 152: ...5 8 Stokke Crusi Sibling Seat userguide 8...
Страница 153: ...6 9 Stokke Crusi Sibling Seat userguide 9...
Страница 155: ...click click 2 11 Stokke Crusi Sibling Seat userguide 11...
Страница 158: ...14 Stokke Crusi Sibling Seat userguide 14...
Страница 161: ...click click 3 17 Stokke Crusi Sibling Seat userguide 17...
Страница 167: ...AE 23 Stokke Crusi Sibling Seat userguide...
Страница 168: ...BG 15 2 Stokke 24 Stokke Crusi Sibling Seat userguide...
Страница 169: ...STOKKE STOKKE 2 15 STOKKE CN Simplified 25 Stokke Crusi Sibling Seat userguide...
Страница 170: ...STOKKE STOKKE 2 15 STOKKE CN Traditional 26 Stokke Crusi Sibling Seat userguide...
Страница 177: ...GR Stokke 15kg 2 kg 33 Stokke Crusi Sibling Seat userguide...
Страница 180: ...IL Stokke 15 2 36 Stokke Crusi Sibling Seat userguide...
Страница 182: ...JP 1 4 2 7 1 Stokke STOKKE 38 Stokke Crusi Sibling Seat userguide...
Страница 183: ...KR 2 24 2 2 24 2 Stokke Stokke 6 6 Stokke Stokke 39 Stokke Crusi Sibling Seat userguide...
Страница 190: ...RU Stokke 15 2 46 Stokke Crusi Sibling Seat userguide...
Страница 195: ...UA Stokke 15 2 51 Stokke Crusi Sibling Seat userguide...
Страница 200: ...56 Stokke Crusi Sibling Seat userguide 56...
Страница 201: ...57 Stokke Crusi Sibling Seat userguide 57...