background image

7

•  Si vous souhaitez couper une haie de façon 

bien plane, nous vous recommandons 

d’utiliser de la ficelle : repérez d’abord le 

niveau auquel vous souhaitez tailler la haie. 

Tendez ensuite de la ficelle le long de la 

haie à ce niveau. Taillez juste au-dessus 

de la ficelle tendue, tel qu’illustré à la 

figure 4. Taillez également les côtés d’une 

haie de façon à ce que le dessus soit plus 

étroit (voir fig. 5). La coupe sera ainsi plus 

uniforme. Si les dents se coincent, arrêtez 

le moteur, attendez que la lame s’arrête et 

retirez la batterie avant d’essayer de retirer 

les éléments coincés dans les dents. 

•  Portez des gants lorsque vous taillez 

des haies épineuses. Lorsque vous 

taillez de jeunes arbustes, effectuez 

un large mouvement de balayage 

avec votre taille-haies afin que les 

dents attrapent correctement les tiges. 

Lorsque vous coupez des arbustes 

plus anciens, en revanche, effectuez un 

mouvement de va-et-vient d’avant en 

arrière car les tiges seront plus dures. 

• 

  Si les dents entrent en contact avec 

une ligne ou un cordon électrique, NE 

TOUCHEZ PAS LA LAME ! CELLE-CI 

PEUT DEVENIR CONDUCTRICE. C’EST 

EXTRÊMEMENT DANGEREUX. Tenez votre 

taille- haies par la poignée principale, qui 

est isolée, et posez-le loin de vous avec 

précaution. Coupez le courant alimentant 

la ligne ou le cordon sectionné avant de le/

la dégager des dents de la lame. Le non- 

respect de cette consigne peut entraîner des 

blessures corporelles graves ou la mort.

  Nettoyez la zone de coupe avant 

d’utiliser l’outil. Retirez tous les objets 

tels que cordons d’alimentation, fils 

électriques ou fils pouvant se prendre 

dans les dents de la lame et provoquer 

des blessures corporelles graves. 

  N’utilisez pas de solvants pour nettoyer 

les pièces en plastique. La plupart des 

plastiques risquent d’être endommagés par 

les solvants disponibles dans le commerce. 

Utilisez un chiffon propre pour essuyer 

les impuretés, l’huile, la graisse, etc. de 

l’outil. Utilisez uniquement des pièces 

de rechange GreenworksTools d’origine 

en cas de remplacement. L’utilisation 

de toute autre pièce peut présenter des 

dangers ou endommager le produit.

  Les  éléments  en  plastique  ne  

doivent  jamais e n t r e r  e n  c o n t a 

c t  a v e c  d u  l i q u i d e  d e  f r e i n 

, de l’essence, des produits à base de 

pétrole, des huiles pénétrantes, etc. Ces 

produits chimiques contiennent des 

substances qui peuvent endommager, 

affaiblir ou détruire le plastique.

6. 

ENTRETIEN ET RÉPARATION

ENTRETIEN DE LA LAME DU TAILLE-HAIES

 N’oubliez pas que les outils sans 

fil sont toujours prêts à fonctionner 

puisqu’ils n’ont pas besoin d’être 

connectés à une prise électrique. Pour 

éviter les blessures corporelles graves, 

retirez toujours la batterie et soyez 

extrêmement vigilant lors de l’entretien 

ou du remplacement de la lame.

Pour éviter les blessures corporelles 

graves, retirez la batterie avant de réparer, 

nettoyer ou retirer des éléments de l’outil.

ENTRETIEN DE LA LAME

• 

Lubrifiez la lame après chaque utilisation.

• 

Vérifiez régulièrement le degré d’usure 

des dents et assurez-vous qu’elles 

ne sont pas endommagées. 

• 

Utilisez toujours des lames d’origine 

en cas de remplacement..

LUBRIFICATION DE LA LAME 

•  Retirez la batterie du taille-haies. 

• 

Pour une utilisation plus aisée de votre 

outil et pour prolonger la durée de vie de la 

lame, lubrifiez la lame avant et après chaque 

utilisation. Avant de lubrifier la lame, retirez 

la batterie et posez le taille-haies sur une 

surface plane. Appliquez une huile légère 

pour moteur le long du bord supérieur 

de la lame, tel qu’illustré à la figure 8. 

• 

Il peut s’avérer nécessaire de lubrifier la 

lame entre deux séances de travail. Dans ce 

cas, arrêtez le taille-haies, retirez la batterie 

et lubrifiez la lame. Vous  pouvez  ensuite  

reprendre  votre  travail. Ne lubrifiez jamais la 

lame lorsque le taille-haies est en marche.

LUBRIFICATION DU TAILLE-HAIES

Tous les roulements de cet outil ont été 

lubrifiés avec une quantité de lubrifiant à haut 

indice de lubrification suffisante pour toute 

la durée de vie de l’outil dans des conditions 

normales d’utilisation. Par conséquent, aucune 

lubrification supplémentaire n’est nécessaire.

 Ne tentez pas de modifier cet outil ou 

d’y monter un accessoire non recommandé 

dans le présent manuel. De telles 

transformations ou modifications relèvent 

Содержание HT 48 Li

Страница 1: ...elikult antud kasutusjuhendit FI K sin kannateltava akkuk ytt inen pensasleikkuri K YTT OHJEET VAROITUS lue k ytt opas huolellisesti ennen koneen k ytt FR Taille haie portatif aliment par batterie MAN...

Страница 2: ...t m stroja si pozorne pre tajte tento n vod SL Prenosni akumulatorski rezalnik grmi evja PRIRO NIK ZA UPORABO POZOR preden uporabite stroj pazljivo preberite priro nik z navodili SR Ru ni trimer za iv...

Страница 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertalin...

Страница 4: ...ii 1 2 3 5 6 7 4 8 9 6 4 8 7 2 dB LWA 10 3 10 1 10 8 10 2 10 7 10 5 10 6 10 4 Art N Type s n V 1 2 3...

Страница 5: ...iii 4 5 6 7 8 9 1...

Страница 6: ......

Страница 7: ...di pressione acustica misurato in base alla EN 60745 1 Incertezza dB A dB A 86 3 10 9 Livello di potenza acustica misurato in base allaEN 60745 1 Incertezza dB A dB A 95 3 11 Livello di potenza acust...

Страница 8: ...nnung 3 Leerlaufdrehzahl 4 Klingengeschwindigkeit 5 Messerl nge 6 Schnittst rke 7 Gewicht ohne Akku 8 Schalldruckpegel gem EN 60745 1 9 Messungenauigkeit 10 Gemessener Schallleistungspegel gem EN 6074...

Страница 9: ...j n 11 Garant lt zajteljes tm ny szint 2000 14 EC szabv ny alapj n 12 Vibr ci szint EN 60745 1 szabv ny alapj n 13 Akkumul tor egys g 1 LT TECHNINIAI DUOMENYS 2 Maitinimo 3 Greitis tu i ja eiga 4 Pjov...

Страница 10: ...klade EN 60745 1 9 Nepresnos merania 10 rove nameran ho akustick ho v konu na z klade EN 60745 1 11 rove zaru en ho akustick ho v konu na z klade 2000 14 EC 12 rove vibr ci na z klade EN 60745 1 13 A...

Страница 11: ......

Страница 12: ...et ou des blessures corporelles graves UTILISATION PR VUE Ce taille haie est destin la coupe et la taille des haies et des buissons en utilisation domestique Il n est pas con u pour couper au dessus d...

Страница 13: ...Portez des v tements ad quats Ne portez pas de v tements amples ou de bijoux Veillez maintenir vos cheveux vos v tements et vos mains loign s des pi ces mobiles Les v tements amples les bijoux et les...

Страница 14: ...e l alcool ou de drogues ou si vous prenez des m dicaments V rifiez l tat de votre outil avant de l utiliser Remplacez les pi ces endommag es Assurez vous qu il n y a pas de fuite de liquide de batter...

Страница 15: ...ire ne d placez pas votre outil avec votre doigt sur la g chette Restez vigilant Regardez bien ce que vous faites et faites preuve de bon sens Portez un pantalon pais des chaussures de s curit antid r...

Страница 16: ...Les r parations doivent tre effectu es par un technicien qualifi L entretien ou les r parations r alis es par des personnes non qualifi es entra nent des risques de blessures corporelles graves ou d e...

Страница 17: ...s languettes de verrouillage de la batterie et appuyez dessus pour d tacher la batterie du taille haies Voir Figure 2 Retirez la batterie du taille haies Lorsque vous ins rez la batterie dans votre ta...

Страница 18: ...de toute autre pi ce peut pr senter des dangers ou endommager le produit Les l ments en plastique ne doivent jamais e n t r e r e n c o n t a c t a v e c d u l i q u i d e d e f r e i n de l essence d...

Страница 19: ...disse et rechargez la imm diatement Toutes les batteries perdent de leur capacit de charge avec le temps Plus la temp rature est lev e plus vite la batterie perd de sa capacit de charge Si vous rangez...

Страница 20: ...e pendant son fonctionnement Taille haies endommag Ne pas utiliser le taille haies Contacter l Assistance technique 3 Le moteur met un bourdonnement mais les lames ne tournent pas Des d tritus ou autr...

Страница 21: ...ve MD 2006 42 EC OND 2000 14 EC ANNEX V D Lgs 262 2002 ANNEX V Italy EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 5058...

Страница 22: ...a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado k Potencia instalada m Persona autorizada a realizar el Manual T cnico n Lugar y Fecha PT Tradu o do m...

Страница 23: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik STIGA SpA ir yra saugo...

Страница 24: ...STIGA SpA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...

Отзывы: