background image

4

• 

N’exposez pas un outil électrique ou 

une batterie à la pluie ou à l’humidité.

•  Lorsque vous transportez ou rangez votre 

taille-haies, veillez à ce que le fourreau de 

protection de la lame soit bien en place. 

• 

Soyez toujours conscient de ce qui vous 

entoure et restez vigilant : le bruit de l’outil 

en marche peut couvrir d’autres bruits. 

• 

Prenez l’habitude de vérifier que les 

clés de serrage ont été retirées de 

l’outil avant de le mettre en marche. 

• 

Vérifiez toujours que les poignées et 

les systèmes de protection sont bien 

en place avant d’utiliser votre outil.

• 

N’utilisez jamais votre outil s’il 

manque certaines pièces ou si des 

pièces ou accessoires autres que 

ceux d’origine ont été installés. 

• 

La valeur des vibrations réellement produites 

durant l’utilisation de l’outil à moteur peuvent 

différer de la valeur totale déclarée, en 

fonction de la manière dont l’outil est utilisé.

• 

Il a été reporté que les vibrations engendrées 

par les outils à main peuvent contribuer à 

l’apparition d’un état appelé le Syndrome 

de Raynaud chez certaines personnes. 

Les symptômes peuvent comprendre des 

fourmillements, un engourdissement et 

un blanchiment des doigts, généralement 

par temps froid. Des facteurs héréditaires, 

l’exposition au froid et à l’humidité, le régime 

alimentaire, le tabagisme et les habitudes de 

travail peuvent contribuer au développement 

de ces symptômes. Certaines mesures 

peuvent être prises par l’utilisateur pour 

aider à réduire les effets des vibrations: 

• 

Gardez votre corps au chaud par temps froid. 

Lorsque vous utilisez l’appareil, portez des 

gants afin de garder vos mains et vos poignets 

au chaud. Le temps froid est considéré 

comme un facteur contribuant très largement 

à l’apparition du Syndrome de Raynaud.

• 

Après chaque session de travail, 

pratiquez des exercices qui favorisent 

la circulation sanguine. 

• 

Faites des pauses fréquentes. Limitez 

la quantité d’exposition journalière.

Si vous ressentez l’un des symptômes associés 

à ce syndrome, arrêtez immédiatement le travail 

et consultez votre médecin pour lui en faire part.

CONSIGNES LORS DE L’UTILISATION 

DU TAILLE-HAIES

• 

N’utilisez pas votre taille-haies si la poignée 

avant n’est pas en place. Mainenez votre 

outil à deux mains lorsque vous l’utilisez. 

• 

Pour éviter les risques de démarrage 

involontaire, ne déplacez pas votre outil 

avec votre doigt sur la gâchette.

•  Restez vigilant. Regardez bien ce que 

vous faites et faites preuve de bon sens.

• 

Portez un pantalon épais, des chaussures 

de sécurité antidérapantes et des gants. Ne 

portez pas de shorts, de sandales et n’utilisez 

pas votre taille-haies si vous êtes pieds nus. 

•  N’utilisez pas cet outil dans une zone 

mal éclairée. Veillez à ce que votre 

espace de travail soit bien éclairé 

(lumière du jour ou lumière artificielle).

• 

Veillez à toujours garder votre équilibre 

et n’utilisez pas votre outil sur un support 

instable. Prenez bien appui sur vos 

jambes et ne tendez pas le bras trop 

loin. Ne pas utiliser sur une échelle. 

•  Ne forcez pas votre outil. Votre outil sera 

plus efficace et plus sûr si vous l’utilisez 

au régime pour lequel il a été conçu. 

•  Relâchez la gâchette, attendez que le 

moteur s’arrête complètement puis retirez 

la batterie avant de nettoyer votre outil, de 

le réparer ou d’effectuer des réglages. 

• 

Ce taille-haies sert uniquement à tailler des 

haies, des buissons et des arbustes. N’utilisez 

pas cet outil pour d’autres applications 

• 

Avant de mettre votre outil en 

marche, assurez-vous que la lame 

ne rencontrera pas d’obstacles.

•  Si le taille-haies heurte un obstacle ou si 

un objet se prend dans la lame, arrêtez 

immédiatement votre outil, retirez la batterie et 

vérifiez qu’aucune pièce n’est endommagée. 

N’utilisez pas votre outil avant d’avoir effectué 

les réparations requises. N’utilisez pas votre 

outil si des pièces ne sont pas correctement 

fixées ou si elles sont endommagées.

•  Regardez bien ce que vous faites. 

Fiez vous à votre bon sens.

•  Entretenez votre taille-haies avec soin. 

Veillez à ce que la lame soit propre et 

bien aiguisée pour que le taille-haies soit 

performant et puisse être utilisé en toute 

sécurité. Lubrifiez et changez les accessoires 

selon les instructions. Veillez à ce que 

les poignées soient toujours sèches et 

propres, sans trace d’huile ni de graisse. 

• 

Vérifiez qu’aucune pièce n’est endommagée. 

Avant de continuer à utiliser votre outil, 

vérifiez qu’une pièce ou un accessoire 

endommagé peut continuer à fonctionner ou 

à remplir sa fonction. Contrôlez l’alignement 

des pièces mobiles. Vérifiez qu’aucune 

pièce n’est cassée. Contrôlez le montage 

et tout autre élément pouvant affecter le 

fonctionnement de l’outil.Un protège-lame 

ou toute autre élément endommagé doit 

être réparé ou remplacé par un Centre 

Service Agréé sauf indication contraire 

dans le présent manuel d’utilisation.

Содержание HT 48 Li

Страница 1: ...elikult antud kasutusjuhendit FI K sin kannateltava akkuk ytt inen pensasleikkuri K YTT OHJEET VAROITUS lue k ytt opas huolellisesti ennen koneen k ytt FR Taille haie portatif aliment par batterie MAN...

Страница 2: ...t m stroja si pozorne pre tajte tento n vod SL Prenosni akumulatorski rezalnik grmi evja PRIRO NIK ZA UPORABO POZOR preden uporabite stroj pazljivo preberite priro nik z navodili SR Ru ni trimer za iv...

Страница 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertalin...

Страница 4: ...ii 1 2 3 5 6 7 4 8 9 6 4 8 7 2 dB LWA 10 3 10 1 10 8 10 2 10 7 10 5 10 6 10 4 Art N Type s n V 1 2 3...

Страница 5: ...iii 4 5 6 7 8 9 1...

Страница 6: ......

Страница 7: ...di pressione acustica misurato in base alla EN 60745 1 Incertezza dB A dB A 86 3 10 9 Livello di potenza acustica misurato in base allaEN 60745 1 Incertezza dB A dB A 95 3 11 Livello di potenza acust...

Страница 8: ...nnung 3 Leerlaufdrehzahl 4 Klingengeschwindigkeit 5 Messerl nge 6 Schnittst rke 7 Gewicht ohne Akku 8 Schalldruckpegel gem EN 60745 1 9 Messungenauigkeit 10 Gemessener Schallleistungspegel gem EN 6074...

Страница 9: ...j n 11 Garant lt zajteljes tm ny szint 2000 14 EC szabv ny alapj n 12 Vibr ci szint EN 60745 1 szabv ny alapj n 13 Akkumul tor egys g 1 LT TECHNINIAI DUOMENYS 2 Maitinimo 3 Greitis tu i ja eiga 4 Pjov...

Страница 10: ...klade EN 60745 1 9 Nepresnos merania 10 rove nameran ho akustick ho v konu na z klade EN 60745 1 11 rove zaru en ho akustick ho v konu na z klade 2000 14 EC 12 rove vibr ci na z klade EN 60745 1 13 A...

Страница 11: ......

Страница 12: ...et ou des blessures corporelles graves UTILISATION PR VUE Ce taille haie est destin la coupe et la taille des haies et des buissons en utilisation domestique Il n est pas con u pour couper au dessus d...

Страница 13: ...Portez des v tements ad quats Ne portez pas de v tements amples ou de bijoux Veillez maintenir vos cheveux vos v tements et vos mains loign s des pi ces mobiles Les v tements amples les bijoux et les...

Страница 14: ...e l alcool ou de drogues ou si vous prenez des m dicaments V rifiez l tat de votre outil avant de l utiliser Remplacez les pi ces endommag es Assurez vous qu il n y a pas de fuite de liquide de batter...

Страница 15: ...ire ne d placez pas votre outil avec votre doigt sur la g chette Restez vigilant Regardez bien ce que vous faites et faites preuve de bon sens Portez un pantalon pais des chaussures de s curit antid r...

Страница 16: ...Les r parations doivent tre effectu es par un technicien qualifi L entretien ou les r parations r alis es par des personnes non qualifi es entra nent des risques de blessures corporelles graves ou d e...

Страница 17: ...s languettes de verrouillage de la batterie et appuyez dessus pour d tacher la batterie du taille haies Voir Figure 2 Retirez la batterie du taille haies Lorsque vous ins rez la batterie dans votre ta...

Страница 18: ...de toute autre pi ce peut pr senter des dangers ou endommager le produit Les l ments en plastique ne doivent jamais e n t r e r e n c o n t a c t a v e c d u l i q u i d e d e f r e i n de l essence d...

Страница 19: ...disse et rechargez la imm diatement Toutes les batteries perdent de leur capacit de charge avec le temps Plus la temp rature est lev e plus vite la batterie perd de sa capacit de charge Si vous rangez...

Страница 20: ...e pendant son fonctionnement Taille haies endommag Ne pas utiliser le taille haies Contacter l Assistance technique 3 Le moteur met un bourdonnement mais les lames ne tournent pas Des d tritus ou autr...

Страница 21: ...ve MD 2006 42 EC OND 2000 14 EC ANNEX V D Lgs 262 2002 ANNEX V Italy EMCD 2014 30 EU RoHS II 2011 65 EU 4 Riferimento alle Norme armonizzate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 EN 5058...

Страница 22: ...a las Normas armonizadas g Nivel de potencia sonora medido h Nivel de potencia sonora garantizado k Potencia instalada m Persona autorizada a realizar el Manual T cnico n Lugar y Fecha PT Tradu o do m...

Страница 23: ...zerz i joggal v dettek tilos a dokumentum b rmely r sz nek vagy eg sz nek enged ly n lk li sokszoros t sa s m dos t sa LT io naudotojo vadovo turinys ir paveiksl liai skirti tik STIGA SpA ir yra saugo...

Страница 24: ...STIGA SpA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...

Отзывы: