background image

 

 

6932200010 

 

 

19

 

pressure of the compressed air has been correctly 
set (only with external compressor). 
-Connect  the  positive  cable  firmly  to  the  piece  to 
be cut. (N.B.: do not attach the clamp to the part of 
material that will be cut off). 
-The  generator  is  now  ready  for  work.  When  you 
want to start, position the torch on the piece to be 
cut and press the button on the torch. 

Important:  a  pre-gas  2  seconds  after  pressing 
the  torch  button  to  alert  the  operator  of  the 
imminent start of the pilot arc. 

-Now  the  arc  is  transferred  to  the  piece  to  be  cut. 
Move the torch in the  desired direction  at a speed 
that ensures a good cutting quality.

 

-When the cut is finished, release the torch button 
to stop the arc; air will come out for 15 seconds to 
cool the torch parts.  
 

CUTTING: 

-Do  not  freely  or  unnecessarily  ignite  the  pilot  arc 
when  not  cutting!  This  action    considerably 
reduces the life of the nozzle. 
-Start cutting from the edge of the work- piece,  until 
you manage a perforation. 
-Ensure  that,  during  cutting,  the  sparks  fall  away 
from  the  bottom  of  the  work-piece.  If  sparks  or 
dross come out at the top it means that the torch is 
being  moved  too  fast  or  that  there  is  not  the 
necessary power to perforate the work-piece. 
-Keep  the  torch  in  a  vertical  position  and  observe 
the arc along the cutting line. By dragging the torch 
lightly  on  the  work-piece  you  can  keep  the  cut 
regular. 
-When  cutting  thin  materials,  reduce  the  power  to 
give optimum cutting quality. 
 

PIERCING: 

-  Hold  the  torch  at  a  distance  of  approximately  1 
mm. from the work-piece before pressing the torch 
button.  This  distance  will  prolong  the  life  of  the 
nozzle and other parts. 
- Start cutting at a slight angle rather than with the 
torch  in  a  vertical  position.  This  allows  the  molten 
material to come out at one side instead of spitting 
back  towards  the  nozzle,  thus  protecting  the 
operator  against  sparks  and  increasing  the  life  of 
the nozzle. 
-  Hold  the  torch  facing  away  from  your  body  and 
bring  it  slowly  into  the  vertical  position.  (This  is 
important  when  cutting  thick  gauges).  Ensure  that 
the  torch  is  pointed  away  from  you  and  from 
anyone  else  in  the  vicinity,  to  avoid  damage 
caused by sparks of molten metal. 
-  When  the  pierced  hole  has  been  completed, 
carry on with cutting. 
 

COMMON MALFUNCTIONS DURING CUTTING: 

The work-piece is not completely perforated. 
The causes may be: 

 

The current is too low. 

 

The cutting speed is too fast. 

 

The torch components are worn. 

 

Incorrect torch angle 

       -     The piece to be cut is too thick. 
Presence  of  waste  material  on  the  bottom  of  the 
cut.  The causes may be: 

 

The cutting speed is too low 

 

Insufficient cutting current 

 

Incorrect torch angle 

 

The cutting current is too high 

 

Torch components are worn. 

 

Travel speed is too slow 

 

AIR PRESSURE 

With  external  compressor:  An  air  flow  of  90  I/min 
must  be  available  at  a  minimum  pressure  of  4.8 
bar. If the pressure is less than 4 bar it will have a 
detrimental effect on striking and on cutting quality. 
DO  NOT  EXCEED  6  bar.  The  air  filter  supports  a 
pressure of 10 bar  and  it  may explode if a greater 
pressure is applied. 
With  built-in  compressor:  an  air  flow  of  35  l/min  at 
a pressure of 2 bar. 

 
OVERHEATING OF THE TORCH: 

After several minutes of cutting, the torch cap may 
become  hot.  To  cool  it,  press  the  TEST  GAS 
button until the cap temperature falls to acceptable 
values

 

CONSUMABLE PARTS CHECK FUNCTION 

The machine is endowed with automatic control of 
the state of the consumable parts. 
Once that the consumable (tip and electrode) ones 
draw near to the usury, and accordingly it will be 
advisable or necessary to replace them the 
machine signals him through the I flash some led 
of turned on arc

 

for 3 seconds during the end of 

the process of cut. 

 

SWITCHING OFF 

After having made the cut, the operator may switch 
off the machine as follows: 

1- 

Switch  off  the 

machine

  turning  the 

line  switch 

to 

position “off“. 

2- 

Check  that  the 

machine  live  Led 

and  the

  air 

presence Led 

are off.

 

3- 

Disconnect  the 

plug

  of  the  machine  from  the 

power socket

 
CHANGING WORN PARTS 

Attention! 

The 

torch 

nozzle 

and 

the 

neighbouring  parts  reach  high  temperatures 
during  use;  to  avoid  the  risk  of  burns,  wait  for 
them  to  cool  down  before  carrying  out 
maintenance work! 

From  time  to  time,  or  if  you  notice  any 
malfunctions,  inspect  the  torch  nozzle  to  see 
whether there is any damage. If the nozzle hole is 
deteriorated  or  appears  to  be  oval,  it  is  time  to 

Содержание THOR 41K PFC

Страница 1: ...ALE DI ISTRUZIONE PER TAGLIO PLASMA BETRIEBSANLEITUNG F R PLASMA SCHWEI GER TE INSTRUCTION MANUAL FOR PLASMA CUTTING MACHINE THOR THOR THOR THOR 41K PFC 41K PFC 41K PFC 41K PFC Info www stelgroup it t...

Страница 2: ...ndard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 ed 4 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 ed 2 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibilit...

Страница 3: ...sso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con s qualsiasi tipo di combustibile come accendini o...

Страница 4: ...dovr essere priva di impurit olio acqua od altri prodotti inquinanti RICEVIMENTO L imballo contiene N 1 generatore N 1 manuale istruzione N 1 cavo massa N 1 kit torcia Verificare che siano compresi n...

Страница 5: ...olutamente collegato correttamente all impianto di terra NORMATIVE INTERNAZIONALI DI SICUREZZA E indispensabile predisporre una buona messa a terra tramite il conduttore giallo verde del cavo di alime...

Страница 6: ...di 2 secondi dopo la pressione del pulsante torcia avverte l operatore dell imminente accensione dell arco pilota POSIZIONE CORRETTA DI TAGLIO L operatore addetto pu mettere in servizio la macchina es...

Страница 7: ...quando si tagliano spessori sottili Assicurarsi che la torcia sia puntata lontano da Voi e dalle persone attorno a Voi per evitare danni provocati da lapilli di metallo fuso Quando il foro completato...

Страница 8: ...TTRICHE ED ELETTRONICHE Non smaltire le apparecchiature elettriche assieme ai rifiuti normali In ottemperanza alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettronich...

Страница 9: ...ine entflammbaren Dinge mit sich wie Feuerzeuge oder Streichh lzer Der Lichtbogen kann Br nde verursachen Halten Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem K rper sowie von Personen in Ihrer N he fern VOR...

Страница 10: ...Lastschwankung und des Schwei kabelwiderstands Die Steuerung an der Frontplatte erm glicht ein einfaches Programmieren der Schwei folge in Abh ngigkeit der Arbeitsanforderungen Die eingesetzte Inverte...

Страница 11: ...pannung Beispiel Nennspannung 230V Mindestspannung 160V H chstspannung 270V THOR 41K PFC Fuse 16A T ANSCHLUSS Bevor Sie den elektrischen Anschluss zwischen dem Schwei ger t und dem Leitungsschalter he...

Страница 12: ...llen Sie das Ger t nicht auf Untergr nde mit mehr als 10 Neigungswinkel BESCHREIBUNG DER FRONTBLENDE 1 Led Maschine unter Spannung 2 Led macchina sotto tensione 3 Led bertemperatur 4 Led Alarm Schutze...

Страница 13: ...l den Brenner auf dem zu scheneidenden Werkst ck positionieren und den auf dem Brenner gelegenen Druckknopf bet tigen HINWEIS Ein Pre Gas von 2 Sekunden nach dem Bet tigen des Brennerdruckknopfes zeig...

Страница 14: ...EN Achtung W hrend des Betriebs k nnen die Brennerd se und die umliegenden Bereiche h he Temperaturen erreichen Um Verbrennungen zu vermeiden vor jeder Wartungsarbeit ihre Abk hlung bitte abwarten Gel...

Страница 15: ...AUSE FIRES Do not weld near inflammable materials Avoid having any type of fuel with you such as cigarette lighters or matches The welding arc can cause burns Keep the tip of the electrode far from yo...

Страница 16: ...ology allows a stable arc to be obtained which ensures high cutting quality for a great variety of metals and thicknesses The pilot arc can perforate painted or rusty metals The continuous pilot arc a...

Страница 17: ...witch ensure that the switch is turned off The distribution panel must comply with the regulations in force in the country of use The mains system must be of the industrial type When using long extens...

Страница 18: ...ir WARNING A pre gas of 2 seconds after pressing the torch button alerts the operator of the imminent start of the pilot arc CURRECT CUTTING POSITION The operator may start up the machine only after h...

Страница 19: ...om you and from anyone else in the vicinity to avoid damage caused by sparks of molten metal When the pierced hole has been completed carry on with cutting COMMON MALFUNCTIONS DURING CUTTING The work...

Страница 20: ...rical and Electronic Equipment and its implementation in accordance with national law electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environm...

Страница 21: ...le non di qualit CON RICAMBI MEDI DI DEFAULT TEST TAGLIO con COMPRESSORE INTERNO I TAGLIO 30 A P ARIA 2 bar SPESSORE MATERIALE mm VELOCITA DI TAGLIO mm min NOTE 4 1300 6 850 8 400 Raccomandato 10 200...

Страница 22: ...RIALE mm VELOCITA DI TAGLIO mm min NOTE 4 780 6 510 Raccomandato 8 240 Qualit 10 120 Separazione TEST TAGLIO con COMPRESSORE ESTERNO I TAGLIO 30 A P ARIA 4 3 bar SPESSORE MATERIALE mm VELOCITA DI TAGL...

Страница 23: ...o di consumabili assolutamente da sostituire Totale metri di taglio 80 metri Totale numero di inneschi 170 AVVERTENZA UTILIZZO COMPRESSORE INTERNO Rimuovere tassativamente il tubo collegamento aria es...

Страница 24: ...6929500020 24 WIRING DIAGRAM...

Страница 25: ...ld Cup with the torch tip in direct contact with the work up to 60 Amps Standoff Cutting The preferred method of cutting metal thicker than 1 4 6 mm and at current levels above 60 Amps Provides maximu...

Страница 26: ...oid valve 6204290C 64132000 61186500 66103900 64737000 6204330C 6607510C 66078500 66091200 63525000 66103200 64747000 61276600 65071600 61223500 62044600 64102000 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 5...

Страница 27: ...BLES LIST DESCRIPTION CODE DEFAULT Long Tip 30A Medium Tip 30A Long Electrode Medium Electrode External Shield Body Stand Off Guide Air Diffusor Torch Head 601058000L 601053000L 601057000L 601051000L...

Страница 28: ...6929500020 28 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Отзывы: