background image

 

 

6932200010 

 

 

11

 

b) SCHWEISSLEISTUNG 
Symbol für den Arbeitsprozess 
Symbol  für  Schweißgeräte,  die  für  den  Einsatz  in 
Umgebungen  mit  hohem  Elektroschockrisiko, 
geeignet sind. 
Symbol für den Schweißstrombereich 
Zugeteilte Leerlaufspannung (Betriebsspannung) 
Schweißstrombereich 
Wert des Unterbrechungszykluses (in 10 Minuten) 
Wert des zugeteilten Schweißstrombereichs 
Wert der genormten Lastspannung 
 
c) STROMZUFÜHRUNG 
Symbol  der  Stromzuführung  (Anzahl  der  Phasen 
und Frequenz) 
Zugewiesene Netzspannung 
Bemessungswert der maximalen Netzspannung 
Bemessungswert  der  effektiven  Netzspannung 
(gibt die Netzabsicherung an) 
 
d) WEITERE EIGENSCHAFTEN 
Schutzart.  

 

MONTAGE 

INSTALLATION 

Dieses 

Klasse  A 

Gerät  ist  nicht  zum  Betrieb  in 

häuslicher  Umgebung  vorgesehen,  in  der  der 
Strom  vom  öffentlichen  Niederspannungsnetz  zur 
Verfügung  gestellt  wird.  Dort  können  mögliche 
Schwierigkeiten  auftreten,  die  elektromagnetische 
Verträglichkeit  auf  Grund  von  leistungsgeführten 
und  gestrahlten  Störgrößen  zu  gewährleisten. 
Dieses 

Gerät 

stimmt  mit 

IEC 

61000-3-12

 

überein.Der  einwandfreie  Betrieb  des  Geräts  wird 
durch  eine  korrekte  Inbetriebnahme  gewährleistet, 
deshalb müssen Sie wie folgt vorgehen: 
-  Stellen  Sie  das  Gerät  so  auf,  dass  nichts  die 
Luftzirkulation,  die  durch  den  eingebauten  Lüfter 
gesichert  wird,  behindert.  Die  inneren  Bauteile 
benötigen eine ausreichende Kühlung. 
-  Stellen  Sie  sicher,  dass  der  Lüfter  keine 
Ablagerungen oder Staub in das Gerät einsaugt. 
-  Vermeiden  Sie  Stöße  und  Scheuern  und  setzen 
sie  das  Gerät  niemals  Spritzwasser,  exzessiven 
Hitzequellen  oder  anderen  bnormalen  Situationen 
aus 

 

NETZSPANNUNG

 

Das Gerät arbeitet mit einem Toleranzbereich von 
30% der Nennspannung (Beispiel: Nennspannung 
230V, Mindestspannung 160V, Höchstspannung 
270V).THOR 41K PFC   

 Fuse 16A T 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

ANSCHLUSS

 

-  Bevor  Sie  den  elektrischen  Anschluss  zwischen 
dem  Schweißgerät  und  dem  Leitungsschalter 
herstellen, stellen Sie sicher, dass der Schalter auf 
Aus steht. 
-  Die  Verteilertafel  muss  mit  den  Vorschriften  im 
Bestimmungsland 

des 

Gerätegebrauchs 

übereinstimmen. 
-  Die  Netzversorgung  muss  für  die  industriellen 
Anforderungen geeignet sein. 

Bei 

der 

Verwendung 

von 

langen 

Verlängerungskabel, 

ist 

das 

Kabel 

Kerndurchmesser Größe relevant zu den Schweiß-
Maschine  für  eine  optimale  Leistung-  Die 
Leistungsaufnahme 

Steckdose 

von 

der 

Netzspannung,  muss  ein  Schalter  mit  'langsam 
brennende' Sicherung (en) zur Verfügung gestellt. 
-  Im  Falle  einer  Beschädigung  der  Netzkabel, 
Ersatz  oder  Reparatur  kann  nur  von  einer 
qualifizierten  Person  in  einer  zugelassenen 
Service-Center vorgenommen werden. 
 

ERDUNG

 

- Um den Anwenderschutz sicher zu stellen, muss 
das 

Gerät 

korrekt 

an 

die 

Erdungsanlage 

angeschlossen werden. 

(INTERNATIONALE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN) 

- Um Entladungen bei versehentlichem Kontakt mit 
geerdeten 

Objekten 

zu 

vermeiden, 

ist 

es 

unentbehrlich  für  eine  gute  Erdung,  unter 
Verwendung der grün-gelben Leitung im Netzkabel 
zu sorgen.  
- Das Gehäuse (welches leitfähig ist), ist elektrisch 
mit  der  Erdungsleitung  verbunden;  ist  das  Gerät 
nicht  entsprechend  geerdet,  kann  dies  zu  einem, 
für den Anwender sehr gefährlichen, Elektroschock 
führen. 
 

ANSCHLUSS AN DIE PNEUMATIK: 

DAS Gerät THOR verwendet Druckluft als Gas für das 
Plasma. Es kann daher jede Druckluftflasche oder von 
einem Kompressor kommende Luft Verwendung 
finden. Die Luft muss frei von Schmutzpartikeln, wie Öl 
oder anderen verunreinigenden Agenzien sein. Damit 
am Brenner die richtige Luftmenge gegeben ist, ist ein 
Druckregler vorgesehen.  
LUFTKREISLAUF: für die Bestandteile des 
Luftkreislaufs verweisen wir auf ABB. 

 

 

  

Содержание THOR 41K PFC

Страница 1: ...ALE DI ISTRUZIONE PER TAGLIO PLASMA BETRIEBSANLEITUNG F R PLASMA SCHWEI GER TE INSTRUCTION MANUAL FOR PLASMA CUTTING MACHINE THOR THOR THOR THOR 41K PFC 41K PFC 41K PFC 41K PFC Info www stelgroup it t...

Страница 2: ...ndard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 ed 4 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 ed 2 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibilit...

Страница 3: ...sso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con s qualsiasi tipo di combustibile come accendini o...

Страница 4: ...dovr essere priva di impurit olio acqua od altri prodotti inquinanti RICEVIMENTO L imballo contiene N 1 generatore N 1 manuale istruzione N 1 cavo massa N 1 kit torcia Verificare che siano compresi n...

Страница 5: ...olutamente collegato correttamente all impianto di terra NORMATIVE INTERNAZIONALI DI SICUREZZA E indispensabile predisporre una buona messa a terra tramite il conduttore giallo verde del cavo di alime...

Страница 6: ...di 2 secondi dopo la pressione del pulsante torcia avverte l operatore dell imminente accensione dell arco pilota POSIZIONE CORRETTA DI TAGLIO L operatore addetto pu mettere in servizio la macchina es...

Страница 7: ...quando si tagliano spessori sottili Assicurarsi che la torcia sia puntata lontano da Voi e dalle persone attorno a Voi per evitare danni provocati da lapilli di metallo fuso Quando il foro completato...

Страница 8: ...TTRICHE ED ELETTRONICHE Non smaltire le apparecchiature elettriche assieme ai rifiuti normali In ottemperanza alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettronich...

Страница 9: ...ine entflammbaren Dinge mit sich wie Feuerzeuge oder Streichh lzer Der Lichtbogen kann Br nde verursachen Halten Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem K rper sowie von Personen in Ihrer N he fern VOR...

Страница 10: ...Lastschwankung und des Schwei kabelwiderstands Die Steuerung an der Frontplatte erm glicht ein einfaches Programmieren der Schwei folge in Abh ngigkeit der Arbeitsanforderungen Die eingesetzte Inverte...

Страница 11: ...pannung Beispiel Nennspannung 230V Mindestspannung 160V H chstspannung 270V THOR 41K PFC Fuse 16A T ANSCHLUSS Bevor Sie den elektrischen Anschluss zwischen dem Schwei ger t und dem Leitungsschalter he...

Страница 12: ...llen Sie das Ger t nicht auf Untergr nde mit mehr als 10 Neigungswinkel BESCHREIBUNG DER FRONTBLENDE 1 Led Maschine unter Spannung 2 Led macchina sotto tensione 3 Led bertemperatur 4 Led Alarm Schutze...

Страница 13: ...l den Brenner auf dem zu scheneidenden Werkst ck positionieren und den auf dem Brenner gelegenen Druckknopf bet tigen HINWEIS Ein Pre Gas von 2 Sekunden nach dem Bet tigen des Brennerdruckknopfes zeig...

Страница 14: ...EN Achtung W hrend des Betriebs k nnen die Brennerd se und die umliegenden Bereiche h he Temperaturen erreichen Um Verbrennungen zu vermeiden vor jeder Wartungsarbeit ihre Abk hlung bitte abwarten Gel...

Страница 15: ...AUSE FIRES Do not weld near inflammable materials Avoid having any type of fuel with you such as cigarette lighters or matches The welding arc can cause burns Keep the tip of the electrode far from yo...

Страница 16: ...ology allows a stable arc to be obtained which ensures high cutting quality for a great variety of metals and thicknesses The pilot arc can perforate painted or rusty metals The continuous pilot arc a...

Страница 17: ...witch ensure that the switch is turned off The distribution panel must comply with the regulations in force in the country of use The mains system must be of the industrial type When using long extens...

Страница 18: ...ir WARNING A pre gas of 2 seconds after pressing the torch button alerts the operator of the imminent start of the pilot arc CURRECT CUTTING POSITION The operator may start up the machine only after h...

Страница 19: ...om you and from anyone else in the vicinity to avoid damage caused by sparks of molten metal When the pierced hole has been completed carry on with cutting COMMON MALFUNCTIONS DURING CUTTING The work...

Страница 20: ...rical and Electronic Equipment and its implementation in accordance with national law electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environm...

Страница 21: ...le non di qualit CON RICAMBI MEDI DI DEFAULT TEST TAGLIO con COMPRESSORE INTERNO I TAGLIO 30 A P ARIA 2 bar SPESSORE MATERIALE mm VELOCITA DI TAGLIO mm min NOTE 4 1300 6 850 8 400 Raccomandato 10 200...

Страница 22: ...RIALE mm VELOCITA DI TAGLIO mm min NOTE 4 780 6 510 Raccomandato 8 240 Qualit 10 120 Separazione TEST TAGLIO con COMPRESSORE ESTERNO I TAGLIO 30 A P ARIA 4 3 bar SPESSORE MATERIALE mm VELOCITA DI TAGL...

Страница 23: ...o di consumabili assolutamente da sostituire Totale metri di taglio 80 metri Totale numero di inneschi 170 AVVERTENZA UTILIZZO COMPRESSORE INTERNO Rimuovere tassativamente il tubo collegamento aria es...

Страница 24: ...6929500020 24 WIRING DIAGRAM...

Страница 25: ...ld Cup with the torch tip in direct contact with the work up to 60 Amps Standoff Cutting The preferred method of cutting metal thicker than 1 4 6 mm and at current levels above 60 Amps Provides maximu...

Страница 26: ...oid valve 6204290C 64132000 61186500 66103900 64737000 6204330C 6607510C 66078500 66091200 63525000 66103200 64747000 61276600 65071600 61223500 62044600 64102000 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 5...

Страница 27: ...BLES LIST DESCRIPTION CODE DEFAULT Long Tip 30A Medium Tip 30A Long Electrode Medium Electrode External Shield Body Stand Off Guide Air Diffusor Torch Head 601058000L 601053000L 601057000L 601051000L...

Страница 28: ...6929500020 28 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Отзывы: