Stel THOR 41K PFC Скачать руководство пользователя страница 13

 

 

6932200010 

 

 

13

 

KORREKTE 
SCHNITTPOSITION 

Der Bediener darf die Maschine erst dann in Betrieb 
nehmen, wenn er das Handbuch in all seinen Teilen 
gelesen und verstanden hat. Je nach Art der 
durchzuführenden Schnitte müssen die im 
Nachstehenden beschriebenen Bearbeitungsphasen 
befolgt werden.  
 

HINWEIS!:  Ein  Gasvorströmautomatik  von  2 
Sekunden 

nach 

dem 

Betätigen 

des 

Brennerdruckknopfes  zeigt  dem  Arbeiter,  dass 
der Pilotlichtbogen wird bald aktiviert. 

 

BEDIENGUNGSANLEITUNGEN 

1-

Sich  vergewissern,  dass  Arbeitsumgebung  und 

Kleidung  den  im  Paragraphen  beschriebenen 
Sicherheitsanforderungen entsprechen. 

2-

Den Generator so aufstellen, dass die 

Luftzirkulation nicht behindert wird.

  

3-

Den  Generator  an  eine  geeignete  Steckdose 

anschlieβen  (

die  Erdung  ist  obligatorisch 

vorgeschrieben

). 

4-

Die  Druckluftleitung  an  den  Anschluss  am 

rückseitigen Paneel anschlieβen.  

Sich 

für 

die 

nachstehenden 

Bediengungsanleitungen 

auf 

das 

Bild 

beziehen.  

-Mit  dem  Potentiometer  zur  Regulierung  des 
Ausgangsstroms einen der zu schneidenden Dicke 
und 

der 

jeweiligen 

Leistung 

der 

Linie 

entsprechenden Wert einstellen.  
-Den ON/OFF-Schalter auf ON stellen. 
-Es leuchtet die grüne Led auf (Maschine unter 
Spannung). 
-Es leuchtet die grüne Led auf und zeigt damit die 
Präsenz von Druckluft im Luftkreislauf an (nur 
wenn ein externer Kompressor gebraucht wird). 
 

HINWEIS

 

Diese Einheit verwendet nur Druckluft. 

Überprüfen, dass der Behälter nicht beschädigt 

ist (Explosionsgefahr). Der maximale Druck 

beträgt 10 bar. Man kann bis zu einer 
Höchsttemperatur von 40°C arbeiten. 

 
 
-Die rote Led leuchtet auf; 

-ACHTUNG: den RESET-Druckknopf betätigen 

-Die rote Led geht aus.  
-Die  gelbe  Led  zeigt  mit  ihrem  Nichtaufleuchten 
an,  dass  die  Betriebstemperatur  des  Generators 
innerhalb normaler Werte liegt.  
-Mit dem GAS-TEST-Druckknopf überprüfen, dass 
die Druckluft richtig eingestellt ist (nur wenn ein 
externer Kompressor gebraucht wird). 
-Das positive Kabel fest mit dem zu schneidenden 
Teil verbinden. (MERKE: die Zange keineswegs an 
das  Teil  des  abzuschneidenden  Werkstückteils 
anschlieβen). 

-Der  Generator  ist  nun  betriebsbereit.  Wenn  man 
mit  der  Arbeit  beginnen  will,  den  Brenner  auf  dem 
zu  scheneidenden  Werkstück  positionieren  und 
den  auf  dem  Brenner  gelegenen  Druckknopf 
betätigen. 

HINWEIS:  Ein  Pre-Gas  von  2  Sekunden  nach 
dem  Betätigen  des  Brennerdruckknopfes  zeigt 
das Einschalten des Pilotlichtbogens an.  

-Der  Lichtbogen  ist  nun  zum  Schneiden  des 
Werkstücks bereit. Den Brenner in die gewünschte 
Richtung 

bewegen 

und 

zwar 

mit 

einer 

Geschwindigkeit,  die  eine  gute  Scnhittqualität 
gewährleistet. 
-Am  Ende  des  Schnitts  den  Brennerdruckknopf 
auslassen, um den Bogen abzustellen; die Luft tritt 
für  weitere  15”  aus,  um  die  Brennerteile 
abzukühlen. 
 

SCHNITT: 

-  Den  Pilotbogen  nicht  in  der  Luft  zünden,  wenn 
keine  Notwendigkeit  dazu  besteht.  Hierdurch  wird 
nämlich  die  Lebensdauer  der  Düse  erheblich 
beeinträchtigt. 
-  Mit  dem  Schneiden  am  Rand  des  Werkstücks 
beginnen bis es gelingt, dieses zu durchdringen.  
- Während des Schneidens sicherstellen, dass die 
Spritzer aud dem unteren Bereich des Werkstücks 
austreten.  Sollten  sie  aus  dem  oberen  Bereich 
austreten, so deutet dies darauf hin, dass man den 
Brenner zu schnell führt oder dass die notwendige 
Leistung fehlt, um das Werkstück durchzubohren.   
- Den Brenner vertikal halten und den Bogen längs 
der  gesamten  Schnittlinie  beobachten.  Wenn  man 
das Werkstück leicht mit dem Brenner streift, kann 
ein regulärer Schnitt beibehalten werden. 
-  Beim  Schneiden  von  dünnen  Materialien,  die 
Leistung  so  lange  herabsetzen,  bis  die  beste 
Schnittqualität erreicht ist.   
 

DURCHSTECHUNG: 

Den 

Brenner 

vor 

dem 

Betätigen 

des 

Brennerdruckknopfs  ca.  1  mm  vom  Werkstück 
entfernt 

halten. 

Man 

verlängert 

so 

die 

Lebensdauer der Düse.  
-  Den  Schnitt  lieber  mit  einem  kleinen  Winkel  als 
mit  einer  vertikalen  Position  des  Brenners 
beginnen.  Hierdurch  wird  es  dem  geschmolzenen 
Metall möglich, seitlich auszutreten und nicht nach 
hinten zur Düse zu spritzen, wodurch nicht nur der 
Bediener  vor  Spritzern  geschützt  wird,  sondern 
auch die Lebensdauer der Düse verlängert wird. 
-  Den  Brenner  fern  vom  Körper  halten  und 
langsam  in  vertikale  Position  bringen  (dies  ist  vor 
allem  beim  Schneiden  dünner  Metalle  wichtig). 
Sich  versichern,  dass  der  Brenner  weder  auf  sich 
selbst  noch  auf  umstehende  Personen  gerichtet 
ist, 

um 

Verletzungen 

durch 

geschmolzene 

Metallspritzer zu vermeiden.  
-  Nach  dem  Durchdringen  des  Metalls  mit  dem 
Schneiden beginnen 

 
DIE 

HÄUFIGSTEN 

PROBLEME 

BEIM 

Содержание THOR 41K PFC

Страница 1: ...ALE DI ISTRUZIONE PER TAGLIO PLASMA BETRIEBSANLEITUNG F R PLASMA SCHWEI GER TE INSTRUCTION MANUAL FOR PLASMA CUTTING MACHINE THOR THOR THOR THOR 41K PFC 41K PFC 41K PFC 41K PFC Info www stelgroup it t...

Страница 2: ...ndard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 ed 4 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 ed 2 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibilit...

Страница 3: ...sso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con s qualsiasi tipo di combustibile come accendini o...

Страница 4: ...dovr essere priva di impurit olio acqua od altri prodotti inquinanti RICEVIMENTO L imballo contiene N 1 generatore N 1 manuale istruzione N 1 cavo massa N 1 kit torcia Verificare che siano compresi n...

Страница 5: ...olutamente collegato correttamente all impianto di terra NORMATIVE INTERNAZIONALI DI SICUREZZA E indispensabile predisporre una buona messa a terra tramite il conduttore giallo verde del cavo di alime...

Страница 6: ...di 2 secondi dopo la pressione del pulsante torcia avverte l operatore dell imminente accensione dell arco pilota POSIZIONE CORRETTA DI TAGLIO L operatore addetto pu mettere in servizio la macchina es...

Страница 7: ...quando si tagliano spessori sottili Assicurarsi che la torcia sia puntata lontano da Voi e dalle persone attorno a Voi per evitare danni provocati da lapilli di metallo fuso Quando il foro completato...

Страница 8: ...TTRICHE ED ELETTRONICHE Non smaltire le apparecchiature elettriche assieme ai rifiuti normali In ottemperanza alla Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettronich...

Страница 9: ...ine entflammbaren Dinge mit sich wie Feuerzeuge oder Streichh lzer Der Lichtbogen kann Br nde verursachen Halten Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem K rper sowie von Personen in Ihrer N he fern VOR...

Страница 10: ...Lastschwankung und des Schwei kabelwiderstands Die Steuerung an der Frontplatte erm glicht ein einfaches Programmieren der Schwei folge in Abh ngigkeit der Arbeitsanforderungen Die eingesetzte Inverte...

Страница 11: ...pannung Beispiel Nennspannung 230V Mindestspannung 160V H chstspannung 270V THOR 41K PFC Fuse 16A T ANSCHLUSS Bevor Sie den elektrischen Anschluss zwischen dem Schwei ger t und dem Leitungsschalter he...

Страница 12: ...llen Sie das Ger t nicht auf Untergr nde mit mehr als 10 Neigungswinkel BESCHREIBUNG DER FRONTBLENDE 1 Led Maschine unter Spannung 2 Led macchina sotto tensione 3 Led bertemperatur 4 Led Alarm Schutze...

Страница 13: ...l den Brenner auf dem zu scheneidenden Werkst ck positionieren und den auf dem Brenner gelegenen Druckknopf bet tigen HINWEIS Ein Pre Gas von 2 Sekunden nach dem Bet tigen des Brennerdruckknopfes zeig...

Страница 14: ...EN Achtung W hrend des Betriebs k nnen die Brennerd se und die umliegenden Bereiche h he Temperaturen erreichen Um Verbrennungen zu vermeiden vor jeder Wartungsarbeit ihre Abk hlung bitte abwarten Gel...

Страница 15: ...AUSE FIRES Do not weld near inflammable materials Avoid having any type of fuel with you such as cigarette lighters or matches The welding arc can cause burns Keep the tip of the electrode far from yo...

Страница 16: ...ology allows a stable arc to be obtained which ensures high cutting quality for a great variety of metals and thicknesses The pilot arc can perforate painted or rusty metals The continuous pilot arc a...

Страница 17: ...witch ensure that the switch is turned off The distribution panel must comply with the regulations in force in the country of use The mains system must be of the industrial type When using long extens...

Страница 18: ...ir WARNING A pre gas of 2 seconds after pressing the torch button alerts the operator of the imminent start of the pilot arc CURRECT CUTTING POSITION The operator may start up the machine only after h...

Страница 19: ...om you and from anyone else in the vicinity to avoid damage caused by sparks of molten metal When the pierced hole has been completed carry on with cutting COMMON MALFUNCTIONS DURING CUTTING The work...

Страница 20: ...rical and Electronic Equipment and its implementation in accordance with national law electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environm...

Страница 21: ...le non di qualit CON RICAMBI MEDI DI DEFAULT TEST TAGLIO con COMPRESSORE INTERNO I TAGLIO 30 A P ARIA 2 bar SPESSORE MATERIALE mm VELOCITA DI TAGLIO mm min NOTE 4 1300 6 850 8 400 Raccomandato 10 200...

Страница 22: ...RIALE mm VELOCITA DI TAGLIO mm min NOTE 4 780 6 510 Raccomandato 8 240 Qualit 10 120 Separazione TEST TAGLIO con COMPRESSORE ESTERNO I TAGLIO 30 A P ARIA 4 3 bar SPESSORE MATERIALE mm VELOCITA DI TAGL...

Страница 23: ...o di consumabili assolutamente da sostituire Totale metri di taglio 80 metri Totale numero di inneschi 170 AVVERTENZA UTILIZZO COMPRESSORE INTERNO Rimuovere tassativamente il tubo collegamento aria es...

Страница 24: ...6929500020 24 WIRING DIAGRAM...

Страница 25: ...ld Cup with the torch tip in direct contact with the work up to 60 Amps Standoff Cutting The preferred method of cutting metal thicker than 1 4 6 mm and at current levels above 60 Amps Provides maximu...

Страница 26: ...oid valve 6204290C 64132000 61186500 66103900 64737000 6204330C 6607510C 66078500 66091200 63525000 66103200 64747000 61276600 65071600 61223500 62044600 64102000 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 5...

Страница 27: ...BLES LIST DESCRIPTION CODE DEFAULT Long Tip 30A Medium Tip 30A Long Electrode Medium Electrode External Shield Body Stand Off Guide Air Diffusor Torch Head 601058000L 601053000L 601057000L 601051000L...

Страница 28: ...6929500020 28 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Отзывы: