Stel SKY-MIG 353K Скачать руководство пользователя страница 4

 

 

6935200020 

 

 

4

 

alimentazione prima di intervenire sul generatore. 
- Non lavorare con i rivestimenti dei cavi deteriorati. 
- Non toccare le parti elettriche scoperte. 
-  Assicurarsi  che  tutti  i  pannelli  di  copertura  del 
generatore  di  corrente  siano  ben fissati  al loro  posto 
quando  la  macchina  è  collegata  alla  rete  di 
alimentazione. 
- Isolate Voi stessi dal banco di lavoro e dal pavimento 
(Ground): usate scarpe e guanti isolanti. 
-  Tenete  guanti,  scarpe,  vestiti,  area  di  lavoro,  e 
questa apparecchiatura puliti ed asciutti. 
 

I  CONTENITORI  SOTTO  PRESSIONE  POSSONO 
ESPLODERE SE SALDATI

Quando si lavora con un generatore di corrente: 
- non saldare contenitori sotto pressione. 
-  non  saldare  in  ambienti  contenenti  polveri  o vapori 
esplosivi. 
 

LE  RADIAZIONI  GENERATE  DALL’ARCO  Dl 
SALDATURA  POSSONO  DANNEGGIARE  GLI 
OCCHI  E  PROVOCARE  BRUCIATURE  ALLA 
PELLE. 

- Proteggere gli occhi ed il corpo adeguatamente. 
-  È  indispensabile  per  i  portatori  di  lenti  a  contatto 
proteggersi con apposite lenti e maschere. 
 

PREVENZIONE USTIONI 

Per  proteggere  gli  occhi  e  la  pelle  dalle  bruciature  e 
dai raggi ultravioletti: 
-  portare  occhiali  scuri.  Indossare  vestiti,  guanti  e 
scarpe adeguate. 
- usare maschere con i lati chiusi, aventi lenti e vetri di 
protezione a norme (grado di protezione DIN 10). 
-  avvisare  le  persone  circostanti  di  non  guardare 
direttamente l’arco. 
 

IL RUMORE PUÒ’ DANNEGGIARE L’UDITO

- Proteggersi adeguatamente per evitare danni. 
 

I  FUMI  ED  I  GAS  POSSONO  DANNEGGIARE  LA 
VOSTRA SALUTE. 

- Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi. 
- Provvedere per una ventilazione adeguata dell’area 
di lavoro. 
-  Se  la  ventilazione  non  è  sufficiente,  usare  un 
aspiratore che aspiri dal basso. 
 

IL CALORE, GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E 
LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI. 

- Non saldare vicino a materiali infiammabili. 
-  Evitare  di  portare  con  sé  qualsiasi  tipo  di 
combustibile come accendini o fiammiferi. 
- L’arco di saldatura può provocare bruciature. Tenere 
la  punta  dell’elettrodo  lontano  dal  proprio  corpo  e  da 
quello degli altri. 

 

 

PREVENZIONE INCENDI 

La saldatura produce schizzi di metallo fuso. 
Prendere le seguenti precauzioni per evitare incendi: 
- assicurarsi un estintore nell’area di saldatura. 
-  allontanare  il  materiale  infiammabile  dalla  zona 
immediatamente vicina all’area di saldatura. 
- raffreddare il materiale saldato o lasciarlo raffreddare 
prima di toccarlo o di metterlo a contatto con materiale 
combustibile 
- non usare mai la macchina per saldare contenitori di 
materiale 

potenzialmente 

infiammabile. 

Questi 

contenitori devono essere puliti completamente prima 
di procedere alla saldatura. 
- ventilare l’area potenzialmente infiammabile prima di 
usare la macchina. 
- non usare la macchina in atmosfere che contengano 
concentrazioni  elevate  di  polveri,  gas  infiammabili  o 
vapori combustibili. 
 

PREVENZIONE CONTRO SHOCK ELETTRICI 

Prendere le seguenti precauzioni quando si opera con 
un generatore di corrente: 
- tenere puliti se stessi ed i propri vestiti. 
-  non  essere  a  contatto  con  parti  umide  e  bagnate 
quando si opera con il generatore. 
- mantenere un isolamento adeguato contro gli shock 
elettrici.  Se  l’operatore  deve  lavorare  in  ambiente 
umido, dovrà usare estrema cautela, vestire scarpe e 
guanti isolanti. 

WARNING 

Содержание SKY-MIG 353K

Страница 1: ...SSMACHINE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA M QUINA DE SOLDAR SKY SKY SKY SKY MIG 353K MIG 353K MIG 353K MIG 353K 353S 353S 353S 353S SKY SKY SKY SKY MIG 453K MIG 453K MIG 453K MIG 453K 453S 453S 453S 453S...

Страница 2: ...Castegnero Vicenza Italy Tel 39 0444 639525 Fax 39 0444 639682 www stelgroup it The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 ed 4 Arc welding equipm...

Страница 3: ...ard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC requir...

Страница 4: ...a dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILL...

Страница 5: ...tecnologie applicate Il circuito microprocessore controlla ed ottimizza il trasferimento dell arco indipendentemente dalla variazione del carico e dell impedenza dei cavi di saldatura I comandi sul p...

Страница 6: ...one INSTALLAZIONE ATTENZIONE Questa apparecchiatura in CLASSE A non e destinata all uso in ambienti residenziali dove la potenza elettrica e fornita dal sistema pubblico di alimentazione a bassa tensi...

Страница 7: ...llegare correttamente a terra l apparecchiatura pu provocare shock elettrici pericolosi per l utente e un non corretto funzionamento del generatore SOLLEVAMENTO ATTENZIONE SKY MIG 353K peso 87kg 191lb...

Страница 8: ...ZIONI INTERNE per TOP 304 TS 1 Pulsante Spurgo Gas 2 Pulsante Avanzamento Filo SUB MENU SELEZIONE TIPO PARTENZA Questo tipo di settaggio permette di ottimizzare la fase di innesco a seconda delle esig...

Страница 9: ...ilo o corrente Se il generatore viene spento e riacceso mantiene in memoria l ultima impostazione SMALTIMENTO APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Non smaltire le apparecchiature elettriche assi...

Страница 10: ...ause burns Keep the tip of the electrode far from your body and from other persons PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and yo...

Страница 11: ...and of the impedance of the welding cables The controls on the front panel allow easy programming of the welding sequences depending on the operating requirements The electronic components are enclos...

Страница 12: ...ower supply voltage Maximum power supply current Maximum effective power supply current identifies the line fuse D OTHER CHARACTERISTICS Degree of protection INSTALLATION WARNING This Class A equipmen...

Страница 13: ...er with a slow burning type fuse s In the event of damage to the power cable replacement or repair must be performed by a qualified person at an approved service centre EARTHING To ensure user protect...

Страница 14: ...MIG 2T welding mode indicating led FRONT PANEL DESCRIPTION SKY MIG 453K 553S 1 Machine live led 2 Overtemperature Led 3 Thickness Voltage Display 4 Voltage Led 5 Thickness Led 6 Wire Speed Welding Cu...

Страница 15: ...seconds the button PURGE and INCH 3 The displays show START Str and the type of start selected 4 Pressing INCH button is possible select the type of start LOW Lo MEDIUM ME HIGH HI After 3 seconds the...

Страница 16: ...s the owner of the equipment you should get information on approved collection systems from our local representative By applying this European Directive you will improve the environment and human heal...

Страница 17: ...chutzbrille Tragen Sie angemessene Kleidung Handschuhe und Schuhwerk Benutzen Sie Kopfschutzhauben mit geschlossenen Seiten sowie Linsen und Schutzgl ser gem Standard Schutzstufe DIN 10 Weisen Sie Per...

Страница 18: ...s Problem mit Hilfe des technischen Kundendiensts des Herstellers zu l sen ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Diese neue Reihe von Schwei ger ten ist mit einer elektronischen Stabilisierung ausgestattet welche...

Страница 19: ...6935200020 19 TECHNISCHE DATEN A C D B...

Страница 20: ...chts die Luftzirkulation die durch den eingebauten L fter gesichert wird behindert Die inneren Bauteile ben tigen eine ausreichende K hlung Stellen Sie sicher dass der L fter keine Ablagerungen oder S...

Страница 21: ...rahtr ckbrandzeit Gasnachstr mzeit 8 Encoder zur Reguilierung des Spannung Funktionsparameter 9 Encoder zur Regulierung des Drahtgeschwindikeit 10 Taste zur Wahl des Schwei modus 11 Led Anzeige MIG 4...

Страница 22: ...dann lassen Sie den Knopf los Die Led Anzeige des gew hlten Modus wird dann blinken und HS anzeigen Nun k nnen Sie den hot start von 0 bis 50 des gew hlten Schwei stroms mit Encoder 6 max 400A einste...

Страница 23: ...ndler Informationen ber ein lokales autorisiertes Sammel bzw Entsorgungssystem einholen Indem Sie diese Europ ische Richtlinie befolgen helfen Sie mit bei der Verbesserung der Umweltbedingungen und de...

Страница 24: ...iadamente para evitar da os TANTO LOS HUMOS COMO LOS GASES PUEDEN CAUSAR DA OS A SU SALUD Alejar la cabeza de las emanaciones de humos Disponer una buena ventilaci n del rea de trabajo De no ser sufic...

Страница 25: ...ad gracias a las avanzadas tecnolog as aplicadas El circuito microprocesador controla y optimiza la transferencia del arco independientemente de la variaci n de la carga y de la impedancia de los cabl...

Страница 26: ...en edificios residenciales conectados directamente a la red p blica de BT Podr an presentarse dificultades potenciales para garantizar la compatibilidad electromagn tica en dichos ambientes a causa de...

Страница 27: ...namiento incorrecto del generador LEVANTAMIENTO ATENCI N SKY MIG 353K peso 87kg 191lbs SKY MIG 453K peso 105kg 231lbs SKY MIG 353S TOP 304TS peso 128kg 282lbs SKY MIG 453S TOP 304TS peso 128kg 282lbs...

Страница 28: ...dad del hilo DESCRIPCI N DE LAS REGULACIONES INTERNAS para TOP 304 TS 1 Bot n purga gas 2 Bot n avance hilo SUB MEN SELECCI N DEL TIPO DE CEBADO Este tipo de configuraci n permite optimizar la fase de...

Страница 29: ...de hilo o corriente Si l equipo vien parado y encendido tiene siempre en memoria la ultima impostacion ELIMINACI N DE APARATOS EL CTRICOS Y ELECTR NICOS No eliminar nunca los aparatos el ctricos junto...

Страница 30: ...5 1 5 6 5 3 5 7 5 4 6 2 6 2 8 6 6 4 7 8 6 5 7 7 7 2 12 7 4 10 4 7 6 10 2 8 3 15 6 8 5 13 5 8 9 4 17 8 9 6 16 5 9 10 5 20 10 8 18 8 10 WIRE 1mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C D E F D E F D E F 1 0 8...

Страница 31: ...4 1 0 1 2 1 0 1 1 1 0 1 10 2 0 1 8 2 0 1 6 2 0 2 4 3 0 2 1 3 0 1 8 3 0 2 8 4 0 2 4 4 0 1 10 4 0 2 10 5 0 2 5 5 0 2 1 5 0 WIRE 1 2mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C D E F D E F D E F 1 10 2 0 1 8 2 0...

Страница 32: ...SKY MIG 453S WIRE 0 8mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C D E F D E F D E F 1 7 1 4 3 1 2 0 8 1 8 1 2 0 8 2 2 5 2 9 4 1 6 1 3 2 1 5 1 2 8 2 10 3 13 6 1 8 2 3 6 1 9 2 4 3 1 4 14 3 1 10 2 4 4 2 1 3 5 4...

Страница 33: ...E F D E F 1 3 1 5 0 1 1 1 0 2 1 1 1 0 2 1 10 2 0 1 2 1 5 0 3 1 2 1 5 0 3 2 8 3 0 1 3 2 0 3 1 3 2 0 3 3 2 5 0 1 4 3 0 2 1 4 3 0 2 3 5 6 0 1 5 4 0 1 1 5 4 0 1 WIRE 1mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C...

Страница 34: ...E F 1 3 1 5 0 1 1 1 5 0 1 1 2 0 1 9 2 0 1 2 1 5 0 1 2 2 0 2 9 3 0 1 3 2 0 1 3 3 0 3 2 5 0 1 4 2 0 1 4 3 0 1 3 4 6 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 3 6 8 0 1 6 3 0 1 6 4 0 1 WIRE 1 2mm INOX GAS Mixture 98 Ar 2 CO2...

Страница 35: ...6935200020 35 WIRING DIAGRAM SKY MIG 353K SKY MIG 453K...

Страница 36: ...6935200020 36 SKY MIG 353S SKY MIG 453S...

Страница 37: ...6935200020 37 SKY MIG 553S TOP 304 TS...

Страница 38: ...6935200020 38 TOP 504 TS...

Страница 39: ...14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 R Plate SF 170 200 PA66GF50 Pressure arm 30mm Assembly Pressure adjustment unit Retaining screw Wire inlet guide PA66 ID 3 0 L 40 Torch adapter Connecting screw M12x1...

Страница 40: ...Gear to motor Intermediary gear Gear with main axel Pressure arm 30mm assembly left Pressure arm 30mm assembly right Pressure adjustment unit red Retaining screw Wire inlet guide PA66 ID 3 0 L 40 Wire...

Страница 41: ...or pressure arm left Torsion Spring for pressure arm right Pressure adjustment unit red Pan head screw M5x10mm Intermediate wire guide Drive gear 37mm Coverplate Retaining screw Torch adapter Connecti...

Страница 42: ...935200020 42 CONNECTIONS MACHINE FRONT CONNECTIONS 1 2 3 4 5 6 3 4 2 6 5 N DESCRIPTION 1 TORCH CONNECTION 2 ON OFF 3 COMM 3 STEP not available on 353K 4 COMM 10 STEP 5 XL 1 not available on 353K 6 XL...

Страница 43: ...SE 1 3 FUSE 2 4 AWC OPTIONAL OPTIONAL 5 14 PIN 6 POSITIVE 7 COOLING LIQUID CONNECTION OPTIONAL 8 COOLING LIQUID CONNECTION OPTIONAL WATER COOLER 4 PIN CONNECTOR PIN DESCRIPTION 1 Power supply common 2...

Страница 44: ...CONNECTIONS WIRE FEEDER REAR CONNECTIONS 1 2 3 4 N DESCRIPTION 1 14 PIN 2 GAS 3 POSITIVE 4 COOLING LIQUID INPUT 5 COOLING LIQUID OUTPUT 5 1 3 2 N DESCRIPTION 1 TORCH CONNECTION 2 COOLING LIQUID CONNEC...

Страница 45: ...6935200020 45 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Отзывы: