background image

 

 

6935200020 

 

 

18

 

- Kühlen sie das geschweißte Material oder lassen 
Sie es abkühlen, bevor Sie es mit brennbaren 
Materialien in Kontakt bringen. 
- Benutzen Sie nie das Gerät um Behälter zu 
schweißen, welche möglicherweise brennbares 
Material enthielten. Diese Behälter müssen vor 
dem Schweißen komplett gereinigt werden. 
- Durchlüften Sie den feuergefährdeten Bereich, 
bevor Sie das Gerät benutzen. 

- Verwenden Sie nicht das Gerät in Bereichen 

mit hoher Konzentration an Stäuben, 
entflammbaren Gasen und brennbaren Dämpfen 
 

VORSICHTSMASSNAHMEN UM EINEN 
ELEKTROSCHOCK ZU VERHINDERN

 

Treffen Sie folgende Vorkehrungen, wenn Sie mit 
einem Schweißgerät arbeiten: 
- Halten Sie sich und Ihre Kleidung sauber. 
- Berühren Sie keine feuchten oder nassen Teile, 
wenn Sie mit dem Schweißgerät arbeiten. 
- Halten Sie eine ausreichende Isolation gegen 
einen Elektroschock aufrecht. Sollte der Anwender 
in einer feuchten Umgebung arbeiten müssen, ist 
für größte Vorsicht zu sorgen und geeignetes, 
isolierendes Schuhwerk und Handschuhe zu 
tragen. 
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig: Es 
darf keine Beschädigungen an der Isolation 
aufweisen. BLANKE KABEL SIND GEFÄHRLICH. 
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel 
beschädigt ist; es muss sofort ausgetauscht 
werden. 
- Sollte es notwendig sein, das Gerät zu öffnen, 
ziehen Sie zuerst den Netzstecker. Warten Sie 5 
Minuten, damit sich die Kondensatoren entladen 
können. Die Missachtung dieser 
Vorsichtsmaßnahme setzt den Anwender einem 
hohen Risiko aus, einen Elektroschock zu erleiden. 
- Arbeiten Sie nie mit dem Schweißgerät, wenn die 
Schutzabdeckung geschlossen ist. 
- Stellen Sie sicher, dass Erdung des 
Stromversorgungskabels ausreichend 
leistungsfähig ist. 
Dieses Gerät wurde für den Einsatz in Beruf und 
Industrie entwickelt. Für andere Arten der 
Anwendung kontaktieren Sie bitte den Hersteller. 
Werden 

elektromagnetische Störungen

 

festgestellt, liegt es in der Verantwortung des 
Gerätebetreibers das

 

Problem mit Hilfe des 

technischen Kundendiensts des Herstellers zu 
lösen. 
 

ALLGEMEINE 
EIGENSCHAFTEN 

Diese neue Reihe von Schweißgeräten ist mit 
einer elektronischen Stabilisierung ausgestattet, 
welche von einem Mikroprozessor gesteuert wird. 
Dank dem Einsatz dieser ausgereiften 
Technologie, ist es möglich, ein ausgezeichnetes

 

Schweißergebnis zu erzielen. Die

 

Mikroprozessorschaltung steuert und optimiert den 
Transfer des Lichtbogens, ungeachtet der 
Lastschwankung und des 
Schweißkabelwiderstands. 
Die Steuerung an der Frontplatte ermöglicht ein 
einfaches Programmieren der Schweißfolge in 
Abhängigkeit der Arbeitsanforderungen. 
Die eingesetzte Inverter Technologie ermöglicht 
folgende Punkte: 
- Maschinen mit extrem geringem Gewicht und 
kompakten Abmessungen; 
- geringerer Energieverbrauch; 
- ausgezeichnetes, dynamisches Ansprechen; 
- sehr hoher Leistungsfaktor und Wirkungsgrad; 
- bessere Schweißeigenschaften; 
- Anzeigen der Daten und eingestellten Funktionen 
im Display; 
 
Die elektronischen Bauteile sind in eine solide 
Konstruktion eingefügt, leicht zu transportieren und 
werden geräuscharm durch den Lüfter gekühlt. 
 
N.B.  Das  Schweißgerät  ist  nicht  dazu  geeignet, 
Rohre aufzutauen 

 

LIEFERUMFANG

     

Das Paket enthält: 
- Nr. 1 Schweißgerät 
- Nr. 2 Betriebsanleitung 
Überprüfen Sie, ob alle oben genannten Dinge im 
Paket enthalten sind. Sollte etwas fehlen, 
informieren Sie bitte Ihren Händler. Überprüfen Sie 
das Gerät auf etwaige Transportschäden. Sollten 
Sie Transportschäden feststellen, setzten Sie sich 
bitte mit der Abteilung für REKLAMATIONEN in 
Verbindung, um weiterführende Anweisungen zu 
erhalten. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, 
lesen Sie bitte die SICHERHEITS- und 
GEBRAUCHSHINWEISE in dieser 
Betriebsanleitung. 

 

REKLAMATION 

Reklamation von Transportschäden:

 Im Falle 

einer Beschädigung während des Transports 
müssen Sie Ihren Anspruch gegenüber dem 
Spediteur geltend machen. 

Reklamation fehlerhafter Ware:

 Sämtliche 

Geräte, welche von STEL versendet werden, 
unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte 
jedoch Ihr Gerät nicht einwandfrei funktionieren, 
nehmen Sie bitte Kontakt zu Ihrem autorisierten 
Händler auf. 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание SKY-MIG 353K

Страница 1: ...SSMACHINE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA M QUINA DE SOLDAR SKY SKY SKY SKY MIG 353K MIG 353K MIG 353K MIG 353K 353S 353S 353S 353S SKY SKY SKY SKY MIG 453K MIG 453K MIG 453K MIG 453K 453S 453S 453S 453S...

Страница 2: ...Castegnero Vicenza Italy Tel 39 0444 639525 Fax 39 0444 639682 www stelgroup it The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 ed 4 Arc welding equipm...

Страница 3: ...ard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC requir...

Страница 4: ...a dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILL...

Страница 5: ...tecnologie applicate Il circuito microprocessore controlla ed ottimizza il trasferimento dell arco indipendentemente dalla variazione del carico e dell impedenza dei cavi di saldatura I comandi sul p...

Страница 6: ...one INSTALLAZIONE ATTENZIONE Questa apparecchiatura in CLASSE A non e destinata all uso in ambienti residenziali dove la potenza elettrica e fornita dal sistema pubblico di alimentazione a bassa tensi...

Страница 7: ...llegare correttamente a terra l apparecchiatura pu provocare shock elettrici pericolosi per l utente e un non corretto funzionamento del generatore SOLLEVAMENTO ATTENZIONE SKY MIG 353K peso 87kg 191lb...

Страница 8: ...ZIONI INTERNE per TOP 304 TS 1 Pulsante Spurgo Gas 2 Pulsante Avanzamento Filo SUB MENU SELEZIONE TIPO PARTENZA Questo tipo di settaggio permette di ottimizzare la fase di innesco a seconda delle esig...

Страница 9: ...ilo o corrente Se il generatore viene spento e riacceso mantiene in memoria l ultima impostazione SMALTIMENTO APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Non smaltire le apparecchiature elettriche assi...

Страница 10: ...ause burns Keep the tip of the electrode far from your body and from other persons PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and yo...

Страница 11: ...and of the impedance of the welding cables The controls on the front panel allow easy programming of the welding sequences depending on the operating requirements The electronic components are enclos...

Страница 12: ...ower supply voltage Maximum power supply current Maximum effective power supply current identifies the line fuse D OTHER CHARACTERISTICS Degree of protection INSTALLATION WARNING This Class A equipmen...

Страница 13: ...er with a slow burning type fuse s In the event of damage to the power cable replacement or repair must be performed by a qualified person at an approved service centre EARTHING To ensure user protect...

Страница 14: ...MIG 2T welding mode indicating led FRONT PANEL DESCRIPTION SKY MIG 453K 553S 1 Machine live led 2 Overtemperature Led 3 Thickness Voltage Display 4 Voltage Led 5 Thickness Led 6 Wire Speed Welding Cu...

Страница 15: ...seconds the button PURGE and INCH 3 The displays show START Str and the type of start selected 4 Pressing INCH button is possible select the type of start LOW Lo MEDIUM ME HIGH HI After 3 seconds the...

Страница 16: ...s the owner of the equipment you should get information on approved collection systems from our local representative By applying this European Directive you will improve the environment and human heal...

Страница 17: ...chutzbrille Tragen Sie angemessene Kleidung Handschuhe und Schuhwerk Benutzen Sie Kopfschutzhauben mit geschlossenen Seiten sowie Linsen und Schutzgl ser gem Standard Schutzstufe DIN 10 Weisen Sie Per...

Страница 18: ...s Problem mit Hilfe des technischen Kundendiensts des Herstellers zu l sen ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Diese neue Reihe von Schwei ger ten ist mit einer elektronischen Stabilisierung ausgestattet welche...

Страница 19: ...6935200020 19 TECHNISCHE DATEN A C D B...

Страница 20: ...chts die Luftzirkulation die durch den eingebauten L fter gesichert wird behindert Die inneren Bauteile ben tigen eine ausreichende K hlung Stellen Sie sicher dass der L fter keine Ablagerungen oder S...

Страница 21: ...rahtr ckbrandzeit Gasnachstr mzeit 8 Encoder zur Reguilierung des Spannung Funktionsparameter 9 Encoder zur Regulierung des Drahtgeschwindikeit 10 Taste zur Wahl des Schwei modus 11 Led Anzeige MIG 4...

Страница 22: ...dann lassen Sie den Knopf los Die Led Anzeige des gew hlten Modus wird dann blinken und HS anzeigen Nun k nnen Sie den hot start von 0 bis 50 des gew hlten Schwei stroms mit Encoder 6 max 400A einste...

Страница 23: ...ndler Informationen ber ein lokales autorisiertes Sammel bzw Entsorgungssystem einholen Indem Sie diese Europ ische Richtlinie befolgen helfen Sie mit bei der Verbesserung der Umweltbedingungen und de...

Страница 24: ...iadamente para evitar da os TANTO LOS HUMOS COMO LOS GASES PUEDEN CAUSAR DA OS A SU SALUD Alejar la cabeza de las emanaciones de humos Disponer una buena ventilaci n del rea de trabajo De no ser sufic...

Страница 25: ...ad gracias a las avanzadas tecnolog as aplicadas El circuito microprocesador controla y optimiza la transferencia del arco independientemente de la variaci n de la carga y de la impedancia de los cabl...

Страница 26: ...en edificios residenciales conectados directamente a la red p blica de BT Podr an presentarse dificultades potenciales para garantizar la compatibilidad electromagn tica en dichos ambientes a causa de...

Страница 27: ...namiento incorrecto del generador LEVANTAMIENTO ATENCI N SKY MIG 353K peso 87kg 191lbs SKY MIG 453K peso 105kg 231lbs SKY MIG 353S TOP 304TS peso 128kg 282lbs SKY MIG 453S TOP 304TS peso 128kg 282lbs...

Страница 28: ...dad del hilo DESCRIPCI N DE LAS REGULACIONES INTERNAS para TOP 304 TS 1 Bot n purga gas 2 Bot n avance hilo SUB MEN SELECCI N DEL TIPO DE CEBADO Este tipo de configuraci n permite optimizar la fase de...

Страница 29: ...de hilo o corriente Si l equipo vien parado y encendido tiene siempre en memoria la ultima impostacion ELIMINACI N DE APARATOS EL CTRICOS Y ELECTR NICOS No eliminar nunca los aparatos el ctricos junto...

Страница 30: ...5 1 5 6 5 3 5 7 5 4 6 2 6 2 8 6 6 4 7 8 6 5 7 7 7 2 12 7 4 10 4 7 6 10 2 8 3 15 6 8 5 13 5 8 9 4 17 8 9 6 16 5 9 10 5 20 10 8 18 8 10 WIRE 1mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C D E F D E F D E F 1 0 8...

Страница 31: ...4 1 0 1 2 1 0 1 1 1 0 1 10 2 0 1 8 2 0 1 6 2 0 2 4 3 0 2 1 3 0 1 8 3 0 2 8 4 0 2 4 4 0 1 10 4 0 2 10 5 0 2 5 5 0 2 1 5 0 WIRE 1 2mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C D E F D E F D E F 1 10 2 0 1 8 2 0...

Страница 32: ...SKY MIG 453S WIRE 0 8mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C D E F D E F D E F 1 7 1 4 3 1 2 0 8 1 8 1 2 0 8 2 2 5 2 9 4 1 6 1 3 2 1 5 1 2 8 2 10 3 13 6 1 8 2 3 6 1 9 2 4 3 1 4 14 3 1 10 2 4 4 2 1 3 5 4...

Страница 33: ...E F D E F 1 3 1 5 0 1 1 1 0 2 1 1 1 0 2 1 10 2 0 1 2 1 5 0 3 1 2 1 5 0 3 2 8 3 0 1 3 2 0 3 1 3 2 0 3 3 2 5 0 1 4 3 0 2 1 4 3 0 2 3 5 6 0 1 5 4 0 1 1 5 4 0 1 WIRE 1mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C...

Страница 34: ...E F 1 3 1 5 0 1 1 1 5 0 1 1 2 0 1 9 2 0 1 2 1 5 0 1 2 2 0 2 9 3 0 1 3 2 0 1 3 3 0 3 2 5 0 1 4 2 0 1 4 3 0 1 3 4 6 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 3 6 8 0 1 6 3 0 1 6 4 0 1 WIRE 1 2mm INOX GAS Mixture 98 Ar 2 CO2...

Страница 35: ...6935200020 35 WIRING DIAGRAM SKY MIG 353K SKY MIG 453K...

Страница 36: ...6935200020 36 SKY MIG 353S SKY MIG 453S...

Страница 37: ...6935200020 37 SKY MIG 553S TOP 304 TS...

Страница 38: ...6935200020 38 TOP 504 TS...

Страница 39: ...14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 R Plate SF 170 200 PA66GF50 Pressure arm 30mm Assembly Pressure adjustment unit Retaining screw Wire inlet guide PA66 ID 3 0 L 40 Torch adapter Connecting screw M12x1...

Страница 40: ...Gear to motor Intermediary gear Gear with main axel Pressure arm 30mm assembly left Pressure arm 30mm assembly right Pressure adjustment unit red Retaining screw Wire inlet guide PA66 ID 3 0 L 40 Wire...

Страница 41: ...or pressure arm left Torsion Spring for pressure arm right Pressure adjustment unit red Pan head screw M5x10mm Intermediate wire guide Drive gear 37mm Coverplate Retaining screw Torch adapter Connecti...

Страница 42: ...935200020 42 CONNECTIONS MACHINE FRONT CONNECTIONS 1 2 3 4 5 6 3 4 2 6 5 N DESCRIPTION 1 TORCH CONNECTION 2 ON OFF 3 COMM 3 STEP not available on 353K 4 COMM 10 STEP 5 XL 1 not available on 353K 6 XL...

Страница 43: ...SE 1 3 FUSE 2 4 AWC OPTIONAL OPTIONAL 5 14 PIN 6 POSITIVE 7 COOLING LIQUID CONNECTION OPTIONAL 8 COOLING LIQUID CONNECTION OPTIONAL WATER COOLER 4 PIN CONNECTOR PIN DESCRIPTION 1 Power supply common 2...

Страница 44: ...CONNECTIONS WIRE FEEDER REAR CONNECTIONS 1 2 3 4 N DESCRIPTION 1 14 PIN 2 GAS 3 POSITIVE 4 COOLING LIQUID INPUT 5 COOLING LIQUID OUTPUT 5 1 3 2 N DESCRIPTION 1 TORCH CONNECTION 2 COOLING LIQUID CONNEC...

Страница 45: ...6935200020 45 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Отзывы: