background image

 

 

6935200020 

 

 

25

 

poniéndose calzado y guantes aislantes. 
- controlar con frecuencia el cable de alimentación de 
la  máquina,  pues  su  parte  aislante  tendrá  que  estar 
en 

condiciones 

perfectas. 

LOS 

CABLES 

DESCUBIERTOS SON PELIGROSOS.  
No utilizar la máquina si el cable de alimentación está 
estropeado, habrá que sustituirlo inmediatamente. 
-  en  caso  de  tener  que  abrir  la  máquina,  antes  hay 
que  desconectar  la  corriente  eléctrica.  Esperar  5 
minutos para que los condensadores se descarguen. 
En  caso  de  inobservancia  de  esta  indicación,  el 
operador  estará  expuesto  a  peligrosos  riesgos  de 
descarga eléctrica. 
- de no estar la cubierta de protección de la soldadora 
en su sitio, no trabajar con dicho aparato. 
-  comprobar  que  la  conexión  de  tierra  del  cable  de 
alimentación sea perfectamente eficaz. 

 

Este generador se ha diseñado para uso profesional 
e  industrial.  Para  otras  aplicaciones  contactar  con  el 
fabricante.  En  caso  de  que  se  descubran 
interferencias  electromagnéticas,  será  obligación  del 
usuario  de  la  máquina  resolver  la  situación  con  la 
asistencia  técnica  del  fabricante.  Está  prohibido 
utilizar  o  acercarse  a  la  máquina  a  personas  que 
llevan estimuladores eléctricos (MARCAPASOS). 

 

DESCRIPCIÓN GENERAL 

Esta  nueva  serie  de  generadores  de  regulación 
electrónica  dirigida  con  microprocesador  permite 
alcanzar  soldaduras  de  excelente  calidad  gracias 
a las avanzadas tecnologías aplicadas . El circuito 
microprocesador 

controla 

optimiza 

la 

transferencia  del  arco  independientemente  de  la 
variación  de  la  carga  y  de  la  impedancia  de  los 
cables de soldadura. 
Los mandos  acogidos en el panel frontal permiten 
la  fácil  programación  de  las  secuencias  de 
soldadura según las exigencias de trabajo. 
Los  componentes  eléctricos  y  electrónicos  están 
alojados en un sólido armazón y enfriados con aire 
forzado por ventiladores de bajo nivel de ruido. 

 

ATENCIÓN:  EL  GENERADOR  NO  ES  APTO 
PARA DESCONGELAR TUBOS

 

 

RECEPCIÓN 

El embalaje contiene: 
- N. 1 generador 
- N. 1 alimentador (solo para versiones separadas) 
- N. 1 haz de cables (solo para versiones separadas) 
- N. 1 manual de instrucciones 
- N. 1 kit puesta en servicio 

 

Comprobar que el embalaje contenga todos los 
materiales mencionados. Avisar al distribuidor en el 
caso de que falte algo. Verificar que el generador no 
haya sufrido daños en el transporte. De comprobar un 
daño evidente, consultar la sección 
RECLAMACIONES

 

para las instrucciones. Antes de 

utilizar el generador, leer atentamente este manual de 
instrucciones. 

RECLAMACIONES 

Reclamaciones  por  daños  sufridos  durante  el 
transporte: 

si  su  aparato  sufre  daños  durante  el 

envío,  deberán  remitir  una  reclamación  a  su 
transportista. 

Reclamaciones  por  mercancía  defectuosa: 

todos 

los aparatos enviados por STEL han sido sometidos a 
un  riguroso  control  de  calidad.  Si  a  pesar  de  ello  su 
aparato  no  funciona  correctamente,  consulten  su 
concesionario autorizado. 

 

DATOS TÉCNICOS

 

 

 

 

 


Содержание SKY-MIG 353K

Страница 1: ...SSMACHINE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA M QUINA DE SOLDAR SKY SKY SKY SKY MIG 353K MIG 353K MIG 353K MIG 353K 353S 353S 353S 353S SKY SKY SKY SKY MIG 453K MIG 453K MIG 453K MIG 453K 453S 453S 453S 453S...

Страница 2: ...Castegnero Vicenza Italy Tel 39 0444 639525 Fax 39 0444 639682 www stelgroup it The following harmonized standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 ed 4 Arc welding equipm...

Страница 3: ...ard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC requir...

Страница 4: ...a dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILL...

Страница 5: ...tecnologie applicate Il circuito microprocessore controlla ed ottimizza il trasferimento dell arco indipendentemente dalla variazione del carico e dell impedenza dei cavi di saldatura I comandi sul p...

Страница 6: ...one INSTALLAZIONE ATTENZIONE Questa apparecchiatura in CLASSE A non e destinata all uso in ambienti residenziali dove la potenza elettrica e fornita dal sistema pubblico di alimentazione a bassa tensi...

Страница 7: ...llegare correttamente a terra l apparecchiatura pu provocare shock elettrici pericolosi per l utente e un non corretto funzionamento del generatore SOLLEVAMENTO ATTENZIONE SKY MIG 353K peso 87kg 191lb...

Страница 8: ...ZIONI INTERNE per TOP 304 TS 1 Pulsante Spurgo Gas 2 Pulsante Avanzamento Filo SUB MENU SELEZIONE TIPO PARTENZA Questo tipo di settaggio permette di ottimizzare la fase di innesco a seconda delle esig...

Страница 9: ...ilo o corrente Se il generatore viene spento e riacceso mantiene in memoria l ultima impostazione SMALTIMENTO APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Non smaltire le apparecchiature elettriche assi...

Страница 10: ...ause burns Keep the tip of the electrode far from your body and from other persons PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and yo...

Страница 11: ...and of the impedance of the welding cables The controls on the front panel allow easy programming of the welding sequences depending on the operating requirements The electronic components are enclos...

Страница 12: ...ower supply voltage Maximum power supply current Maximum effective power supply current identifies the line fuse D OTHER CHARACTERISTICS Degree of protection INSTALLATION WARNING This Class A equipmen...

Страница 13: ...er with a slow burning type fuse s In the event of damage to the power cable replacement or repair must be performed by a qualified person at an approved service centre EARTHING To ensure user protect...

Страница 14: ...MIG 2T welding mode indicating led FRONT PANEL DESCRIPTION SKY MIG 453K 553S 1 Machine live led 2 Overtemperature Led 3 Thickness Voltage Display 4 Voltage Led 5 Thickness Led 6 Wire Speed Welding Cu...

Страница 15: ...seconds the button PURGE and INCH 3 The displays show START Str and the type of start selected 4 Pressing INCH button is possible select the type of start LOW Lo MEDIUM ME HIGH HI After 3 seconds the...

Страница 16: ...s the owner of the equipment you should get information on approved collection systems from our local representative By applying this European Directive you will improve the environment and human heal...

Страница 17: ...chutzbrille Tragen Sie angemessene Kleidung Handschuhe und Schuhwerk Benutzen Sie Kopfschutzhauben mit geschlossenen Seiten sowie Linsen und Schutzgl ser gem Standard Schutzstufe DIN 10 Weisen Sie Per...

Страница 18: ...s Problem mit Hilfe des technischen Kundendiensts des Herstellers zu l sen ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN Diese neue Reihe von Schwei ger ten ist mit einer elektronischen Stabilisierung ausgestattet welche...

Страница 19: ...6935200020 19 TECHNISCHE DATEN A C D B...

Страница 20: ...chts die Luftzirkulation die durch den eingebauten L fter gesichert wird behindert Die inneren Bauteile ben tigen eine ausreichende K hlung Stellen Sie sicher dass der L fter keine Ablagerungen oder S...

Страница 21: ...rahtr ckbrandzeit Gasnachstr mzeit 8 Encoder zur Reguilierung des Spannung Funktionsparameter 9 Encoder zur Regulierung des Drahtgeschwindikeit 10 Taste zur Wahl des Schwei modus 11 Led Anzeige MIG 4...

Страница 22: ...dann lassen Sie den Knopf los Die Led Anzeige des gew hlten Modus wird dann blinken und HS anzeigen Nun k nnen Sie den hot start von 0 bis 50 des gew hlten Schwei stroms mit Encoder 6 max 400A einste...

Страница 23: ...ndler Informationen ber ein lokales autorisiertes Sammel bzw Entsorgungssystem einholen Indem Sie diese Europ ische Richtlinie befolgen helfen Sie mit bei der Verbesserung der Umweltbedingungen und de...

Страница 24: ...iadamente para evitar da os TANTO LOS HUMOS COMO LOS GASES PUEDEN CAUSAR DA OS A SU SALUD Alejar la cabeza de las emanaciones de humos Disponer una buena ventilaci n del rea de trabajo De no ser sufic...

Страница 25: ...ad gracias a las avanzadas tecnolog as aplicadas El circuito microprocesador controla y optimiza la transferencia del arco independientemente de la variaci n de la carga y de la impedancia de los cabl...

Страница 26: ...en edificios residenciales conectados directamente a la red p blica de BT Podr an presentarse dificultades potenciales para garantizar la compatibilidad electromagn tica en dichos ambientes a causa de...

Страница 27: ...namiento incorrecto del generador LEVANTAMIENTO ATENCI N SKY MIG 353K peso 87kg 191lbs SKY MIG 453K peso 105kg 231lbs SKY MIG 353S TOP 304TS peso 128kg 282lbs SKY MIG 453S TOP 304TS peso 128kg 282lbs...

Страница 28: ...dad del hilo DESCRIPCI N DE LAS REGULACIONES INTERNAS para TOP 304 TS 1 Bot n purga gas 2 Bot n avance hilo SUB MEN SELECCI N DEL TIPO DE CEBADO Este tipo de configuraci n permite optimizar la fase de...

Страница 29: ...de hilo o corriente Si l equipo vien parado y encendido tiene siempre en memoria la ultima impostacion ELIMINACI N DE APARATOS EL CTRICOS Y ELECTR NICOS No eliminar nunca los aparatos el ctricos junto...

Страница 30: ...5 1 5 6 5 3 5 7 5 4 6 2 6 2 8 6 6 4 7 8 6 5 7 7 7 2 12 7 4 10 4 7 6 10 2 8 3 15 6 8 5 13 5 8 9 4 17 8 9 6 16 5 9 10 5 20 10 8 18 8 10 WIRE 1mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C D E F D E F D E F 1 0 8...

Страница 31: ...4 1 0 1 2 1 0 1 1 1 0 1 10 2 0 1 8 2 0 1 6 2 0 2 4 3 0 2 1 3 0 1 8 3 0 2 8 4 0 2 4 4 0 1 10 4 0 2 10 5 0 2 5 5 0 2 1 5 0 WIRE 1 2mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C D E F D E F D E F 1 10 2 0 1 8 2 0...

Страница 32: ...SKY MIG 453S WIRE 0 8mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C D E F D E F D E F 1 7 1 4 3 1 2 0 8 1 8 1 2 0 8 2 2 5 2 9 4 1 6 1 3 2 1 5 1 2 8 2 10 3 13 6 1 8 2 3 6 1 9 2 4 3 1 4 14 3 1 10 2 4 4 2 1 3 5 4...

Страница 33: ...E F D E F 1 3 1 5 0 1 1 1 0 2 1 1 1 0 2 1 10 2 0 1 2 1 5 0 3 1 2 1 5 0 3 2 8 3 0 1 3 2 0 3 1 3 2 0 3 3 2 5 0 1 4 3 0 2 1 4 3 0 2 3 5 6 0 1 5 4 0 1 1 5 4 0 1 WIRE 1mm Fe GAS Mixture 82 Ar 18 CO2 A B C...

Страница 34: ...E F 1 3 1 5 0 1 1 1 5 0 1 1 2 0 1 9 2 0 1 2 1 5 0 1 2 2 0 2 9 3 0 1 3 2 0 1 3 3 0 3 2 5 0 1 4 2 0 1 4 3 0 1 3 4 6 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 3 6 8 0 1 6 3 0 1 6 4 0 1 WIRE 1 2mm INOX GAS Mixture 98 Ar 2 CO2...

Страница 35: ...6935200020 35 WIRING DIAGRAM SKY MIG 353K SKY MIG 453K...

Страница 36: ...6935200020 36 SKY MIG 353S SKY MIG 453S...

Страница 37: ...6935200020 37 SKY MIG 553S TOP 304 TS...

Страница 38: ...6935200020 38 TOP 504 TS...

Страница 39: ...14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 R Plate SF 170 200 PA66GF50 Pressure arm 30mm Assembly Pressure adjustment unit Retaining screw Wire inlet guide PA66 ID 3 0 L 40 Torch adapter Connecting screw M12x1...

Страница 40: ...Gear to motor Intermediary gear Gear with main axel Pressure arm 30mm assembly left Pressure arm 30mm assembly right Pressure adjustment unit red Retaining screw Wire inlet guide PA66 ID 3 0 L 40 Wire...

Страница 41: ...or pressure arm left Torsion Spring for pressure arm right Pressure adjustment unit red Pan head screw M5x10mm Intermediate wire guide Drive gear 37mm Coverplate Retaining screw Torch adapter Connecti...

Страница 42: ...935200020 42 CONNECTIONS MACHINE FRONT CONNECTIONS 1 2 3 4 5 6 3 4 2 6 5 N DESCRIPTION 1 TORCH CONNECTION 2 ON OFF 3 COMM 3 STEP not available on 353K 4 COMM 10 STEP 5 XL 1 not available on 353K 6 XL...

Страница 43: ...SE 1 3 FUSE 2 4 AWC OPTIONAL OPTIONAL 5 14 PIN 6 POSITIVE 7 COOLING LIQUID CONNECTION OPTIONAL 8 COOLING LIQUID CONNECTION OPTIONAL WATER COOLER 4 PIN CONNECTOR PIN DESCRIPTION 1 Power supply common 2...

Страница 44: ...CONNECTIONS WIRE FEEDER REAR CONNECTIONS 1 2 3 4 N DESCRIPTION 1 14 PIN 2 GAS 3 POSITIVE 4 COOLING LIQUID INPUT 5 COOLING LIQUID OUTPUT 5 1 3 2 N DESCRIPTION 1 TORCH CONNECTION 2 COOLING LIQUID CONNEC...

Страница 45: ...6935200020 45 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525...

Отзывы: