background image

 

 

6932300010

 

 

 

4

 

-  controllare  spesso  il  cavo  di  alimentazione  della 
macchina:  dovrà  essere  privo  di  danni  all’isolante.  I 
CAVI SCOPERTI SONO PERICOLOSI 
Non usare la macchina con un cavo di alimentazione 
danneggiato; 

è 

necessario 

sostituirlo 

immediatamente. 
-  se  c’è  la  necessità  di  aprire  la  macchina,  prima 
staccare  l’alimentazione.  Aspettare  5  minuti  per 
permettere  ai  condensatori  di  scaricarsi.  Non 
rispettare questa procedura può esporre l’operatore a 
pericolosi rischi di shock elettrico. 
 
- non operare mai con il generatore, se la copertura di 
protezione non è al suo posto. 
-  assicurarsi  che  la  connessione  di  terra  del  cavo  di 
alimentazione, sia perfettamente efficiente. 
 
Questo  generatore  è  stato  progettato  per  essere 
utilizzato in ambiente professionale ed industriale. Per 
altri  tipi  di  applicazione  contattare  il  costruttore.  Nel 
caso  in  cui 

disturbi  elettromagnetici 

siano 

individuati  è  responsabilità  dell’utilizzatore  della 
macchina  risolvere  la  situazione  con  l’assistenza 
tecnica  del  costruttore.  È  vietato  l’utilizzo  e 
l’avvicinamento  alla  macchina  da  parte  di  persone 
portatori di stimolatori elettrici (PACE  MAKERS). 

 

DESCRIZIONE GENERALE 

Questa  nuova  serie  di  generatori  a  regolazione 
elettronica 

governata 

da 

microprocessore 

,consente  di  raggiungere  una  eccellente  qualità  di 
saldatura  per  tutti  i  seguenti  tipi  di  elettrodi: 

RUTILE, 

BASICO, 

INOX, 

CELLULOSICO, 

SCRICCATURA, 

ALLUMINIO

grazie 

alle 

avanzate 

tecnologie 

applicate. 

Il 

circuito 

microprocessore 

controlla 

ed 

ottimizza 

il 

trasferimento  dell’arco  indipendentemente  dalla 
variazione  del  carico  e  dell’impedenza  dei  cavi  di 
saldatura. 
I  comandi  sul  pannello  frontale  consentono  una 
facile programmazione delle sequenze di saldatura 
in funzione delle esigenze operative. 
La  tecnologia  inverter  usata  ha  permesso  di 
ottenere: 
-  generatori  con  peso  e  dimensioni  estremamente 
contenuti; 
- ridotto consumo energetico; 
- eccellente risposta dinamica; 
- fattore di potenza e rendimenti molto alti; 
- caratteristiche di saldatura migliori; 
- visualizzazione su display dei dati e delle funzioni 
impostate. 
I  componenti  elettronici  sono  racchiusi  in  una 
robusta  carpenteria  facilmente  trasportabile  e 
raffreddati  ad  aria  forzata  con  ventilatori  a  basso 
livello di rumorosità. 
 
N.B. Il generatore non è adatto per sgelare tubi. 

 

 

 

RICEVIMENTO 

L’imballo contiene: 
- N. 1 generatore  
- N. 1 manuale istruzione 
Verificare  che  siano  compresi  nell’imballo  tutti  i 
materiali sopra elencati. Avvisare il Vs. distributore se 
manca  qualcosa.  Verificare  che  il  generatore  non  sia 
stato  danneggiato  durante  il  trasporto.  Se  vi  è  un 
danno  evidente,  vedere  la  sezione  RECLAMI    per 
istruzioni.  Prima  di  operare  con  il  generatore  leggere 
attentamente questo manuale di istruzioni. 
 

RECLAMI 

Reclami per danneggiamento durante il trasporto:

 

Se la Vs. apparecchiatura viene danneggiata durante 
la  spedizione,  dovete  inoltrare  un  reclamo  al  Vs. 
spedizioniere. 

Reclami 

per 

merce 

difettosa: 

Tutte 

le 

apparecchiature  spedite  da  STEL  sono  state 
sottoposte ad un rigoroso controllo di qualità. Tuttavia 
se  la  Vs.  apparecchiatura  non  dovesse  funzionare 
correttamente,  rivolgetevi  al  Vs.  concessionario 
autorizzato. 
 

DATI TECNICI 

 

 

 



Содержание Max 403

Страница 1: ...NUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßERÄTE MAX 403 MAX 403 MAX 403 MAX 403 MAX MAX MAX MAX 403S 403S 403S 403S Info www stelgroup it tel 39 0444 639525 ...

Страница 2: ...zed standard in force within the EEA has been used in the design EN 60974 1 Arc welding equipment Part 1 Welding power sources EN 60974 10 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC requirements EN 61000 3 12 Arc welding equipment Part 10 Electromagnetic compatibility EMC requirements Only For Max 403S Additional information Restrictive use Class A equipment intended for use i...

Страница 3: ...A SALUTE Tenere il capo fuori dalla portata dei fumi Provvedere per una ventilazione adeguata dell area di lavoro Se la ventilazione non è sufficiente usare un aspiratore che aspiri dal basso IL CALORE GLI SCHIZZI DEL METALLO FUSO E LE SCINTILLE POSSONO PROVOCARE INCENDI Non saldare vicino a materiali infiammabili Evitare di portare con sé qualsiasi tipo di combustibile come accendini o fiammiferi...

Страница 4: ...olla ed ottimizza il trasferimento dell arco indipendentemente dalla variazione del carico e dell impedenza dei cavi di saldatura I comandi sul pannello frontale consentono una facile programmazione delle sequenze di saldatura in funzione delle esigenze operative La tecnologia inverter usata ha permesso di ottenere generatori con peso e dimensioni estremamente contenuti ridotto consumo energetico ...

Страница 5: ...sicurata dal ventilatore interno Evitare che i ventilatori immettano nella macchina depositi o polveri E bene evitare urti sfregamenti ed in maniera assoluta l esposizione a stillicidi fonti di calore eccessive o comunque situazioni anomale TENSIONE DI RETE Il generatore funziona con queste tensione di alimentazione MAX 403S 190V 575V 3P MAX 403 400V 3P 10 e Fuse rating di MAX 403S 40 A Fuse MAX 4...

Страница 6: ...one 6 si puo variare il valore di sovracorrente temporanea da 0 al 50 rispetto alla corrente di saldatura impostata max 400A V R D ATTIVO SOLO IN ELETTRODO GESTIONE V R D La sigla V R D sta per VOLTAGE REDUCTION DEVICE che non è altro che un sistema per la riduzione della tensione a vuoto Quando si installa il V R D in una saldatrice esso riduce la tensione a vuoto massima ad una tensione di sicur...

Страница 7: ...pare casualmente sul display verificare la connessione con gli accessori esterni il sistema di messa a terra e la configurazione dell area di lavoro DUTY CYCLE E SOVRATEMPERATURA Se il LED n 3 e accesso e sul display appare la la dicitura HT 1 3 5 7 fissa 1 Il generatore ha superato il ciclo di intermittenza dichiarato Il ciclo di intermittenza è la percentuale di utilizzo della saldatrice su 10 m...

Страница 8: ...triche ed elettroniche e relativa attuazione nell ambito della legislazione nazionale le apparecchiature elettriche giunte a fine vita devono essere raccolte separatamente e conferite ad un impianto di riciclo ecocompatibile In qualità di proprietario delle apparecchiature dovrà informarsi presso il nostro rappresentante in loco sui sistemi IN CASO DI CATTIVO FUNZIONAMENTO RICHIEDETE L ASSISTENZA ...

Страница 9: ...cause burns Keep the tip of the electrode far from your body and from other persons PREVENTION OF ELECTRIC SHOCKS Take the following precautions when working with a welding machine keep yourself and your clothes clean do not be in contact with damp or wet parts when working with the welding machine maintain suitable insulation against electric shock If the operator has to work in a damp environmen...

Страница 10: ...g of the welding sequences depending on the operating requirements The inverter technology used has allowed the following to be obtained machines with extremely low weight and compact dimensions reduced energy consumption excellent dynamic response very high power factor and yields better welding characteristics viewing of the data and of the set functions on the display The electronic components ...

Страница 11: ...chine in such a way that there is no obstacle to the air circulation ensured by the internal fan since the internal components require suitable cooling Ensure that the fan does not send deposits or dust into the machine Avoid impacts rubbing and absolutely no exposure to dripping water excessive heat sources or any abnormal situations MAINS VOLTAGE The machine operates from the following mains sup...

Страница 12: ...rom 0 to 50 of the selected welding current with encoder 6 max 400A V R D AVAILABLE ONLY IN MMAMODE V R D MANAGEMENT The initials V R D stand for VOLTAGE REDUCTION DEVICE which is a system for reducing the no load voltage OCV When the V R D is installed in a welding machine it reduces the maximum no load voltage to a safety voltage which is normally less than 18V The V R D is used as an additional...

Страница 13: ...heck tha all accessories to the work piece from the power source especially including earthing are secure and not damaged DUTY CYCLE AND EXCESSIVE TEMPERATURE The Led indicator light 3 is ON and the A LED displays HT 1 3 5 7 1 This is indicating the unit has exceeded the Duty Cycle The duty cycle is the percentage of use of the welding machine in 10 minutes which the operator must respect to avoid...

Страница 14: ...cordance with national law electrical equipment that has reached the end of its life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility As the owner of the equipment you should get information on approved collection systems from our local representative By applying this European Directive you will improve the environment and human health IN CASE OF MALFUN...

Страница 15: ...ine entflammbaren Dinge mit sich wie Feuerzeuge oder Streichhölzer Der Lichtbogen kann Brände verursachen Halten Sie die Spitze der Elektrode von Ihrem Körper sowie von Personen in Ihrer Nähe fern VORSICHTSMASSNAHMEN UM EINEN ELEKTROSCHOCK ZU VERHINDERN Treffen Sie folgende Vorkehrungen wenn Sie mit einem Schweißgerät arbeiten Halten Sie sich und Ihre Kleidung sauber Berühren Sie keine feuchten od...

Страница 16: ...len Die Mikroprozessorschaltung steuert und optimiert den Transfer des Lichtbogens ungeachtet der Lastschwankung und des Schweißkabelwiderstands Die Steuerung an der Frontplatte ermöglicht ein einfaches Programmieren der Schweißfolge in Abhängigkeit der Arbeitsanforderungen Die eingesetzte Inverter Technologie ermöglicht folgende Punkte Maschinen mit extrem geringem Gewicht und kompakten Abmessung...

Страница 17: ...nschaft und private Netzwerk Niedervolt System angeschlossen werden Die gute Bedienung der Maschine wird durch fachgerechte Montage gewährleistet deshalb müssen Sie wie folgt vorgehen Stellen Sie das Gerät so auf dass nichts die Luftzirkulation die durch den eingebauten Lüfter gesichert wird behindert Die inneren Bauteile benötigen eine ausreichende Kühlung Stellen Sie sicher dass der Lüfter keine...

Страница 18: ...steht unter Spannung 2 Led Anzeige Schweißen aktiv 3 Led Anzeige Übertemperatur 4 Knopf Spannungsanzeige 5 Led Anzeige Spannung 6 Encoder zur Regulierung der Lichtbogenstärke Slope down Induktivität 7 Encoder zur Regulierung des Schweißstroms 8 Knopf zur Wahl des Schweißmodus 9 Led Anzeige Mig CV Modus 10 Led Anzeige Mig CC Modus 11 Led Anzeige Tig Lift Modus 12 Led Anzeige Elektroden Modus UNTERM...

Страница 19: ...rontbplatte für MIG Schweißen FEHLERHAFTE PF0 1 Unter normalen Bedingungen zeigt MAX 403S PF0 in A LED nach dem Einschalten Das PFC System erkennt nun die Eingangsspannung Dieser Prozess benötigt ca 3 4 sec nach dem Einschalten 2 Wenn PF0 bleibt oder blinkt PF0 dies ist ein Ergebnis des PFC Systems blockiert werden Rückgabe der Maschine zur Reparatur oder Reparatur durch einen qualifizierten Servi...

Страница 20: ...er der PC Karten möglicherweise fehlerhaft ist Rückgabe der Maschine zur Reparatur oder Reparatur durch einen qualifizierten Service Techniker Laut Betriebsanleitung ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN GERÄTEN Entsorgen Sie keine elektrischen Geräte zusammen mit normalem Müll Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht...

Страница 21: ...6932300010 21 WIRING DIAGRAM MAX 403 WIRING DIAGRAM MAX 403S ...

Страница 22: ...6932300010 22 EXPLODED VIEW MAX 403 EXPLODED VIEW MAX 403S ...

Страница 23: ...4781000 61282800 65077500 61282700 6611570L 620586CG 66103400 61307300 66118200 66118100 66116200 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 Front Panel Frame Knob Grid Front Label Front Panel Socket Remote Female Conn Socket Foot Front Fan Lem probe Primar...

Страница 24: ... Data Reception Serial Gate B Common Communication Serial Gate C Data Transmissions Serial Gate D Data Transmissions Serial Gate Speed Motor E Data Reception Serial Gate Speed Motor H Positive connection Welding Voltage I Negative connection Welding Voltage TYPE CONNECTION PIN DECSRIPTION EARTH CLAMP A NEGATIVE ELECTRODE B POSITIVE MMA POSSIBLE REMOTE C PIN TYPE CONNECTION PIN DECSRIPTION TIG TORC...

Страница 25: ...E The Hot start supplies a extra current upon starting which allows the electrode to be immediately removed and promptly begin welding The Hot Start is adjustable HOT START 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 time Current extra energy IDEAL SETTING ELECTRODE TYPE DIAMETER CURRENT HOT START ARC FORCE 6013 2 5 80 10 0 RUTILE 6013 3 25 115 10 0 7018 2 5 90 10 1...

Страница 26: ...6932300010 26 Info www stelgroup it tel 39 0444 639525 ...

Отзывы: