3
2
1
110062708 03/2018_M
1
2
L 20 S:
250 x 230 x 85 mm
L 22 S:
286 x 162 x 88 mm
2 m
180°
max. 10 m
220-240 V, 50/60 Hz
max. 60 W / E27
IP 44
2-2000 Lux
8 s - 35 min
- 20 °C / + 40 °C
1
2
Information
HU
CZ
SK
PL
RO
SI
HR
EE
LT
LV
RU
DE
GB
FR
NL
IT
ES
PT
SE
DK
FI
NO
GR
TR
L 20 S
L 22 S
L 22 S
L 20 S
STL-5594-15_BDAL_L20S_und_L22S_Faltblatt.indd 1
25.06.15 13:52
FRANÇAIS
FR
Le principe
Un mouvement déclenche la lumière. Le mouvement allume la lumière, commande une alarme, etc. Le
détecteur infrarouge pyroélectrique intégré détecte le rayonnement de chaleur invisible émis par les corps
en mouvement (personnes, animaux, etc.). Ce rayonnement de chaleur capté est ensuite traité par un
système électronique qui met en marche la lampe. Les obstacles comme les murs ou les vitres s’opposent
à la détection du rayonnement de chaleur et empêchent toute commutation.
Consignes de sécurité
n
Pendant le montage, les conducteurs à raccorder doivent être hors tension.
Il faut donc d‘abord couper le courant et s’assurer de l’absence de courant à l’aide d’un testeur de
tension.
n
L’installation de l’appareil implique une intervention sur le réseau électrique. Elle doit donc être
effectuée par un spécialiste conformément aux directives locales d’installation et aux conditions
de raccordement. (
DE
-VDE 0100,
AT
-ÖVE-ÖNORM E8001-1,
CH
-SEV 1000)
n
Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine
n
Ne pas essayer de démonter soi-même l’appareil. Les réparations doivent être effectuées uniquement
par un atelier spécialisé.
Conseils d‘installation
W
1
–
W
7
(L’applique L 20 S est ici illustrée à titre d’exemple)
L = phase (en général noir ou brun), N = neutre (en général bleu), PE = éventuellement terre (vert/jaune)
Attention : s’il y a un conducteur de terre, l’isoler avec du ruban adhésif.
W
4
Raccordement par câble sous crépi,
W
5
Raccordement par câble sur crépi avec entretoise d’écartement.
Attention : Il est bien sûr possible de monter sur la conduite secteur un interrupteur permettant la mise en
ou hors circuit de l’appareil. Important : Une inversion des branchements peut entraîner la détérioration de
l’appareil. Veillez à ce que la lampe soit sécurisée avec un disjoncteur de protection de ligne 10 A.
Fonctionnement
W
8
Réglage de crépuscularité
(réglage d’usine : fonctionnement diurne 2 000 lux)
Seuil de réaction du détecteur réglable en continu de 2 à 2 000 lux.
Bouton de réglage positionné sur
= fonctionnement diurne env. 2000 lux.
Bouton de réglage positionné sur = fonctionnement nocturne env. 2 lux.
Pour régler la zone de détection en plein jour, il faut mettre le bouton de réglage sur le symbole
(fonctionnement diurne).
Temporisation
(réglage d’usine : 8 s)
Durée d’éclairage réglable en continu de 8 s à 35 min
Bouton de réglage durée minimale (8 s)
Bouton de réglage durée maximale (35 mn)
Pendant le réglage de la zone de détection, il est recommandé de sélectionner la durée la plus courte.
Réglage de la zone de détection
W
9
Au moyen de caches autocollants afin d’exclure de cette zone les trottoirs ou les terrains avoisinants
W
10
Portée du détecteur réglable entre 2 et 10 m, par orientation de la lentille de 90º.
Dysfonctionnements
(Problème /
Cause
➪
Remède
)
Aucune tension
/ Fusible défectueux, non enclenché
➪
remplacer le fusible, enclencher l’interrupteur
secteur, vérifier la conduite d’alimentation électrique avec un testeur de tension.
Ne s’allume pas
/
Environnement trop lumineux
➪
attendre jusqu‘à ce que la luminosité de déclenchement soit atteinte
ou sélectionner une nouvelle valeur
/ Ampoule défectueuse
➪
échanger l’ampoule /
Interrupteur secteur
ÉTEINT
➪
connecter /
La zone de détection n’est pas correctement réglée
➪
régler à nouveau.
Ne s’éteint
pas
/ Mouvements permanents dans la zone de détection
➪
modifier la zone.
Déclenche involontaire-
ment
/ Détection par ex. de voitures sur la route
➪
modifier la zone, modifier l’orientation du détecteur.
Modification de la portée
/ Autres températures ambiantes
➪
lorsqu’il fait froid, modifier la portée du
détecteur en l’orientant plus vers le bas, lorsqu‘il fait chaud, orienter plus vers le haut.
Élimination
Les appareils électriques, les accessoires et les emballages doivent être soumis à un recyclage respectueux
de l’environnement.
Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures ménagères !
Uniquement pour les pays de l’UE : conformément à la directive européenne en vigueur relative aux appa-
reils électriques et électroniques usagés et à son application dans le droit national, les appareils électriques
qui ne fonctionnent plus doivent être collectés séparément des ordures ménagères et doivent faire l’objet
d’un recyclage écologique.
Garantie de fonctionnement
Ce produit STEINEL a été fabriqué avec le plus grand soin. Son fonctionnement et sa sécurité ont été
contrôlés conformément aux directives en vigueur et il a été soumis à un contrôle final par sondage.
STEINEL garantit un état et un fonctionnement irréprochables. La durée de garantie est de 36 mois et
débute au jour de la vente au consommateur. Nous remédions aux défauts provenant d’un vice de matière
ou de construction. La garantie sera assurée à notre discrétion par réparation ou échange des pièces défec-
tueuses. La garantie ne s’applique ni aux pièces d’usure, ni aux dommages et défauts dus à une
utilisation ou maintenance incorrectes. Les dommages consécutifs causés à d’autres objets sont exclus
de la garantie. La garantie ne s’applique que si l’appareil non démonté est retourné à la station de service
après-vente la plus proche, dans un emballage adéquat, accompagné d’une brève description du défaut
et d’un ticket de caisse ou d’une facture portant la date d’achat et le cachet du vendeur.
Service après-vente:
Le service après-vente de notre usine effectue également les réparations non cou-
vertes par la garantie ou survenant après l’expiration de celle-ci. Veuillez envoyer le
produit correctement emballé à la station de service après-vente la plus proche.
Conseil !
5 min.
min.
1
3
5
F R
DE GARANTIE
A N
FABRICANT
DE GARANTIE
A N S
FABRICANT
DE GARANTIE
A N S
FABRICANT