STEINEL L20S Скачать руководство пользователя страница 23

3

2

1

110062708 03/2018_M

1

2

L 20 S:

 250 x 230 x 85 mm

L 22 S:

 286 x 162 x 88 mm

2 m

180°

max. 10 m

220-240 V, 50/60 Hz

max. 60 W / E27

IP 44

2-2000 Lux

8 s - 35 min

- 20 °C / + 40 °C

1

2

Information

HU

CZ

SK

PL

RO

SI

HR

EE

LT

LV

RU

DE

GB

FR

NL

IT

ES

PT

SE

DK

FI

NO

GR

TR

L 20 S

L 22 S

L 22 S

L 20 S

STL-5594-15_BDAL_L20S_und_L22S_Faltblatt.indd   1

25.06.15   13:52

LATVISKI

LV

Princips

 

Kustība ieslēdz gaismu. Jūsu komfortam, Jūsu drošībai. Iebūvētais piroelektriskais infrasarkano staru 

detektors uztver kustīgu ķermeņu (cilvēki, dzīvnieki utt.) neredzamo siltuma starojumu. Šādi uztvertais 

siltuma starojums tiek elektroniski pārvērsts un ieslēdz gaismekli. Sensors siltuma starojumu neuztver caur 

šķēršļiem, piemēram, mūriem vai stikliem, līdz ar to gaismeklis netiek ieslēgts. 

Drošības norādes

 

n   

Montāžas laikā pievienojamais elektrības vads nedrīkst atrasties zem sprieguma. Tādēļ vispirms atslēgt 

strāvas padevi un ar sprieguma mērītāju pārbaudīt, vai vads neatrodas zem sprieguma.

n   

Instalējot sensoru, jāstrādā ar elektrotīkla spriegumu. Tādēļ tas jāveic speciālistam, lietpratīgi un  

saskaņā ar vietējo instalēšanas un pieslēgšanas tehnisko priekšrakstu prasībām (

DE

-VDE 0100,  

AT

-ÖVE-ÖNORM E8001-1, 

CH

-SEV 1000)

Izmantot tikai oriģinālās rezerves detaļas.

Ierīci neizjaukt saviem spēkiem. Remontdarbus veikt drīkst tikai specializēta remontdarbnīca.

Norādes instalācijai  

W

1

 – 

W

7

 

(Kā piemērs minēts produkts L 20 S)

L = fāze (visbiežāk melns vai brūns),  

N = nulles vads (visbiežāk zils),  

PE = iespējamais sazemējums (zaļš/dzeltens)

Svarīgi! PE sazemējumu, ja tiek izmantots, izolēt ar izolācijas lenti.

W

4

 

Pieslēgums ar zemapmetuma pievadvadu, 

W

5

 

Pieslēgums ar virsapmetuma pievadvadu un starpliku.

Uzmanību! Pats par sevi saprotams, tīkla pievadvadā var tikt iemontēts tīkla slēdzis izslēgšanai/ieslēgšanai. 

Svarīgi! Sajaukti pieslēgumi var novest pie ierīces bojājumiem. Lūdzu, ņemiet vērā, ka gaismeklis ir nodro-

šināms ar 10 A  drošības slēdzi. 

Funkcijas 

W

8

 

Krēslošanas iestatījumi

 (Rūpnīcas iestatījumi: dienasgaismas režīms – 2000 luksi): 

Bez pakāpēm iestatāms sensora reakciju slieksnis no 2 – 2000 luksiem. 

Iestatījumu regulators uz

= dienasgaismas režīms, apm. 2000 luksi.

Iestatījumu regulators uz  = krēslošanas režīms, apm. 2 luksi.

Uztveres lauka iestatīšanai dienasgaismā iestatījumu regulators pagriežams uz

(dienasgaismas režīms).

Laika iestatījumi

 (Rūpnīcas iestatījums: 8 sek.):                        

Bez pakāpēm iestatāms degšanas ilgums no 8 sek. līdz 35 min.

Iestatījumu regulators uz īsākais laiks (8 s) 

Iestatījumu regulators uz garākais laiks (35 min)

Uztveres lauka iestatīšanai izvēlēties īsāko laiku.

Uztveres lauka justēšana 

W

9

  ar uzlīmes palīdzību, lai no uztveres lauka „izņemtu“, piemēram, gājēju celiņus vai blakus esošos zemes 

gabalus.

W

10

 aizsniedzamība: 2 – 10 m, pagriežot sensora lēcu par 90°.

Darbības traucējumi

 (traucējums / 

cēlonis

 

 

novēršana

Nav sprieguma

 / mājas drošinātājs ir bojāts, nav ieslēgts 

 

jauns mājas drošinātājs ieslēgt elektrotīkla slē-

dzi, pārbaudīt vadu ar sprieguma mērītāju.

 

Neieslēdzas

 / apkārtne vēl par gaišu 

 

nogaidīt, līdz sasniegts 

reakcijas slieksnis, vai iestatīt no jauna

 / Bojāta spuldze 

 

nomainīt spuldzi 

/

 

izslēgt tīkla slēdzi AUS/OFF 

 

ieslēgt 

/

 

uztveres lauks nav precīzi iestatīts 

 

justēt no jauna. 

Neieslēdzas 

/ nepārtraukta kustība uztveres 

laukā 

 

izmainīt lauku.

 

Negaidīti ieslēdzas

 / tiek uztvertas, piemēram, braucošas automašīnas 

 

pārvei-

dot lauku, pagrozīt sensoru.

 

Izmainīta aizsniedzamība

 / izmainīta apkārtnes temperatūra 

 

pie zemām 

temperatūrām samazināt aizsniedzamību, pagrozot sensoru, pie augstākām temperatūrām – pagriezt augstāk.

Utilizācija

Elektroierīces, piederumi un iepakojumi jānodod dabai draudzīgai atkārtotai pārstrādei.

Nemetiet elektroierīces parastajos atkritumos!

Tikai ES valstīm: 

Atbilstoši Eiropas vadlīnijām par vecām elektroierīcēm un elektroniskām ierīcēm, un to lietojumam nacionālās 

tiesībās, nefunkcējošas elektroierīces jāsavāc atsevišķi un tās jānodod dabai draudzīgai atkārtotai pārstrādei.

Darbības garantija

 

Šis STEINEL produkts ir izgatavots ar vislielāko rūpību, tā darbība un drošība ir pārbaudīta saskaņā ar spēkā eso-

šajiem priekšrakstiem, un noslēgumā pakļauts izlases veida pārbaudei. STEINEL garantē nevainojamas produkta 

īpašības un darbību. Garantijas laiks ir 36 mēneši un stājas spēkā ar pārdošanas dienu lietotājam.  

Mēs novēršam trūkumus, kuri radušies materiālu vai rūpnīcas kļūdu dēļ, garantijas serviss ietver sevī bojāto daļu 

savešanu kārtībā vai apmaiņu pēc mūsu izvēles. Garantijas serviss neattiecas uz nodilumam pakļauto daļu bojā-

jumiem, kā arī uz bojājumiem un trūkumiem, kuri radušies nelietpratīgas lietošanas, apkopes vai arī neoriģinālu 

daļu izmantošanas rezultātā. Garantijas saistības neattiecas uz citiem objektiem, kas varētu tikt bojāti ierīces dar-

bības rezultātā. Garantija ir spēkā tikai tad, ja neizjaukta ierīce kopā ar īsu kļūdas aprakstu, kases čeku vai rēķinu 

(ar pirkšanas datumu un pārdevēja zīmogu), labi iepakota, tiek nosūtīta attiecīgajai servisa nodaļai.

Serviss

 

Pēc garantijas laika beigām vai bojājumus bez tiesībām uz garantijas servisu  

remontē mūsu rūpnīcas serviss. Labi iesaiņotu preci, lūdzu, nosūtiet tuvākajai  

servisa nodaļai.

Tipp!

min.

5 min

RAŽOTĀJA 

1

3

GADA 

L V

GARANTIJA

5

RAŽOTĀJA 

G A D U

GARANTIJA

RAŽOTĀJA 

G A D U

GARANTIJA

Содержание L20S

Страница 1: ...n Erfassung von z B Autos auf der Straße Bereich umstellen Sensor abschwenken Reichweitenände rung andere Umgebungstemperaturen bei Kälte Sensorreichweite durch Abschwenken verkürzen bei Wärme höher stellen Entsorgung Elektrogeräte Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der gelte...

Страница 2: ... min When setting the detection zone it is recommended to select the shortest time Adjusting the detection zone W 9 using adhesive shrouds for example to mask out paths or neighbouring premises W 10 reach can be adjusted as required to between 2 and 10 m by tilting the lens 90 Troubleshooting Fault Cause Remedy No power Fuse faulty not switched ON new fuse turn power switch ON check lead with volt...

Страница 3: ... de caches autocollants afin d exclure de cette zone les trottoirs ou les terrains avoisinants W 10 Portée du détecteur réglable entre 2 et 10 m par orientation de la lentille de 90º Dysfonctionnements Problème Cause Remède Aucune tension Fusible défectueux non enclenché remplacer le fusible enclencher l interrupteur secteur vérifier la conduite d alimentation électrique avec un testeur de tension...

Страница 4: ...an het registratiebereik de kortste tijd te kiezen Aanpassing van het registratiebereik W 9 D m v afdekstickers om bijv trottoirs of aangrenzende gebieden buiten de registratie te laten W 10 Reikwijdte 2 10 m door de sensorlens 90 te draaien Bedrijfsstoringen Storing Oorzaak Oplossing Zonder netspanning zekering defect niet ingeschakeld nieuwe zekering netschakelaar inschakelen leiding met spannin...

Страница 5: ... Regolazione del campo di rilevamento W 9 mediante calotte adesive di copertura ai fini di escludere per es marciapiedi o terreni adiacenti W 10 raggio d azione 2 10 m regolabile ruotando la lente del sensore di 90 Guasti di funzionamento Guasto Causa Rimedio Senza tensione Fusibile difettoso non acceso nuovo fusibile accendere l interruttore di rete controlla re la linea di alimentazione con un V...

Страница 6: ...gulación del campo de detección se recomienda seleccionar el tiempo más corto Ajuste del campo de detección W 9 Mediante cobertores adhesivos para excluir p ej caminos o terrenos colindantes W 10 Alcance 2 a 10 m girando la lente del sensor 90 Fallos de funcionamiento Fallo Causa Solución Sin tensión fusible defectuoso sin conectar fusible nuevo conectar interruptor de alimentación comprobar la lí...

Страница 7: ...tes a fim de excluir áreas como por ex passeios ou propriedades vizinhas W 10 alcance de 2 a 10 m por orientação da lente em 90 Falhas de funcionamento Falha Causa Solução Não tem tensão Fusível fundido não está ligado Fusível novo ligue o interruptor de rede verifique o cabo com medidor de tensão O candeeiro não acende O ambiente ainda está demasiado claro Espere até ser alcançado o limiar de res...

Страница 8: ...te tiden är inställd Justering av sensorns bevakningsområde W 9 Använd medföljande klisterlappar för att skärma av sensorns bevakningsområde i sidled W 10 Räckvidd 2 10 m genom att höja sänka sensorhuvudet Driftstörningar störning orsak åtgärd Utan spänning defekt säkring ej inkopplad byt säkring slå till spänningen Testa med spännings provare Kortslutning kontrollera anslutningen Strömställare AV...

Страница 9: ...Indstillingsknap længste tid 35 min Ved indstilling af overvågningsområdet anbefaler vi at vælge den korteste tid Justering af overvågningsområde W 9 Ved at klæbe afdækningsstykker på for f eks at udelukke gangstier og nabogrunde W 10 Rækkevidde 2 10 m ved at dreje sensorlinsen 90 Driftsforstyrrelser Fejl Årsag Afhjælpning Uden spænding Sikring defekt ikke tilkoblet Ny sikring tænd for tænd og slu...

Страница 10: ...nnistimen linssiä 90 Toimintahäiriöt häiriö syy häiriön poisto Ei jännitettä viallinen sulake ei kytketty päälle uusi sulake kytke verkkokytkin päälle tarkasta johto jännitteenkoettimella Ei kytkeydy ympäristössä on vielä liian valoisaa odota kunnes hämäryystaso on saavutettu tai säädä arvo uudelleen valonlähde viallinen vaihda valonlähde valo sammutettu verk kokytkimellä kytke päälle toiminta alu...

Страница 11: ...det anbefales det å velge den korteste tiden Justering av dekningsområdet W 9 Med dekkplater til å klistre på for å utelukke f eks gangveier eller nabotomter W 10 Rekkevidde 2 10 m ved å vri sensorlinsen 90 Driftsforstyrrelser Feil Årsak Tiltak Uten spenning sikring defekt ikke slått på ny sikring slå på nettbryteren kontroller ledningen med spenningstester Slår seg ikke på Omgivelsene er for lyse...

Страница 12: ...βραχύτερου χρόνου Ρύθμιση περιοχής κάλυψης W 9 Με αυτοκόλλητα κάλυψης για περιορισμό π χ μονοπατιών ή γειτονικών οικοπέδων W 10 Εμβέλεια 2 10 m με περιστροφή του φακού του αισθητήρα κατά 90 Διαταραχές λειτουργίας Διαταραχή Αιτία Βοήθεια Χωρίς τάση Ασφάλεια ελαττωματική δεν ενεργοποιήθηκε Νέα ασφάλεια ενεργοποίηση διακόπτη δικτύου έλεγχος κυκλώματος με δοκιμαστικό τάσης Δεν γίνεται ενεργοποίηση Περ...

Страница 13: ...e edilir Kapsama alanının ayarlanması W 9 Örneğin yaya yolunu veya komşu arazisini kapsama alanı dışında bırakmak için kendinden yapışkanlı etiket kullanılabilir W 10 Erişim mesafesi 2 10 m sensör merceğinin 90 döndürülmesi ile ayarlanabilir İşletme Arızaları Arıza Sebebi Tamiri Gerilim beslemesi yok Sigorta arızalı lamba şalterine basılmadı Yeni sigorta takın şalteri açın voltaj kontrol cihazı il...

Страница 14: ...mbeállítása W 9 Takarómatricákkal annak érdekében hogy egyes területeket pl gyalogutakat vagy szomszédos telkeket kizárhassunk W 10 Hatótávolság 2 10 m az érzékelő lencse 90 os elfordításával Üzemzavarok Üzemzavar Ok Megoldás Nincs feszültség Kiégett a biztosíték nincs bekapcsolva Új biztosíték kapcsolja be a hálózati kapcsolót ellenőrizze a vezetéket feszültségellenőrzővel Nem kapcsol be A környe...

Страница 15: ...látor nastavený na nejdelší čas 35 min Při nastavování oblasti záchytu se doporučuje zvolit nejkratší čas Nastavení oblasti záchytu W 9 Krycím lepicím štítkem aby bylo možno vymezit např chodníky nebo sousední pozemky W 10 Dosah 2 10 m otočením senzorové čočky o 90 Provozní poruchy porucha příčina náprava Bez napětí defektní pojistka síťový vypínač není zapnutý nová pojistka zapněte síťový vypínač...

Страница 16: ...vovaní rozsahu snímania odporúčame zvoliť najkratší čas Nastavenie oblasti snímania W 9 pomocou krycej nálepky napr na vymedzenie chodníkov alebo susediacich pozemkov W 10 dosah 2 10 m otočením šošovky senzora o 90 Prevádzkové poruchy Porucha Príčina Náprava Chýba napätie chybná poistka svietidlo nie je zapnuté vymeňte poistku zapnite sieťový spínač skontrolujte vedenie pomocou skúšačky napätia Sv...

Страница 17: ...nia W 9 Za pomocą przyklejanej osłony np w celu wykluczenia ścieżek lub sąsiednich posesji W 10 Zasięg czujnika 2 10 m przez obrócenie soczewki czujnika o 90 Zakłócenia w pracy Usterka Przyczyna Usuwanie Brak napięcia przepalony bezpiecznik nie włączony wyłącznik sieciowy założyć nowy bezpiecznik włączyć wyłącznik sieciowy sprawdzić przewód próbnikiem napięcia Nie włącza się otoczenie jest jesz cz...

Страница 18: ...tabilirea ariei de detecţie se recomandă selectarea duratei celei mai scurte Ajustarea ariei de detecţie W 9 Prin mascare cu oburatoarele cu folie adezivă de exemplu pentru a exclude din aria de detecţie anumite căi de acces sau terenuri învecinate W 10 Rază de acţiune 2 10 m prin rotirea lentilei senzorului cu 90 Erori de funcţionare Defecţiune Cauză Remediu Tensiune lipsă Siguranţă defectă sau n...

Страница 19: ...čas 8 sek Nastavitveni regulator najdaljši čas 35 min Pri nastavljanju območja zaznavanja priporočamo izbiro najkrajšega časa Nastavitev območja zaznavanja W 9 Z nalepkami za zastiranje lahko iz območja zaznavanja izločite npr poti in sosednja zemljišča W 10 Doseg 2 10 m z vrtenjem senzorske leče za 90 Motnje pri delovanju Motnja Vzrok Ukrep Brez napetosti varovalka pokvarjena ni vklopljena nova v...

Страница 20: ...gulator podešen na najdulje vrijeme 35 min Prilikom podešavanja područja detekcije preporučuje se odabrati najkraće vrijeme Podešavanje područja detekcije W 9 Pokrivnom naljepnicom kako bi se izostavile npr staze ili susjedna imanja W 10 Domet 2 10 m zakretanjem senzorske leće za 90 Smetnje u radu Smetnja Uzrok Pomoć Bez napona neispravan osigurač nije uključeno stavite novi osigurač uključite mre...

Страница 21: ...on soovitatav valida lühim aeg Tuvastuspiirkonna häälestamine W 9 Kattekleepsudega et nt kõnniteed või naabrite krundid ära piirata W 10 Tööraadius 2 10 m sensoriläätse pööramisega 90 ulatuses Talitlusrikked rike põhjus kõrvaldamine Pinge puudub kaitse defektne sisse lülitamata uus kaitse lülitage võrgulüliti sisse kontrollige juhet pingetestriga Ei lülitu sisse ümbrus veel liiga ere oodake rakend...

Страница 22: ...oną rekomenduojama nustatyti trumpiausią švietimo trukmę Jautrumo zonos nustatymas W 9 Naudojant dengiamuosius lipdukus kad į jautrumo zoną nepatektų pvz takai arba kaimynų teritorija W 10 Jautrumo zonos ilgis 2 10 m pasukus sensoriaus linzę 90 kampu Veikimo sutrikimas Sutrikimas Priežastis Pagalba Nėra elektros srovės perdegęs saugiklis išjungtas jungiklis reikia naujo saugiklio įjunkite tinklo j...

Страница 23: ...lauka iestatīšanai izvēlēties īsāko laiku Uztveres lauka justēšana W 9 ar uzlīmes palīdzību lai no uztveres lauka izņemtu piemēram gājēju celiņus vai blakus esošos zemes gabalus W 10 aizsniedzamība 2 10 m pagriežot sensora lēcu par 90 Darbības traucējumi traucējums cēlonis novēršana Nav sprieguma mājas drošinātājs ir bojāts nav ieslēgts jauns mājas drošinātājs ieslēgt elektrotīkla slē dzi pārbaudī...

Страница 24: ...ь 35мин При настройке зоны обнаружения рекомендуется установить минимальную продолжительность Регулировка зоны охвата W 9 С помощью закрывающей наклейки чтобы например выделить дорожки или соседские участки W 10 Радиус действия 2 10 м за счет поворота линзы сенсора на 90 Неполадки при эксплуатации неполадка причина устранение Нет напряжения неисправен предохранитель не включен установить новый пре...

Отзывы: